Yamaha MK2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Yamaha MK2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Yamaha MK2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Yamaha MK2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Yamaha MK2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Yamaha MK2
- nom du fabricant et année de fabrication Yamaha MK2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Yamaha MK2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Yamaha MK2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Yamaha MK2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Yamaha en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Yamaha MK2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Yamaha MK2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Yamaha MK2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 GUIT AR EFFECTS PROCESSOR What’ s New And Improved in the MK2 [Deep Edit] The MK2’ s “Deep Edit” function lets you edit all effect par ameters that make up the patch, set the parameters that are controlled b y the unit’ s three control knobs, and sav e these settings to memory . With the original MAGICST OMP , full editing and control k[...]

  • Page 2

    2 Deep Edit Any of the par ameters in the currently selected patch can be edited. Y ou can use this , along with the ability to select a diff erent effect type , to create original patches. q Press the [ST ORE/EXIT] button. “PRESS[STORE]1sec” will appear on the lower half of the display . * If you pr ess the [ST ORE/EXIT] b utton when a Pr eset[...]

  • Page 3

    3 ● Assigning parameters to the unit’ s control knobs P arameters that are controlled by the unit’ s control knobs during nor mal operation are assigned to the control knobs in the upper por tion of the parameter page display (sho wn on the right: the page bef ore 01/?? ). Select the parameter f or the knob by rotat- ing the knob . * F or mor[...]

  • Page 4

    4 ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ ØAcousticMulti ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ AFR 0 FUNCTION 0 ON Auto Feedback Reduction (AFR) Function The MA GICST OMP is equipped with a highly sophisticated A uto Feedbac k Reduction function (AFR) to eliminate feedbac k (howling). * In this case, “F eedback” is when a specific fr equency produced by the amplif ier causes the gui[...]

  • Page 5

    5 After selecting a patch in which the AFR function is active , follo w the instructions below to use the AFR function. * The AFR function’ s switch operation dif fers in the Up/Down Mode and P erformance Mode. q When feedbac k occurs in the Up/Down Mode press the ON/OFF s witch, and when in the P erformance Mode press the switc h that correspond[...]

  • Page 6

    6 Français GUIT AR EFFECTS PROCESSOR Nouveautés et améliorations du modèle MK2 [Édition complète] La f onction « Édition complète » du modèle MK2 v ous permet de modifier n’impor te quel paramètre d’un patch, de définir les paramètres commandés par les trois potentiomètres de l’appareil, et de mémoriser ces réglages. Sur le [...]

  • Page 7

    7 Édition complète (Deep Edit) N’impor te quel paramètre du patch actuellement sélectionné peut être modifié. V ous pouvez emplo yer cette possibilité, et le fait qu’un autre type d’eff et puisse également être choisi, pour composer des patches originaux. q Appuyez sur le bouton [ST ORE/EXIT]. Le message “PRESS[ST ORE]1sec” appa[...]

  • Page 8

    8 Français ● Attribution des paramètres aux boutons de commande de l’appareil Les paramètres qui, dans les conditions normales de f onctionnement, sont réglés par les boutons de com- mande de l’appareil sont attribués à ces boutons via la ligne du haut de l’afficheur (ci-contre illustrée: la page av ant 01/?? ). Sélectionnez le par[...]

  • Page 9

    9 Français ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ ØAcousticMulti ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ AFR 0 FUNCTION 0 ON Fonction de réduction automatique des couplages (AFR) Le MAGICST OMP est doté d’une f onction très performante de réduction des couplages permettant de supprimer l’effet Larsen (hurlement). * Le “couplage” se pr oduit lorsqu’une fréquence donnée pr[...]

  • Page 10

    10 Français Après sélection d’un patch pour lequel la f onction AFR est activ e , suiv ez les instructions ci-dessous pour utiliser cette fonction. * Les commandes de la fonction AFR diffèr ent selon que vous êtes en mode A vance/Recul ou en mode P erformance. q Lorsque se pr oduit un couplage tandis que l’appareil est en mode A v ance/Rec[...]

  • Page 11

    11 Deutsch GUIT AR EFFECTS PROCESSOR W as ist neu und besser im MK2? [Deep Edit] Die “Deep Edit”-Funktion des MK2 ermöglicht die Bearbeitung aller P arameter eines P atch-Programms , die Zuordnung von P ar ameter n zu den drei Reglern und das Speicher n der vorgenommenen Einstellun- gen. Beim früheren MA GICST OMP w ar die umf assende Bearbei[...]

  • Page 12

    12 Deutsch Deep Edit In diesem Modus können alle P arameter des gegenwär tig ge wählten P atch-Programms bearbeitet w er- den. Zusammen mit der Fähigk eit, einen anderen Effekttyp zu wählen, bietet Ihnen diese Funktion die Möglichkeit, eigene P atches zu programmieren. q Drücken Sie die [ST ORE/EXIT]-T aste. “PRESS[STORE]1sec” wird in de[...]

