Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
AEG 50800 manuale d’uso - BKManuals

AEG 50800 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AEG 50800. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AEG 50800 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AEG 50800 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso AEG 50800 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AEG 50800
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AEG 50800
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AEG 50800
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AEG 50800 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AEG 50800 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AEG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AEG 50800, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AEG 50800, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AEG 50800. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ÖKO_FAVORIT 50800 Dishwasher User Instructions[...]

  • Pagina 2

    2 Dear customer, Please read these user instructions carefully. Above all please observe the safety instructions on the first few pages ofthese u ser in str uct ions ! Please keep these us er i nst ruc tion s for later reference. Pass them on to any subsequent owner of th e a ppl ian ce. 1 The warning tria ngle and/or specific words ( War ni ng! , [...]

  • Pagina 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Econ[...]

  • Pagina 4

    Contents 4 Installation and Connection Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Installing the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Free-Standing Appliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Connecting the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 5

    Operating Instructions 5 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Safety Instructions The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted technical standar ds and the German Appliance Safety Law . Neverthe- less, as a manufacturer we consider it our obligation to make you aware of the following safety information: Installation, Connection an d Pla[...]

  • Pagina 6

    Operating Instructions 6 General Safety • Repairs to the dishwasher are only to be carried out by qualified serv- ice engineers. Improper repairs can give rise to significant hazards for the user. If your appliance needs re pairing, please contact customer service or your dealer. • Never place the dishwasher in ope ration if the mains cable, wa[...]

  • Pagina 7

    Operating Instructions 7 • Do not sit or stand on the open door, the appliance may tip over. • In the event of a fault, first close the tap, then switch off the appli- ance and unplug it from the mains. If the appliance is permanently wired to the mains: switch o ff the fuse(s) or unscrew them. 2 Disposal Disposing of the Pa ckaging Material Di[...]

  • Pagina 8

    Operating Instructions 8 Appliance Features and Control Panel Spray Arms Suction Open- ing for Fan Assisted Drying Container for Special Salt Rating plate Container for Rinse Aid Detergent Dispenser Filters Top Spray Nozzle Rubber Seal for Connecting the Water Feed to the Upper Spray Arm[...]

  • Pagina 9

    Operating Instructions 9 Control panel The Control Field comprises the ON/OFF switch M and the pro- gramme buttons with LED indicators. Softener and Function Button: in addition to the wash programme marked, it is also possible to adju st the dishwasher's water softener using the combination of these buttons. The Multi-Display can display , ?[...]

  • Pagina 10

    Operating Instructions 10 Adjust the water softener To avoid the scale deposits on the dishes and in the dishwasher, the dishes must be washed with soft, i. e. low lime content, water. The dish- washer therefore has a built-in water softener, in which tap water from a hardness of 4 °d (German degree) is softened with the aid of special salt. 3 You[...]

  • Pagina 11

    Operating Instructions 11 6. When the hardness setting is co rrect, press the ON/OFF switch. The hardness setting is then saved. Filling with Special Salt for the Water Softener 1 Use only special s alt for dishwasher s. Never fill t he salt container with any another type of salt (e.g. culinary salt) or dishwasher deter gent. This would irrepar ab[...]

  • Pagina 12

    Operating Instructions 12 3 Depending on the size of the salt grains, it can take several hour s for the salt to dissolve in the wate r and the special salt indicator J to extinguish. The setting of the wate r softener and thus the consumption of salt are dependent on the har d ness of the local water . Filling with Rinse Aid Rinse aid ensures that[...]

  • Pagina 13

    Operating Instructions 13 4. Fill with rinse aid exactly up to the level marked “max”; this corresponds to a quantity of approx. 140 ml. 5. Close the lid and press until it locks into place. 6. Wipe up any spilt rinse aid with a cloth. Otherwise too much foam will be formed during the wash. Adjusting Rinse Aid Dosing 3 As the dishes ar e washed[...]

  • Pagina 14

    Operating Instructions 14 In Daily Use • Is it necessary to refill with special salt or rinse aid? • Load cutlery and dishes into the dishwasher • Fill with dishwasher detergent • Select a wash programme suitable fo r the cutlery and dishes • Start the wash programme Loading cutlery and dishes 1 Sponges, household cloths and any object th[...]

  • Pagina 15

    Operating Instructions 15 – To avoid damage to glasses, they must not touch – Do not lay small objects (e.g. lids) in the cutlery rack Loading Cutlery 1 Long, pointed items of cutlery in the cutlery rack are a hazard, particularly to children (see Safety Instructions). To ensur e that all items of cutlery ar e completely washed, you should 1. P[...]

  • Pagina 16

    Operating Instructions 16 Loading Pans, Frying Pans and Large Plates Load large and heavily soiled dishes in the lower rack. 3 To ease the loading of lar ge items at so me d ishw ash er -m o de ls the two rows of pr ongs for the rig ht-hand plate insert can be folded down: 0 1. Slightly lift the right plate insert. 2. Fold the plate insert to the l[...]

