Yamaha GT7 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Yamaha GT7. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Yamaha GT7 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Yamaha GT7 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Yamaha GT7 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Yamaha GT7
- nom du fabricant et année de fabrication Yamaha GT7
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Yamaha GT7
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Yamaha GT7 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Yamaha GT7 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Yamaha en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Yamaha GT7, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Yamaha GT7, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Yamaha GT7. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Digital Grand Piano Owner’s manual Bedienungsanleitung Manuel de l’utilisateur Manual de instrucciones Uso e manutenzione 使用者手冊[...]

  • Page 2

    Uso e manutenzione IT ALIANO[...]

  • Page 3

    i GranTouch—Uso e manutenzione Importante Leggere i seguenti avvertimenti e precauzioni prima di usare il pianoforte a coda digitale GranT ouch A vvertimenti •N o n c o l l ocare il Gr anT ouch in luoghi soggetti a calore eccessi vo , basse te mperature o luce solar e diretta. Questo può cr eare il rischio di incendi e può danneggiare la fin[...]

  • Page 4

    ii GranTouch—Uso e manutenzione IT ALIANO Precauzioni •S pegnere tutti i dispositivi audio e i diffusori quando li si collega al Gr anT ouch . Fa r e ri ferimento al manuale di ciascun dispositi vo . U sar e i cavi corretti e c ollegare c ome specificato . •R egolare sul minimo il liv ello di volume di tutti i dispositi vi pr ima di accender[...]

  • Page 5

    iii GranTouch Piano—Uso e manutenzione Indice Descrizione del GranTouch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 Uso del GranTouch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Riverbero - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Tono - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -[...]

  • Page 6

    Descrizione del GranTouch 1 GranTouch—Uso e manutenzione IT ALIANO Descrizione del GranT ouch Questo capitolo descriv e il Gr anT ouch , identificandone le varie parti per familiar izzarv i con lo strumento. V ista globale Unità di controllo Coperchio della tastiera Appoggio tastiera Coperchio* Sotto Presa CA Cavo di alimentazione Leggio Sosteg[...]

  • Page 7

    2 Descrizione del GranTouch GranTouch—Uso e manutenzione Connettori inferiori Pedali Impostazione dei regolatori dell’unità pedali (solo GT1 e GT2) Sotto l’unità pedali si tro vano due regolatori. È necessario impostarli in modo che l’unità pedali sia fissata saldamente tra la parte infer iore del Gr anT ouch e il pavimento . L ’unit[...]

  • Page 8

    Leggio (solo GT1 e GT2*) 3 GranTouch—Uso e manutenzione IT ALIANO Chiusura del coper chio della tastiera 1. Aprire l’appoggio tastiera (il GT7 non è dotato di appoggio tastiera). 2. Usando entrambe le mani, chiudere con attenzione il coperchio della tastiera. Leggio (solo GT1 e GT2*) Apertura del leggio 1. Sollevare con attenzione il leggio. 2[...]

  • Page 9

    4 Uso del GranTouch GranTouch—Uso e manutenzione Uso del GranT ouch Collegamento del cavo di alimentazione 1. Assicurarsi che il cavo di ali- mentazione sia collegato saldamente alla presa CA sotto il GranT ouch . 2. Collegare l’altro capo del cavo di alimentazione ad una presa CA a muro. Accensione del GranT ouch 1. Premere il lato ON dell’i[...]

  • Page 10

    Riverbero 5 GranTouch—Uso e manutenzione IT ALIANO Riverbero Il Gr anT ouch è dotato di effetti di riv erbero sofisticati, che potenziano il pianoforte digitale aggiungendo un ’atmosfera naturale al suono. Selezione della quantità di riverbero La quantità di riverbero applicata al suono del pianoforte è determinata dal comando REVERB sull?[...]

  • Page 11

    6 Tono GranTouch—Uso e manutenzione T ono Originar iamente il Gr anT ouch è acc ordato sul t ono da conc erto standard (La=440 Hz). È tuttavia possibile regolare il t ono per applicazioni particolari. T oni diversi sono a v olte impiegati nella musica v ocale e in esecuzioni orchestrali. Il tono può essere r egolato in scatti di uno hertz da 4[...]

  • Page 12

    Accordatura precisa 7 GranTouch—Uso e manutenzione IT ALIANO Accordatura a scendere Pe r accor dare pr ecisamente il Gr anT ouch a scender e, tenere pr emuti i tasti La (A) e La  (A  ) all’estrema sinistra della tastiera e premere uno dei tasti dal Do ce ntrale al Si (B). N on importa quale tasto si preme, purc hé sia nella gamma dal Do [...]

  • Page 13

    8 Opzioni creative GranTouch—Uso e manutenzione Opzioni creative I connett ori A UX e MIDI del Gr anT ouch espandono le possibilità creativ e. I connettori si tr ov ano sotto il Gr anT ouch . Ve dere le illustrazioni a pagina 1 e 2. Registrazione (AUX OUT) I connett ori A UX OUT permettono di registrare le esecuzioni su una piastra a cassette. P[...]

  • Page 14

    Per suonare altri strumenti MIDI (MIDI OUT) 9 GranTouch—Uso e manutenzione IT ALIANO Per suonare altri strumenti MIDI (MIDI OUT) MIDI è la sigla di M usical Instrument Digital Interface (int erfaccia digitale per strumenti m usicali). Questo permette agli strumenti musicali elettronici di com unicare tra loro . I cavi MIDI non trasmettono suoni [...]

  • Page 15

    10 Uso dei brani dimostrativi GranTouch—Uso e manutenzione Uso dei brani dimostrativi Il Gr anT ouch è dotat o di otto brani dimostrativ i. P er asc oltare i brani dimostrativi è neces- sario attivare il modo di dimostrazione br ani . A questo sc opo tenere pr emuti i tasti Si (B) e Do (C) all’estrema destra della tastiera durante l’accensi[...]

  • Page 16

    Soluzione di problemi 11 GranTouch—Uso e manutenzione IT ALIANO Soluzione di problemi Se si incontrano difficoltà durante l’uso del Gr anT ouch , o se non funziona come pr evisto, co ntrollare i sintomi nella seguent e tab ella e seguire i pro vvedimenti c onsigliati. Sintomo Provvedimento Non è possibile accendere il GranT ouch (l’indicat[...]

  • Page 17

    12 Caratteristiche tecniche GranTouch—Uso e manutenzione Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche soggette a modific he senza preavviso . T astiera T asti T astiera da pianoforte in legno 88 tasti (7 ottave e 1/4) Azionamento Azionamento da pianoforte a coda acustico Sistema sensori T asti Sensori ottici posizione continui Martelletti S[...]

  • Page 18

    YAMAHA [GranTouch] Models: GT1, GT2, GT7 MIDI Implementation Chart Function... Transmitted Recognized Remarks Basic Channel Default Changed 1 X 1 X Mode Default Messages Altered 3 X ************** 3 X X Note Number True Voice 21–108 ************** 0–127 0–127 Velocity Note On Note Off O O O O After Touch Keys Ch’s O* 1 X O* 1 X Pitch bend X[...]

  • Page 19

    P.O.Box 3, Hamamatsu, 430-8651 Japan Copyright © 1998 by Yamaha Corporation XV059A0 2048910 D Printed in Japan[...]