Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
3M 61010 manuale d’uso - BKManuals

3M 61010 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso 3M 61010. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica 3M 61010 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso 3M 61010 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso 3M 61010 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo 3M 61010
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione 3M 61010
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature 3M 61010
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio 3M 61010 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti 3M 61010 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio 3M in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche 3M 61010, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo 3M 61010, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso 3M 61010. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instruction Manual Manual de Instrucciones 3M™ PPS™ SUN GUN™ Color Matching Light System Sistema de iluminación para igualación del color PPS™ SUN GUN™ de 3M™ T able of Contents Safety Information. .......................................1 W arnings ......................................................2 Health & Safety ...........[...]

  • Pagina 2

    W ARNING • T o reduce the risk associated with hazardous voltage: - Periodically inspect the power supply and its power cord for damage. If either is damaged, return the power supply and battery charger to a 3M authorized service center . - Do not attempt to service the 3M™ PPS™ SUN GUN™ Battery Charger or Power Supply – there are no user[...]

  • Pagina 3

    Health and Safety Information Device Safety Compliance The 3M™ PPS™ SUN GUN™ Color Matching Light System complies with standard IEC/EN 61010-1 as demonstrated by the CB Scheme Certificate and test report issed by Underwriters Laboratories Inc. (UL). The 3M™ PPS™ SUN GUN™ Color Matching Light System is listed as Laboratory Equipment and [...]

  • Pagina 4

    T o insert the 3M™ PPS™ SUN GUN™ Battery Pack into your 3M™ PPS™ SUN GUN™ Light, slide it into the end of the handle until it snaps securely into place. T o remove the 3M™ PPS™ SUN GUN™ Battery Pack from your 3M™ PPS™ SUN GUN™ Light, depress the release buttons on each side together , then withdraw the battery pack from the [...]

  • Pagina 5

    Low Battery Indicator The 3M™ PPS™ Sun Gun™ Color Matching Light is configured with a voltage regulator to insure that the proper spectral output of the lamp is maintained. Once the supplied voltage drops to a predetermined level, the Low Battery indicator will illuminate to let the user know that the 3M™ PPS™ SUN GUN™ Battery Pack need[...]

  • Pagina 6

    T roubleshooting: PROBLEM CAUSE CORRECTION Fan continues to run 1. 3 M ™ PPS™ SUN GUN™ 1. It is normal for the fan to for more than 10 Light is too hot. continue to run after the 3M™ seconds after PPS™ SUN GUN™ Light is shut- shutting off the light. off t o allow for additional cooling. 3M™ PPS™ 1. 3M™ PPS™ SUN GUN™ 1. Re-inse[...]

  • Pagina 7

    3M™ PPS ™ SUN GUN™ Color Matching Light System W arranty and Limited Remedy 3M warrants to the original purchaser that, when used in accordance with 3M’s written instructions, the 3M™ PPS™ SUN GUN™ Color Matching Light System will be free of defects in materials and manufacture for 90 days from the date of purchase. This warranty does[...]

  • Pagina 8

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Reglas generales de seguridad – Para todas las herramientas que funcionan con batería Lea, comprenda y cumpla con la información de seguridad incluida en estas instrucciones antes de usar este dispositivo. La falta de cumplimiento con todas las instrucciones enumeradas puede traer como consecuencia una descarga eléctr[...]

  • Pagina 9

    PRECAUCIÓN • Para reducir el riesgo vinculado a las superficies calientes: - No toque la superficie de vidrio de la lámpara - No reemplace el ensamblaje de la lámpara cuando esté caliente, deje enfriar antes de proceder • Para reducir el riesgo vinculado a una superficie caliente de la batería: - Evite que los terminales de la batería est[...]

  • Pagina 10

    Instrucciones de seguridad importantes para cargadores de baterías • CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES - Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para el cargador de baterías PPS™ SUN GUN™ de 3M™. Antes de usar el cargador de baterías PPS™ SUN GUN™ de 3M™, lea todas las instrucciones y señales de advertencia de la L[...]

  • Pagina 11

    Indicador de batería baja La Luz para la igualación del color PPS™ SUN GUN™ de 3M™ está configurada con un regulador de tensión para mantener una adecuada potencia de salida espectral de la lámpara. Una vez que la tensión suministrada cae a un nivel predeterminado, el indicador de batería baja se iluminará para que el usuario sepa que[...]

  • Pagina 12

    Solución de problemas: PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN La Luz PPS™ 1. La batería PPS™ SUN 1. Desconecte y vuelva a SUN GUN™ de GUN™ de 3M™ no está conectar la batería PPS™ SUN 3M™ no se enciende. conectada correctamente. GUN™ de 3M™. Espere 1 segundo antes de encender la luz. 2. El foco está quemado. 2. Reemplace el foco. (El vent[...]

  • Pagina 13

    Solución de problemas: PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN La luz del cargador 1.La batería PPS™ SUN GUN™ 1 . Reemplace la batería PPS™ PPS™ SUN GUN™ de de 3M™ es defectuosa. SUN GUN™ de 3M™. Si la luz 3M™ nunca se pone permanece roja, reemplace el verde. (Después de cargador PPS™ SUN GUN™ 8 horas) de 3M™. 2. La batería PPS™ S[...]

  • Pagina 14

    3M™, PPS™, y SUN GUN™ son marcas registradas de 3M. P ARA HACER UN PEDIDO, comuníquese con su representante de ventas o distribuidor de 3M AAD. T odos los datos escritos y visuales contenidos en este documento reflejan la última información disponible sobre el producto al momento de la publicación. 3M se reserva el derecho a realizar camb[...]