  • Pagina 17

    Operating Instructions 17 Loading Cups, Glasses and Coffee Services Load small, delicate items and long pointed cutlery in the upper rack. • Arrange items of crockery on the folding cups racks so that they are offset from each other and water can reach all items. • The cup racks can be folded up out of the way for tall items. • Lay or hang wi[...]

  • Pagina 18

    Operating Instructions 18 Adjusting the Height of the Upper Basket 3 The height of the basket can also be adjusted when it is loaded. Depending on the model, your applia nce is provided with one of the following types of upper basket: Lowering the Upper Basket: Type 1 0 1. Pull the upper basket out completely. 2. Lift the upper basket at the rear r[...]

  • Pagina 19

    Operating Instructions 19 Filling with Detergent 1 Only use dishwasher detergent. Fill with detergent: – Prior to the start of a wash programme (not for the pre wash pro- gramme). The detergent is released into the wash water during the programme. 2 Please observe the manufacturer's dosing and storage r ecommenda- tions as stated on the dete[...]

  • Pagina 20

    Operating Instructions 20 Bio Wash Programmes and Co ncentrated Detergents Based on their chemical composition, dishwasher detergents can be split into two basic types: – Conventional, alkaline de tergents with caustic components – Weak alkaline concentrate d dete rgents with natural enzymes. 2 The use of BIO wash programmes in conjuncti on wit[...]

  • Pagina 21

    Operating Instructions 21 Selecting the Wash Progr amme (Programme Table) Choose the most suitable wash progr a mme with the aid of this table: 1) During BIO programmes the water is briefly hea ted to more than 50 °C so that the active oxygen becomes effective. 2) The various stages in the wash programme have different sounds beca use the dishes a[...]

  • Pagina 22

    Operating Instructions 22 Start the wash programme 0 1. Check that the dishes and cutlery ar e loaded into the dishwasher in such a manner that the spray arms are free to rotate. 2. Open the tap fully. 3. Shut the door. 4. Press the ON/OFF button. The ON/OFF button indicator illuminates. 5. Press the programme button for the desired programme (see [...]

  • Pagina 23

    Operating Instructions 23 Interrupting the wash programme by opening the door of the dishwasher 1 Hot steam may escape fr om the appliance when opening the door . There is a risk of scolding! Open the door care fully . 0 1. Open the door of the dishwasher. The wash programme stops. 2. The indicator for the programme that is currently running exting[...]

  • Pagina 24

    Operating Instructions 24 Load Sensing – Sensor Logic If a wash programme is started even though ther e are only a few dishes in the upper and/or lower rack, an intelligent electronic system adjusts the amount of water and the duration of the wash pr ogramme to the number of dishes. By this means it is possible to wash only a few dishes quickly a[...]

  • Pagina 25

    Operating Instructions 25 Care and Cleaning 1 Do not under any cir cumstances use furnitur e car e products or aggr es- sive cleaners. • If necessary, clean the controls only with a soft cloth and pure warm water. • The s pray arms do not need cleaning. • O ccasionally check the internal cont ainers, door seal, and water inlet for soiling, cl[...]

  • Pagina 26

    Operating Instructions 26 7. Put the flat filter back in the base of the washing compartment 8. Place the coarse/fine filter in the microfilter and press together. 9. Put the filter combination in place and lock by turning the handle clock- wise to the stop. During this process ensure that the flat filter does not protrude above the base of the was[...]

  • Pagina 27

    Operating Instructions 27 ...Error messages are displayed. • If fault code (2 is displayed on the multi-display or the ^ indicator is illuminated, you can probably rectify the fault yourself. After rectifying a (2 fault and a fault related to the ^ indicator, press the button for the wash programme that has been started. The wash programme contin[...]

  • Pagina 28

    Operating Instructions 28 ...problems occur during use of the dishwasher. ...the wash results are not satisfactory. The dishes are still dirty. – The wrong wash programme was selected. – The dishes were loaded is such a way that the wash waster did not reach all items. The racks for the dishes must not be overloaded. – The filter in the base [...]

  • Pagina 29

    Operating Instructions 29 The dishes are wet and dull. – Rinse aid was not used. – The rinse aid container is empty. There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes. – Lower rinse aid dosing. There are dried water drops on the glasses and dishes. – Increase rinse aid dosing. – The detergent may be the cause. Conta[...]

  • Pagina 30

    Operating Instructions 30 Notes for Test Institutes Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with the appliance fully loaded and using the test progr a mme (see Pr ogr amme Ta bl e) . Tests in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt dispenser and rinse aid container have been filled with salt and rinse aid respecti[...]

  • Pagina 31

    Installation and Connection Instru ctions 31 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installing the Dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted to ensure that it is stable and level. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of surrounding units extend the thread[...]

