Zephyr Z1C-00LL manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Zephyr Z1C-00LL. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Zephyr Z1C-00LL ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Zephyr Z1C-00LL décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Zephyr Z1C-00LL devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Zephyr Z1C-00LL
- nom du fabricant et année de fabrication Zephyr Z1C-00LL
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Zephyr Z1C-00LL
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Zephyr Z1C-00LL ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Zephyr Z1C-00LL et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Zephyr en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Zephyr Z1C-00LL, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Zephyr Z1C-00LL, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Zephyr Z1C-00LL. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    customer service 1.888.880.8368 Mounting the duct cover Pag . 4 Fixa tion des cheminees Pag . 6 Fijación de las chimeneas Pag . 8 Fissaggio dei camini Pag . 10 Duct Cov er Extension Shor t, Long Z1C-00LL Z1C-01LL F or use with Lay ers Is. and Duo Is. r ange hood[...]

  • Page 2

    ww w .zephyronline .com DUCT COVER EXTENSION SPECIFICA TION Longer size: Min 53,5" - Max 79" Short size: Min 37,5"- M ax 49" Longer size: Min 53,5" - Max 79" Short size: Min 37,5"- M ax 49" DUO IS. LA YERS IS. - 2 -[...]

  • Page 3

    KIT Z1C-00LL Duct Cov er Shor t KIT Z1C-01LL Duct Cov er Long - 3 -[...]

  • Page 4

    ww w .zephyronline .com MOUNTING THE DUCT CO VER 1. Remove the (2) scr ews to unlock the top support frame from the bottom support frame. Fig .1. Adjust the height by r eferring to the diagram in F ig. 2. Secure the support frames together with (2) screws per extension arm ( T ot. 8). Fi g.3 2. Place correct size ducting for y our installation (not[...]

  • Page 5

    Installation - Moun ting the Duc t C o ver - Make 4, holes in the ceiling and drive in (3) screws without complet ely tighte - ning them. P ay attention not to insert the screw into the hole marked with an X on the hole template F ig.7 6. Lift the hood assembly to the cei- ling and align the top support fra- me with the (3) screws pr eviously insta[...]

  • Page 6

    ww w .zephyronline .com FIXA TION DES CHEMINEES 1. Enlevez les (2) vis pour séparer la partie supérieure de la par tie in- férieure . F ig. 1. Régler la hauteur désirée en se réf érant aux cotes indiquées dans la ( g. 2) et la blo- quer au moyen des (2 ) vis f ournies avec l’ appareil. ( T ot. 8 )F ig.3 2. P ositionnez le conduit (non[...]

  • Page 7

    Installation – F ixa tion De Cheminees - E ec tuer les 4 trous au plaf ond et visser (3) vis sans les serrer comp- lètement et en prenant gar de de ne pas insérer la vis dans le trou marqué par un X sur le gabarit de forure . F ig. 7 6. Soulevez la hotte vers le haut et procédez à l’ alignement du cadre de support supérieur avec les (3[...]

  • Page 8

    ww w .zephyronline .com FIJACIÓN DE LAS CHIMENEAS 1. Quite los (2) tornillos para desblo- quear la parte superior de la infe - rior . F ig . 1. Regule la altura deseada re riéndose a las cuotas indicadas en ( g .2) y  jar conlos (2) t ornillos incluidos. ( T ot. 8)Fig .3 2. Coloque el conducto (no sumini- strado) de dimensiones adecuadas[...]

  • Page 9

    Instalación - F ijación De Las Chimeneas - Efectúe los 4 agujeros en el techo y atornille tornillos sin ajustar com- pletamente, asegurándose de no introducir el tornillo en el agujer o señalado con una X en laguía de per foración. F ig . 7 6. Eleve la campana hacia el techo y alinee el armazón de soporte supe - rior con los 3 tornillos pre[...]

  • Page 10

    ww w .zephyronline .com FISSAGGIO DEI CAMINI 1. T ogliere le due viti per sbloccar e la parte superiore da quella inferiore . F ig. 1. Regolare l’ altezza desiderata facendo riferiment o alle quote in- dicate in F ig. 2 e bloccarla median- te le (2) viti in dotazione. ( T ot. 8) Fi g.3 2. Posizionar e il condotto (non in dotazione) con dimensioni[...]

  • Page 11

    Installazione - F issaggio Camini - E ettuare i 4 fori al so tto ed avvi- tare (3) viti senza tirarle completa- mente facendo attenzione di non inserire la vite nel f oro contrasse- gnato con una X sulla dima di f o- ratura. Fig . 7 6. Sollevare la cappa verso il so tto ed allineare la struttura superiore con le (3) viti precedent emente i[...]

  • Page 12

    3F A0173[...]