Whirlpool EV160NZTQ manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Whirlpool EV160NZTQ. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Whirlpool EV160NZTQ ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Whirlpool EV160NZTQ décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Whirlpool EV160NZTQ devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Whirlpool EV160NZTQ
- nom du fabricant et année de fabrication Whirlpool EV160NZTQ
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Whirlpool EV160NZTQ
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Whirlpool EV160NZTQ ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Whirlpool EV160NZTQ et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Whirlpool en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Whirlpool EV160NZTQ, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Whirlpool EV160NZTQ, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Whirlpool EV160NZTQ. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    UPRIGHT FREEZER Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts or se rvice, call: 1- 800-253 -1301 . In Canada, call for assistanc e 1-800- 807-6777 , or visit ou r website at... www .whirlpool.co m or www .whirl pool.c om/ca nada CONGÉLATEUR VERTICAL Guide d’utilisation et d’e ntretien Au Cana da, pour as[...]

  • Page 2

    2 T A BLE OF C ONTENTS FREEZER SAFETY ......... ..................... ............... .............. ..................... ....... 3 Proper Disposal of Y our Old F reezer or Refrigerator ........................ ....... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................... .............. .............. .............. 4 Unpacking .......................[...]

  • Page 3

    3 F REEZER SAFETY Proper Disposal of Y our Old F reezer or Refrige rator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf f ocation ar e not pr oblems of the past. Junk ed or abandoned freezers or refrigerator s are still dangerous... even if t hey will sit for “just a f ew days.” If you are getting rid of your old refrigerator or freezer , please follow[...]

  • Page 4

    4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacki ng Remove Pac kaging Materials ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the freezer . Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive w ith your f ingers. Wi pe with warm wate r and dry . ■ Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to[...]

  • Page 5

    5 Ele ct rica l Requ ire men ts Before you move your freezer into its fin al location, it is impor tant to make sure you have the proper electrical connection. Recommended gr ounding method A 115 V olt, 60 Hz. , AC only , 15- or 20-amp fused, grou nded electrical supply is required. It is recommended that a separate circui t serving only your freez[...]

  • Page 6

    6 Conn ect the W ater Supply (on so me models) Connect to Water Line 1. Unplug freezer or disconnect po wer . 2. T ur n OFF main water supply . T urn ON near est faucet long enough to clear line of water . 3. Locate a ½" to 1 ¹⁄₄ " (12.7 mm to 3.18 cm) vertical cold water pipe near the freezer . IMPOR T ANT : ■ Make sure it is a c[...]

  • Page 7

    7 Remove Do or and Hinges ⁵⁄₁₆ " Hex Head Hinge Scr ew 1. Unplug freezer or disconnect po wer . 2. Open freez er door and remove base grille from the bottom fro n t of the freezer . See Base Grille Graphic 1A. 3. Close the freezer door and keep it closed u ntil you ar e ready to lift it free from the cabinet. NOTE: Provide additional s[...]

  • Page 8

    8 A. Cabinet Hinge Hole Plugs A 6 Door Handle Seal Screw Door Swing Rever sal (optional) 2 A. Grommet B. Handle C. Setscrews A B C A A. Clips B. Handle Screws C. Handle B C Style 2 Style 3 Style 1 1-1 1-2 1-3 B. Clip C. Handle A. Grommet A B A C 4 Right Hand Hinge Door Stop Left Hand Hinge Door Stop A. Door Stop Screws B. Door Stop C. Hinge Pin E. [...]

  • Page 9

    9 Adjust the D oor 1. Locate the two front leveling legs taped amon g the packing materia ls. 2. Screw these legs into t he front holes on the bo ttom of the free zer . The back of the fr eezer r ests on two fixed supports. 3. Adjust the front legs enough to lift the cabinet up off of the floor . NOTE: If your m odel is equipped with rollers, the f[...]

  • Page 10

    10 T e mper ature Alarm (on some models) The temperatur e monitor alarm is located to the left of th e temperatur e control and sounds a n audible alarm if th e temperatur e reac hes 10°F (-12°C) or more above norm al for the selected setting. The alarm i s contr olled by a three-position sw itch. Indicator Light (on so me models) The indicator l[...]

  • Page 11

    11 When placing the food packages in your freezer , please rem em b er : ■ The cabinet shelves have th e best freezing capability . The door shelves and the bottom of the cabinet have a slightly l ess cold temperature . Ther efore, packages sensitive to temperatur e (meat, poultry , etc. ) should not be placed on the door shelve s or the fr eezer[...]

  • Page 12

    12 Base Grille T o Remove and Replace the Base Grille: 1. Open the freezer door and r emo ve the base g rille by pulling down and out from the top. 2. Replace the base grille by putting the clips in the openings in the refrigerator panel. Push in until the base gril le snaps into place. De frosting an d Cleani ng Y our Manual Defrost F reezer (some[...]

  • Page 13

    13 2. Replace the light bulb w it h an appliance bu lb of the same wattage . 3. Plug in fr eezer or r econnect power . Style 2 1. Unplug freezer or disconnect po wer . 2. Remove the light shield. From the front of the light shield, push backward and do w n. 3. Replace the light bulb w it h an appliance bu lb of the same wattage . 4. Replace the lig[...]

  • Page 14

    14 Ther e is water in the defr ost drain pan (on some models) ■ Is the free zer d efrosti ng? The water will evaporate. It is normal fo r water to dr ip into t he defrost pan. ■ Is it more humid than normal? When i t is humid , ex pe ct th at the water in the def rost pan will take longer to evapo r ate. The motor see ms to run too much ■ Is [...]

