Whirlpool IS25CFXTQ00 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Whirlpool IS25CFXTQ00. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Whirlpool IS25CFXTQ00 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Whirlpool IS25CFXTQ00 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Whirlpool IS25CFXTQ00 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Whirlpool IS25CFXTQ00
- nom du fabricant et année de fabrication Whirlpool IS25CFXTQ00
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Whirlpool IS25CFXTQ00
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Whirlpool IS25CFXTQ00 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Whirlpool IS25CFXTQ00 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Whirlpool en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Whirlpool IS25CFXTQ00, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Whirlpool IS25CFXTQ00, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Whirlpool IS25CFXTQ00. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’ UTILIS ATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling us at 1-800-253-13 01 from a nywhere in th e U.S. A., o r write : Whir [...]

  • Page 2

    2 REFRIGERATOR S AFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not problems of the past. Junked or abandoned r efrigerators ar e still dangero us – even if th ey will sit for “just a few days.” If y ou are getting ri d of your old r efrigerator , please follow these instru ctions to help p[...]

  • Page 3

    3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrige rator ■ If the ice storage bin is located on the door , remove the temporary shield f rom underneath the ic e storage bin. Se e “ Ice Maker and Storage Bin. ” ■ Remove packaging materials. Do not use sharp i nstruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to rem ove tape or[...]

  • Page 4

    4 W ate r Supp ly Re quir ement s Gather the required tools and parts before startin g installation. Read and follow the instructions pr ovided with any too ls listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our refr igerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.35 mm) saddle-type s hutoff valve, a uni on, and copper t ubing. Before pur chasing,[...]

  • Page 5

    5 6. The ice mak er is equipped wi th a built-in water strainer . If your water conditions requir e a second water strainer , install it in the ¹⁄₄ " (6.35 mm) water line at either tube connection. Obtain a water strainer from you r nearest appliance dealer . Style 2 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Remove and discard the [...]

  • Page 6

    6 Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool dow n completely before adding food. I t is best to wai t 24 h ours before you put fo od into the refriger ator . The settings in dicated in the pr evious section should be corr ect for normal household re frigerator usage. The contr ols are set corr ectly when milk or juice i s as cold as you[...]

  • Page 7

    7 The Ice D ispenser The dispensing syst em will not operate wh en the freezer door is open. Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freez er when the dispenser lever is pressed. NOTE: Some models dispense both cubed and crushed ice. Befor e dispensing ice, select which type of ice you prefer . For crushed ice, cubes are crush ed before[...]

  • Page 8

    8 W at e r Filt rat i on Sy st em W ater Filter Status Light (on some mode ls) The wate r fil ter sta tus lig ht wi ll help yo u know when to ch ange your water filt er . The light w ill change from green to yellow . This tells you th at it is almost time to change the filter . It is reco mmended that you replace the water filter when the status li[...]

  • Page 9

    9 T ROUBLESHOOTING T r y the solutions su ggested here first in or der to avoid the cost of an u nnecessary service call. Refrig erator Ope ration The r efrigerator w ill not operate ■ Power co rd u nplugged ? Plug into a grou nded 3 p rong o utle t. ■ Is outlet working ? Plug in a lam p to see if the outlet is working . ■ Household fuse blow[...]

  • Page 10

    10 T emper ature and M oisture T emperatur e is too w arm ■ New installation? Allow 24 hours follow ing installatio n for the refr igerator to cool complete ly . ■ Door(s) op ened often o r left op en? Allo ws wa rm air to enter refr igerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large l oad of food added? Allow sever al hou[...]

  • Page 11

    11 The wa ter disp en ser wi l l not op era te proper ly ■ Fr eezer doo r closed co mpletely? Close th e door f irmly . If it does not close completely , see “ The doors will not close completely . ” ■ Refrige rator con nected to a water sup ply and the supply shutof f va lve turned on? Connect refrig erator to water supply and turn water s[...]

  • Page 12

    12 PRODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-NL240/NL240 Capacity 240 Gallons (908 Liters) Model WF-L400/L400 Ca pacity 400 G allons (1514 Liters ) This system has b een teste d according to ANSI /NSF 42/53 for the reduction of the subs tances li sted bel ow . Th e concentrat ion of the in dicated subst ances in wat er enter[...]

  • Page 13

    13 WHIRLPOOL CORPORA T ION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru ctions att ached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “ Whi rlpool ” ) will p ay for Fac tory[...]

  • Page 14

    14 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR Ayuda o Se rvicio Técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de Pr o ble mas ” . Puede obtener asistencia adicional llam á ndon os al 1-800 -253-1301 desde cualquier lugar de l os EE.UU., o escr iba a: Whir lpoo l C orpo rat ion Customer eXperience Cen[...]

