Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
ABC Office 4107 manuale d’uso - BKManuals

ABC Office 4107 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso ABC Office 4107. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica ABC Office 4107 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso ABC Office 4107 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso ABC Office 4107 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo ABC Office 4107
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione ABC Office 4107
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature ABC Office 4107
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio ABC Office 4107 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti ABC Office 4107 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio ABC Office in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche ABC Office 4107, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo ABC Office 4107, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso ABC Office 4107. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    IDEAL - Made in Germany Printed in Germany • IDEAL 01/1999 • D Shredder IDEAL 8220 Shredder IDEAL 2600/2601 Shredder IDEAL 3802 Shredder IDEAL 3102 Shredder IDEAL 4000/4003/4004 Arm Cutter IDEAL 1038/1058 Arm Cutter IDEAL 1033 Arm Cutter IDEAL 1080/1110 Cutter IDEAL 3915-95 Shredder IDEAL 4006 CC Shredder IDEAL 4605 Shredder IDEAL 4107 Shredder[...]

  • Pagina 2

    IDEAL 4000 IDEAL 4000-Cross/Cut IDEAL 4003 IDEAL 4003-Cross/Cut IDEAL 4004 IDEAL 4004-Cross/Cut Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Manuale d’istruzione Instrucciones para el uso Empfohlenes Zubehör / Recommended Accessories / Accessoires Recommandés Aanbev olen toebehoren / Accessori Raccomandati / Acces[...]

  • Pagina 3

    -2- Sehr geehr te K undin, sehr geehr ter K unde, vielen Dank, daß Sie sich für einen Aktenv ernichter von IDEAL entschieden haben. Mit dem Kauf dieses Qualitätsproduktes haben Sie eine gute W ahl getroff en. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und be- achten Sie die Sicherheitshinweise. Dear custome[...]

  • Pagina 4

    -3- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 IDEAL 4000 / 4000-Cross/Cut IDEAL 4003 / 4003-Cross/Cut IDEAL 4004 IDEAL 4004-Cross/Cut B A C D F E abcoffice 800-658-8788 www.abcoffice.com[...]

  • Pagina 5

    -4- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL SICHERHEITSHINWEISE (a) V orsicht bei langen Haaren (b) Nicht in das Schneidwerk greif en (c) V orsicht bei Kraw atten und sonstigen langen Kleidungsstück en (d) V orsicht bei Schmuck Maschine für Kinder unzugänglich auf- stellen! Aktenv ernichter dienen aus- schließlich der Zerkleiner ung v on Schrift- g[...]

  • Pagina 6

    CONSIGNES DE SECURITE (a) Attention aux che veux longs (b) Ne pas introduire les doigts dans le b loc de coupe (c) Attention au por t de cra vate et autres vêtements flottants (d) Attention au por t de bijoux V eiller à installer la machine hor s de portée des enfants! Les destr ucteurs de documents conviennent uniquement pour détruire les docu[...]

  • Pagina 7

    IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 INST ALLA TION a) Using the hand grips 0 provided, place the machine-head on the separately pack ed cabinet (The door can be tow ard either the front or back). b) Open the door by pressing on the door knob A and place the hand grips 0 into the hooks 1 f ound inside the cabinet door . c) Remov e the waste rec[...]

  • Pagina 8

    INST ALLA TIE a) Zet het machinedeel met behulp van de handgrepen 0 op de apar t v er pakte onderkast (met de kastdeur naar wens aan de voor- of achterzijde). b) Open de kastdeur door druk op het deurslot A uit te oefenen en plaats de handgrepen 0 in de daar v oor bestemde haken 1 in de kastdeur . c) Opvangbak 2 v oor hergebruik uit de onderkast ha[...]