  • Page 15

    15 The door will not c lo se completely or is d if ficult to open ■ Ar e food packa ges block ing the do or? Rearrange containers so that they fit more tightly and take up less space. ■ Are th e shelves and bask et out of position (on some model s)? Put the shelves and bask et back into their corre ct positions. ■ Are the ga skets dirty or st[...]

  • Page 16

    16 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, Whirlpool Corp ora tion or Whirlpool Canada LP (her eafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Pa rts[...]

  • Page 17

    17 SÉCURITÉ DU CONGÉLA TEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure e[...]

  • Page 18

    18 Mise au rebut appropri ée de votre vieu x congélateur ou réfrigérate ur IMPOR T ANT : Le pr oblèm e des enfants tr ouvés enfermés ou étouffés n’est pas un problème révolu. Les congélateurs ou réfrigérateurs jetés ou abando nnés présentent des dangers, même s’ils sont abandonnés pendant “quel ques jours” seulement. Si v[...]

  • Page 19

    19 REMA RQUE : Ce congélateur peut être installé cô t e à côte avec un autr e réfrigérateur ou congélateur . Laisser un dégagemen t de 3" (7,5 cm) su r le dessus et les cô tés et un dégagement de ¼" (0,64 cm) entre les appareils. Spécification s électriques Ava nt de déplacer le congélateur à son emplacement final, il e[...]

  • Page 20

    20 3. T rouver une canalisation d’ eau fr oide verticale de ¹⁄₂ " à 1 ¹⁄ ₄ " (12,7 mm à 3 ,18 cm) pr ès du congélateur . IMPOR T ANT : ■ Assurez-vous qu'il s'ag it d'un condui t d'eau froide. ■ Un conduit horizo ntal fo nctionnera , mais percer pa r le dessus de la canalisation et non pas par le d e[...]

  • Page 21

    21 3. Fermer la porte du congélateur; la maintenir ferm ée jusqu'au moment où on est prêt à la sépar er de la caisse de l'appareil. REMA RQUE : Prévoir un support addition nel des portes pendant la réinsta llation des charnières. L a force d' attraction des aimants de la porte ne suffit pas à la maintenir en place. 4. Retir[...]

  • Page 22

    22 A 6 2 4 C D E A B 3 A. Œillet B. Poignée C. Vis de montage A B C A A. Attaches B. Vis de poignée C. Poignée B C Style 2 Style 3 Style 1 1-1 1-2 1-3 B. Attache C. Poignée A. Œillet A B A C A. Vis de fixation de la charnière B. Plaquette de la charnière (demi-charnière) 5 B A A. Bouchons d’obturation des trous de charnière de la caisse[...]

  • Page 23

    23 Ajust eme nt de po rte 1. Localiser les 2 pieds de ni vellement à l’avant joints aux matériaux d’emballage. 2. Visser ces pieds dans les trous avant, à la base du congélateur . L ’arrièr e du congélateur r epose su r deux appuis fixes. 3. Ajuster les pieds avant juste assez pour soulever le m euble au-dessus du sol. REMA RQUE : Si vo[...]

  • Page 24

    24 Alarme de la températur e (sur certains modèles) Le dispositif de contrôle de la t empératur e est situé à gauche de la commande de températur e et émet un signal sonore lorsque la température atte int 10°F (- 12°C) ou plus au-dess us de la températur e normale pour le réglag e sélectionné. Le dispositif d'alarme est contrôl[...]

  • Page 25

    25 CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLA T EUR Ce manuel cou vre plusieurs m o dèles dif f éren ts. Le con g élateur que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les caractéristiques indiquées ci-dessou s. Les emplacements des caractéristiques peuven t ne pas corr espondre au modèle que vous avez. Clayett es de réfrigération (s ur ce r[...]

  • Page 26

    26 4. Bien rincer et essuyer avec un linge doux et propre. 5. Utiliser la méthode de nettoyage adéquate p our votre finit ion extérieur e. Métal peint : Laver les surfaces extérieur e s avec une éponge propre ou un linge do ux et un d étergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant conç[...]

  • Page 27

    27 5. Placer des plats d’eau chaude dans le congélateur avec la porte ouverte pour h âter la d écongélation. L ’emploi d’u n ventilateur électrique pour transm ettre de l’air chau d dans le congélateur peut aussi aider . Ne pas placer le ventilateur ou tout dispositif électriqu e dans le co ngélateur . 6. Utiliser un grattoir en pla[...]

  • Page 28

    28 DÉP ANNAGE Essayer les solutions suggérée s ici d’abord afin d’ éviter le coût d’une visite de service inutile… Le congélateur ne fonctio n ne pas ■ Le cor d on d'alim entation électrique est-il dé branché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles r eli ée à terre. ■ Le fusible e st-il grillé ou le disjonc teur s’est-[...]

  • Page 29

    29 La mach i ne à glaç ons ne prod uit pas de glaçons ou pas assez (sur certains modèles) ■ La mac hine à gla çons vient- elle d’ être ins tallé e? Attendre 72 heur es pour le commencement de la production complète de glaçons. Une fois que le congélateur est refr oidi , la machine à glaçons devrait commen cer à produire de 70 à 1[...]

  • Page 30

    30 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section “ Dépannage”. C et te vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation . Si vous avez encor e besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les[...]

  • Page 31

    31 GARANTIE DE GROS A PP AREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”[...]

  • Page 32

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour l e service so us garantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion. Inscrive z les renseignements su ivants au su jet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obtenir assis tance ou service en [...]