  • Pagina 32

    Installation and Connectio n Instructions 32 • If the dishwasher is installed under- neath a kitchen work surface, the original work surf ace of the dish- washer is to be removed as follows: – Unscrew the screws (1) from the elbows on the back side. – Slide the work surface approx. 1cm to the rear (3) , lift at the front (4) and remove. – P[...]

  • Pagina 33

    Installation and Connection Instru ctions 33 Connecting the Dishwasher Water Connection The dishwasher is fitted with safe ty devices that pr event the wash water returning into th e drinking water system and comply with the applicable plumbing regulations. • The dishwasher can be connected to cold and hot water supplies up to max. 60 °C. •T h[...]

  • Pagina 34

    Installation and Connectio n Instructions 34 Water drain Drain hose 1 The drain hose must not be kinked, crushed or entangled. • Connecting the drain hose : – Maximum permitted height: 1 metre. – Minimum required height 30 cm above the lo wer edge of the machine. Extension hoses • Extension hoses are available from your dealer or customer s[...]

  • Pagina 35

    Installation and Connection Instru ctions 35 Leak Prevention System For protection from damage due to water leaks, the dishwasher is equipped with a leak prevention system, the AQUA CONTROL SYSTEM. In the event of a fault, the safety valve immediately interrupts the sup- ply of water to the appliance and th e drain pump switches on. By this means w[...]

  • Pagina 36

    Installation and Connectio n Instructions 36 Connections The water inlet and drain hoses, as well as the mains cable must be con- nected beside the dishwasher as ther e is insufficient space behind the appliance. The plumbing and electrical installa tion example given below can only be regarded as a recommendation; th e actual situation where the d[...]

  • Pagina 37

    Service Departments 37 SERVICE DEPARTMENTS South Africa South Africa AEG Domestic Appliances Head Office 55, 12th Road, K e w P .O . Box 3657 JOHANNESBURG 2000 Tel .: elfa (0 1 1) 806-9 1 1 1 Telefax: (0 1 1) 887-0849 DURBAN 84 & 73 Victoria Park 123 Old North Coast Roa d Glen Anil P.O. Box 1061 DURBAN 4999 Tel.: elef (031) 569-1470 Telefax: (9[...]

  • Pagina 38

    Service Departm ents 38 Other Countries U.A.E. Abu Dhabi Universal Trading Company P.O. Box 43 99 Tel.: 335331 Jordan Jordan Household Supply Co. Ltd. P.O. Box 3/68 Amman/Tel.: 69 70 50 Malta ITC International Trading Co m- pany White House Building Mountbatte Street Blata L-Bajda/Tel.: 2 20644 Egypt Middle East Commercial Center P.O. Box 19 Kairo-[...]

  • Pagina 39

    Service Departments 39 Cyprus Hadjikyrlakos & Sons Ltd. Prodromou 121 P.O. Box 21587 Nicosia 1511 Service Telepho nes: Nicosia 02 481226 Limassol 05 562182 Larnaca 04 633 929 Paphos 06 932 699 Lebanon Adib & Assaferi P.O. Box 539 Tripoli Oman Moshin Haider Darwish P.O. Box 1 35 Muscat Tel.: 703743 Estonia Electrolux Estonia Ltd. Mustamäe t[...]

  • Pagina 40

    Service Departm ents 40 Thailand OLYMPIA Thai Ltd. 44 Ratchada pisek Road 10320 Bangkok Tel.: 2 513 6111 Fax: 2 513 2574 Slovakia Rep. Electrolu x Slovakia S.R.O. Seberini ho 1 821 03 Bratislava Tel.: 7 4333 9745 Fax: 7 4333 69 76 South Africa AEG (Pty) Ltd. 55, 12th Road P.O. Box 1 02 64 Kew/Johann esburg 2000 Tel.: 8069111 Hungary Electrolux Lehe[...]

  • Pagina 41

    Guarantee Conditions 41 GUARANTEE CONDITIONS South Africa Guarantee Conditions 1. AEG guarantees the eq uipment against defective material or faulty man ufacture, provided it is used for domest ic purposes only, for a pe riod twelve (12 ) months from the date of purchase by th e original purchaser. If used fo r commercial purposes, the warrantly pe[...]

  • Pagina 42

    Guarantee Conditions 42 Other Countries Weitere Kundendienststellen im Ausland In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen P art- ner . Diese können dort eingesehen werden. Further af ter-sales service agen cies over seas In these countries our AEG agents’ own guarantee conditions ar e appli- cable. Please obtain further det[...]

  • Pagina 43

    Service 43 SERVICE In the section "What to do, if..." the most importa nt sour ces of faults that you can rectify your self are summarised. If, nevertheless, you ca ll in customer service to r esolve a pr oblem listed in these instruction, or because of an err or made in operating the appliance, t he customer service eng in eer’s visit [...]

  • Pagina 44

    AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 945 537 - 00 - 120 1 Subject to change without notice[...]