  • Pagina 9

    IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 BEDIENUNG Mehrfunktionsschalter 0 in Position "I" bringen. Grüne K ontrolleuchte 1 leuchtet auf . Der Aktenv ernichter ist nun betriebs- bereit (Stand-by-Modus). Bei Papier- zuführung star tet die Maschine automa- tisch und schaltet nach dem V er nich- tungsvorgang auch automatisch wieder ab . Le[...]

  • Pagina 10

    OPERA TION Press the rock er s witch 0 in position "I". The green control light 1 will light. The paper shredder now is in the stand-b y mode. The machine will automatically star t when paper is inser ted; after shred- ding the machine will automatically stop and return to the stand-by mode. If the bag full control light 2 is on, the shre[...]

  • Pagina 11

    IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 BEDIENING T uimelschakelaar 0 in positie "I" z etten. Het groene controlelampje 1 gaat bran- den. De papier vernietiger is nu klaar v oor gebruik (stand-by). Het apparaat start automatisch zodra papier w ordt ingev oerd en schakelt na het v ernietigen automa- tisch terug naar de stand-by positie. A[...]

  • Pagina 12

    ISTRUZIONI PER L ’USO Premere il pulsante 0 nella posizione "I". La spia di controllo verde 1 si accenderà. Il distruggidocumenti è pronto per l’utilizzo . Inserendo la car ta, il distruggidocumenti par tirà automaticamente e, dopo la distru- zione, si arresterà pronto per il successiv o utilizzo . Se si accende la spia di control[...]

  • Pagina 13

    -12- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 WA R TUNG UND PFLEGE Bitte geben Sie bei nachlassender Schneidleistung oder störenden Lauf- geräuschen Öl über die gesamte Breite des Schneidwerkes B (Spezialöl v om Hersteller lief erbar - siehe Zubehör). V on Zeit zu Zeit den Auslaufbereich des Schneidwerkes B säuber n. Dazu unbe- dingt Netzste[...]

  • Pagina 14

    -13- ENTRETIEN Une réduction de la capacité et une aug- mentation du bruit indiquent que le bloc de coupe doit être lubrifié. Injecter plusieurs filets d’huile sur toute la largeur de l’ouver- ture du bloc de coupe B (huile spéciale IDEAL - voir accessoires). Netto yer de temps en temps la sor tie du b loc de coupe B . Retirer impér ative[...]

  • Pagina 15

    -14- IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 ONDERHOUD W anneer de capaciteit van het appar aat ver minder t of wanneer er storende gelui- den te horen zijn, dient u het apparaat te smeren. U kunt dit doen door een blad papier van een paar flink e strepen olie te v oorzien en dit v ervolgens te v er nietigen (speciale olie hier v oor is bij de le [...]

  • Pagina 16

    -15- MANTENIMIENT O En caso de producirse una disminución de la capacidad de destrucción o algún r uido procedente del cabezal de cor te, se debe poner aceite a lo largo de todo el cabezal de cor te B (ha y un aceite espe- cial - ver accesorios). De vez en cuando es con v eniente limpiar la salida de papel situada en la par te baja del cabezal d[...]

  • Pagina 17

    IDEAL 4000 • IDEAL 4003 • IDEAL 4004 EG-K ONFORMITÄTSERKLÄRUNG Diese Maschine ist GS-geprüft und ent- spricht den EG-Richtlinien 89/392, 73/23 und 89/336. Das Unternehmen ist zer tifizier t nach DIN EN ISO 9001. Die spezifischen technischen Daten ent- nehmen Sie bitte den Angaben auf dem T ypenschild der Maschine. Ange w endete Normen und te[...]

  • Pagina 18

    INFORMA TIONS DU F ABRICANT Cette machine a subi les contrôles de sécurité et correspond aux directives européennes 89/392, 73/23 et 89/336. Le f abricant est cer tifié DIN EN ISO 9001. Les destructeurs IDEAL sont conformes au Code du T ra vail. Les indications techniques se retrouvent sur la plaque signalitique de la machine. Nor mes et presc[...]