  • Page 13

    13 Deutsch ● Zuordnen v on P arametern zu den Reglern am Gerät Sie haben die Möglichkeit, P arameter , die Sie wäh- rend des nor malen Einsatzes mit den Reglern am Gerät steuern möchten, im oberen T eil der Parame- ter-Seitenanzeige (in der rechten Abbildung Seite 01/?? ) zuzuordnen. Wählen Sie den gewünsch- ten P arameter , indem Sie den [...]

  • Page 14

    14 Deutsch ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ ØAcousticMulti ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ AFR 0 FUNCTION 0 ON AFR-Funktion (Auto Feedback Reduction) Der MAGICST OMP bietet eine hochentwic kelte AFR-Funktion, die eine Unterdrüc kung problematischen Feedbac ks (Heulen) ermöglicht. * Der Begrif f “F eedbac k” bezieht sich hier auf den bei bestimmten V erstärkerfr equen[...]

  • Page 15

    15 Deutsch Nachdem Sie ein P atch mit aktivier ter AFR-Funktion ausgewählt haben, f olgen Sie zur Einrichtung den nachstehenden Anweisungen. * Die Bedienung der AFR-Funktion ist im UP/DO WN MODE und im PERFORMANCE MODE unterschiedlic h. q Im UP/DO WN MODE drücken Sie beim A uftreten von Feedbac k den ON/OFF-Schalter , im PERFORMANCE MODE den Scha[...]

  • Page 16

    16 Español GUIT AR EFFECTS PROCESSOR Qué hay de nuevo y de mejorado en el MK2 [Edición profunda] La función de “Edición profunda” del MK2 le permite editar los parámetros de todos los ef ectos de los que consta el parche, ajustar los parámetros que se controlan con los tres mandos de control de la unidad, y guardar estos ajustes en la me[...]

  • Page 17

    17 Español Edición profunda P odrá editar cualquier parámetro del parche actualmente seleccionado , P odrá emplear esta función, junto con la posibilidad de seleccionar un tipo de efecto distinto , para crear parches or iginales. q Presione el botón [ST ORE/EXIT]. Aparecerá “PRESS[STORE]1sec” en la mitad inferior del visualizador . * Si[...]

  • Page 18

    18 Español ● Asignación de parámetros a los mandos de contr ol de la unidad Los parámetros que se controlan con los mandos de control de la unidad durante el funcionamiento normal están asignados a los mandos de control de la par te superior del visualizador de páginas de parámetros (a la derecha se muestra: la página anterior a 01/?? ). [...]

  • Page 19

    19 Español ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ ØAcousticMulti ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ AFR 0 FUNCTION 0 ON Función de reducción automática de la realimentación (AFR) El MAGICST OMP está pro visto de una función muy sofisticada de reducción automática de la realimentación acústica (AFR) que elimine la realimentación (aullido). * En este caso, la “realimenta[...]

  • Page 20

    20 Español Después de haber seleccionado un parche en el que la función AFR esté activ ada, siga las instrucciones siguientes para emplear la función AFR. * La operación del interruptor de la función AFR es distinta en el modo de incr emento/reducción y en el modo de interpr etación. q Cuando se produzca realimentación en el modo de incre[...]

  • Page 21

    21 Italiano GUIT AR EFFECTS PROCESSOR Cosa c’è di nuovo e di migliorato nell’MK2 [Deep Edit] La funzione “Deep Edit” dell’MK2 per mette di editare tutti i parametri degli effetti che compongono un patch, impostare i parametri controllati dalle tre manopole dell’unità e salvare queste modifiche in memoria. Nel MAGICST OMP or iginale, l[...]

  • Page 22

    22 Italiano Deep Edit Qualsiasi parametro del patch correntemente selezionato può essere editato . Ciò può essere utilizzato , assieme alla capacità di selezionare un tipo di effetto div erso , per creare dei patch originali. q Premere il pulsante [ST OR/EXIT]. L ’indicazione “PRESS[ST ORE]1sec” appare nella metà inferiore del displa y .[...]

  • Page 23

    23 Italiano ● Assegnazione di parametri alle manopole di controllo dell’unità I parametri che vengono controllati dalle manopole di controllo dell’unità durante il normale funzionamento vengono assegnati alle manopole nella parte supe- riore del display della pagina dei parametri (sulla de- stra: la pagina prima di 01/?? ). Selezionare il p[...]

  • Page 24

    24 Italiano ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ ØAcousticMulti ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ AFR 0 FUNCTION 0 ON Funzione Auto Feedback Reduction (AFR) Il MA GICST OMP è f ornito di una funzione Auto F eedbac k Reduction (AFR) estremamente sofisticata per l’eliminazione del feedbac k (urlio). * In questo caso “F eedback” indica il caso in cui una specifica fr equenza [...]