  • Page 15

    15 INSTRUCCIONE S DE INST ALACIÓN De s emp aq ue el r ef ri ge ra dor ■ Si el dep ó sito de hielo est á ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encuentra debajo del m ismo. V e a “ F á brica de hielo y dep ó sito ” . ■ Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, l í quidos i[...]

  • Page 16

    16 Requisitos d e ubicaci ón Para asegurar la adecuada ventilaci ó n para su refrigerado r , deje un espacio de ½ " (1 ,25 cm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refr igerador pr ó ximo a una pared fija, deje como m í nimo 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien. Si su refriger[...]

  • Page 17

    17 Presi ó n del agua Se necesita un suministro de agua fr í a con presi ó n de agua entre 30 y 120 lbs/pulg ² (207 y 827 kPa) para hacer funcion ar el despachador de agua y la f á brica de hielo. Si usted tiene preg untas acerca de la pre si ó n de agua, llame a un plomero competente autorizado. Sumin istro de agua de ó smosis inversa IMPOR[...]

  • Page 18

    18 Estilo 2 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministro de ener g í a. 2. Quite y deseche la cinta de empaqu e y el tap ó n de nailon negro de la tuber í a gris de agua enro llada en la parte trasera del refrigerador . 3. Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente lar go, se necesita un acoplamie[...]

  • Page 19

    19 Ajuste de los contr oles Permita que el refrigerador se enfr í e completamente antes de introduc ir los alimentos. Lo mejor es esper ar 24 h oras antes de guardar alimentos en el refr igerador . Los ajustes indicados en la secci ó n anterior deber í an ser los corr ectos para el uso normal del refr igerador en una casa. Los contr oles est á [...]

  • Page 20

    20 El despachad or de agua IMPOR T ANTE: Haga salir suficiente agua cada semana para manten er un suministro f resco. Para despachar agua: 1. Oprima un vaso r esistente contra la barra del despachador de agua. 2. Retire el vaso para detener la salida del agua. El despachad or de hielo El sistema de d istribuci ó n no funciona r á cuando la puerta[...]

  • Page 21

    21 Para quitar y volver a colocar el dep ó sito de hielo 1. Levante desde abajo el panel que cu bre el dep ó sito y desl í celo hacia atr á s. 2. Eleve el brazo de contro l de alambre hasta que enganche en la posici ó n OF F (a paga do - b raz o el evad o). A ú n se puede sacar hielo del despachador per o no se puede hacer m á s. 3. Levante [...]

  • Page 22

    22 Cómo cam biar los focos NOT A: No todos los focos son adecuados para su refr igerador . Aseg ú r ese de cambiar el foco co n otr o que sea del mismo tama ñ o, forma y vatiaje. En algunos modelos, la luz del despachador requiere de un foco de 10 vati os de uso p esado y las dem á s luces r equieren un foco de 40 vatios. Puede conseguir los fo[...]

  • Page 23

    23 Es dif í cil abrir las puertas ¿ Est á n las emp aquetad uras sucias o p egajosa s? Limpie las empaquetaduras con un jab ó n suave y agua tibia. Las luces n o funcionan ■ ¿ Est á flo jo o que mado un foco ? V ea “ C ó mo cam biar lo s focos ” . ■ ¿ Se ha fi jado l a luz del despac hado r en ON (Enc endido )? La luz del despac had[...]

  • Page 24

    24 El hielo t iene mal sabor , mal olor o un co lor gri s á ceo ■ ¿ Son nuevas las conexione s de plom er í a? La s cone xion es nuevas de plomer í a pue den pr oduci r un hiel o desco lorido o de mal sabor . ■ ¿ Se han gua rdado los cub os de hiel o por mu cho tie mpo? Deseche ese hielo. Lave el re cipiente de hielo. Deje transcurrir 24 h[...]

  • Page 25

    25 HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo WF-NL240/NL240 Capac idad de 240 galones (908 l itros) Modelo WF-L400/L400 Capacidad de 400 galones (1514 litr os ) Este si stema h a sido com probado se g ú n la norma AN SI/NSF 42/53 p ara la reducci ó n de las sus tancias citad as a contin uaci ó n.[...]

  • Page 26

    26 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRI NCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GAR AN T Í A LIM IT ADA DE UN A Ñ O Dura nt e un a ñ o a parti r d e la f echa de c omp ra, si empr e y cuan do s e d é a este electrodom é stico p rinc ipal un uso y manteni mient o de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el pr oducto, Whirlp[...]

  • Page 27

    27 GUIDE D’ UTILIS ATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . On peut obtenir de l'aide suppl é mentair e en nous appelant au 1- 800-253- 1301 de n'importe o ù aux É .-U., ou en é cr iva nt à : Whir lpo[...]