  • Page 25

    25 Italiano Scelto un patch la cui funzione AFR è attiva, seguire le istruzioni che seguono per usare la funzione AFR. * L’uso dei pulsanti con la funzione AFR dif ferisce nelle modalità Up/Down e P erformance. q Quando si verifica del feedbac k nella modalità Up/Do wn, premere l’interruttore ON/ OFF mentre quando si verifica nella modalità[...]

  • Page 26

    26 Nederlandse GUIT AR EFFECTS PROCESSOR W at is er nieuw en verbeter d aan de MK2 [Deep Edit] Met de zogenaamde “Deep Edit” functie van de MK2 kunt u alle eff ectparameters v oor een patch bewerk en, u kunt instellen welke parameters worden geregeld door de drie knoppen op het toestel en al deze instellingen opslaan in het geheugen. Met de oor[...]

  • Page 27

    27 Nederlandse Deep Edit Alle parameters v an de geselecteerde patch kunnen worden v er anderd. Samen met de mogelijkheid een ander soor t effecttype te selecteren kunt u met dez e functie uw eigen patches maken. q Druk op de [ST ORE/EXIT] toets. “PRESS[ST ORE]1sec” zal verschijnen in de onderste helft v an het displa y . * Als u op [STORE/EXIT[...]

  • Page 28

    28 Nederlandse ● P arameters toewijzen aan de knoppen v an het toestel De parameters die worden geregeld door de instel- knoppen v an het toestel bij normaal gebruik worden toegew ezen aan de knoppen die worden aangege- ven in de bo v enste helft van het displa y (hier rechts afgebeeld: de pagina voor [ 01/?? ]). Selecteer de parameter v oor de k[...]

  • Page 29

    29 Nederlandse ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ ØAcousticMulti ÿEDIT-FXT:63/63Ÿ AFR 0 FUNCTION 0 ON Automatische Feedback Reductie (AFR) functie Uw MAGICST OMP is uitger ust met een zeer verfijnde A utomatische Feedback Reductie functie (AFR) om storende feedbac k (rondzingen) tegen te gaan. * Onder “feedback” verstaan we in dit geval de situa tie waarin [...]

  • Page 30

    30 Nederlandse Nadat u een patch heeft geselecteerd waarvoor de AFR functie in w erking is, kunt u de onderstaande instructies volgen voor het gebruik en van de AFR functie . * De werking van de AFR functieschakelaar is in de Up/Down selectiefunctie ander s dan in de Uitvoeringsfunctie. q Bij feedbac k in de Up/Down selectiefunctie dient u op ON/OF[...]

  • Page 31

    31 GUIT AR EFFECTS PROCESSOR MK2的新功能和改进 [精细编辑] MK2 的精细编辑功能可以让您对组成插曲的所有效果参数进行编辑,设置由本机的3个控制旋钮所控制 的参数,并且把这些设置存入存储器中。对原来的MAGICSTOMP而言,全部的编辑和控制旋钮参数指 定在运行“Sound Edi[...]

  • Page 32

    32 精细编辑 可以对当前所选插曲的任何参数加以编辑。您可以使用精细编辑,同时选择一个不同的效果,来创建原创 插曲。 q 按[STORE/EXIT](存储/退出)钮。 “PRESS[STORE]1sec”将显示在显示屏的下半部。 * 如果选择了一首预置插曲时按 [STORE/EXIT ](存储/退出)钮,?[...]

  • Page 33

    33 ● 给本机控制旋钮指定参数值 正常操作时,本机控制旋钮控制的参数指定给参数页 显示上方的控制旋钮(如右图所示: 01/?? 的前 页)。转动旋钮选择旋钮参数。 * 每一参数的更多信息,请参考单独的效果清单。 ● 更改效果 显示精细编辑图标时,按ON/OFF开关就[...]

  • Page 34

    34 EDIT-FXT:63/63 AcousticMulti EDIT-FXT:63/63 AFR 0 FUNCTION 0 ON U011 Natural ó‡BASSfiMID 0 áTRE 注意 请注意:经常性的高音量反馈会对设备造成损坏。 自动反馈抑制(AFR)功能 MAGICSTOMP配有非常先进的自动反馈抑制功能(AFR),用以消除反馈(振鸣)。 * 在这里,“反馈”是指当放大器?[...]

  • Page 35

    35 在AFR功能激活时选择一首插曲后,请按下文的说明使用AFR功能。 * AFR功能开关的操作因增/减模式和演奏模式而异。 q 在增/减模式下显示反馈时,按 ON/OFF 开关,或者在演奏模式下按与当前选择插曲相应的开 关( – ,ON/OFF,+)时: * 上述步骤( – , ON/OFF,+)开关不?[...]

  • Page 36

    WE43060 Printed in China[...]