  • Page 28

    28 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du réfrigér ateur ■ Si le bac d ’ entreposage de gla ç ons est situ é dans l a porte, ret i rer l ’é cran protecteur tempo raire situ é sous le ba c. V oir “ Machine à gla ç ons et bac d ’ entreposage ” . ■ Retirer les mat é riaux d ’ emballage. Ne pas uti liser d'instru[...]

  • Page 29

    29 Exigences d'em placement Pour obte nir une a é ration appr opri é e pour votr e r é fri g é rateu r , laisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque c ô t é et au sommet. Si vous in stallez votre r é frig é ra teur p r è s d'un mur fix e, laisser un minimum de 2" (5,08 cm) de chaque c ô t é (selon le mod è le[...]

  • Page 30

    30 Pressio n de l' eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 et 827 kPa) est n é cessaire po ur faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à gla ç ons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifi é agr éé . Alimentation en eau p ar o[...]

  • Page 31

    31 Style 2 1. D é brancher le r é frig é rate ur ou d é connecter la sour ce de courant é lectrique. 2. Enlev er et je ter le ruban d ’ exp é dition et le boucho n en nylon noir du serpent in gris pour l 'eau à l ’ arri è re d u r é frig é rateur . 3. Si le tu yau gris four ni a vec le r é frig é rateur n'est pas assez lon[...]

  • Page 32

    32 Ajustement d es command es Donner a u r é frig é rateur le temps de refr oidir compl è te ment ava nt d'y ajouter des ali ments. Il est pr é f é rab le d' atte ndr e 24 heur es avant de placer les aliments au r é frig é ra teur . Les r é glages indiqu é s dans la s ection pr é c é dente devraient ê tre corr ects pour l ’ [...]

  • Page 33

    33 Le di strib uteur de g lace Le syst è me de distr ibution ne fonctionne pas lorsqu e la porte du cong é lateur est ouverte. La glace est distribu é e du bac d'entrepo sage de la machine à gla ç ons da ns le co ng é lateur lorsque le levier de distribution est abaiss é . REMA RQUE : C erta ins mod è les distribuent des gla ç ons en [...]

  • Page 34

    34 3. Soulever le devant du bac à gla ç ons et le r etir er . 4. Replacer le bac à gla ç ons en le poussant compl è tement sinon le distributeur n e fonctionner a pas. Appuyer sur le br as en broche pour l ’ abaisser à la position O N pour remettre la pr oduct ion de gla ç ons en marche. S ’ assurer que la porte est bien ferm é e. Syst?[...]

  • Page 35

    35 Remplaceme nt des ampo ules d’éclairage REMA RQUE : T outes les ampoules ne conviendro nt pas à votre r é frig é rateur . S ’ assure r de faire le r emplacement par une ampoule de grosseur , de forme et de puissance sem blables. Sur certains mod è les, la lampe du dist ributeur demande un e ampoule pour service intense de 10 watts. T ou[...]

  • Page 36

    36 Les portes sont difficiles à ouvrir Les joints c ollent-ils ou sont-ils sale s? Nettoyer les jo ints au savon doux et à l'eau ti è de. Les ampo ules ne fonction nent pa s ■ Une ampou le es t-ell e des serr é e dans la douille ou grill é e? Vo i r “ Remplacement des ampoules ” . ■ La lumi è r e du dis tribu teu r est-ell e r é[...]

  • Page 37

    37 Go û t, odeur ou couleur g rise des gla ç ons ■ Les racc ords de pl omberi e sont-i ls neufs ? Des raccords de plomberie neufs peu vent causer un e d é colorati on et un mauvai s go û t des gla ç ons. ■ Les gla ç ons ont-ils é t é gar d é s tr op longtemps? Jeter les gla ç ons. Laver le compartiment à gla ç ons. Acco rder 24 heur[...]

  • Page 38

    38 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL240/NL240 Capacit é 240 gall ons (908 litres) Mod è le WF-L400/L400 Capacit é 400 gal lons (1514 litres ) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 4 2 et 53 ANSI/NSF pou r la r é duction de s subs tanc es é num é r é es ci-d[...]

  • Page 39

    39 GARANTIE DE S GROS A PP AREI LS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil m é nager est utili s é et entretenu conform é ment aux instru ctions join tes à ou four nies avec le produi t, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr è s d [...]

  • Page 40

    23115 22 © 2006 Whirlpool Corporation. A ll rights reserved. T odos los derechos reservados. T ous droits r é serv é s. ® Registered Trademark/TM Trademark of W hirlpool, U.S.A. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU. ® Marque d é pos é e/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A. 2/06 Printed in Mexico. Impres o en M ?[...]