Wenger WH10 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Wenger WH10. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Wenger WH10 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Wenger WH10 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Wenger WH10 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Wenger WH10
- nom du fabricant et année de fabrication Wenger WH10
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Wenger WH10
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Wenger WH10 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Wenger WH10 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Wenger en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Wenger WH10, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Wenger WH10, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Wenger WH10. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ETL -ES-Wengue-WH10 OWNER' S MANU AL MANUAL DEL USU ARIO W engue Please write model number here for future reference: / Por fa vor , incluya el número del modelo aquí para futura ref erencia: Net Weight: 10.27 LBS Peso N eto: 4.66 KGS[...]

  • Page 2

    2 ETL -ES-Wengue-WH10[...]

  • Page 3

    3 ETL -ES-Wengue-WH10 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accor dance with all applicable codes and standards ( ANSI/NFP A 70-1999), including fir e-rated construction. 2. Use this unit only in the manner intended b y the manufacturer . If you hav e any questions contact the manufacturer . 3. After maki[...]

  • Page 4

    4 ETL -ES-Wengue-WH10 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFP A 70-1999), incluyendo las de incendio . 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricant e quiere que se haga. Si tiene dudas, llame al fabricant e. 3. Des[...]

  • Page 5

    5 ETL -ES-Wengue-WH10 COMBO-BLADE Combo-Blades feature tw o high quality finishes on one blade. Selec t the one that best complements your decor , or change the st yle with just a flip of the blade. NOTE: C ombo -Blade finishes vary, depending upon model . ASP AS DE DOBLE CARA Las aspas del rotor de doble car a presentan dos superficies con un acab[...]

  • Page 6

    6 ETL -ES-Wengue-WH10 1 Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet bo x, ensure the outlet box is securely fastened by at least tw o points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to w obble). 2 PREP ARING FOR INST ALLA TION ANTES DE LA INST AL A CIÓN Unpack and inspec[...]

  • Page 7

    7 ETL -ES-Wengue-WH10 2 1 1 2 MOUNTING BRA CKET INST ALL A TION INST AL A CIÓN C ON SOPORTE DE MONT A JE 3 Remove the scr ews from the two mating holes (1) on the canop y . Loosen (do not remov e) the screws in the mating slots (2) on the canop y . Rotate the mounting bracket and r emove from the canopy . Quite los tornillos de los dos orificios c[...]

  • Page 8

    8 ETL -ES-Wengue-WH10 MOUNTING BRA CKET INST ALL A TION INST AL A CIÓN C ON SOPORTE DE MONT A JE Install mounting brack et to outlet box in ceiling using the scr ews and washers pro vided with the outlet box. 4 Instale el soporte de montaje a la caja de embutir del cielorraso con la tornillería suministrada con la caja de embutir . 5 MOUNTING OPT[...]

  • Page 9

    9 ETL -ES-Wengue-WH10 2 1 3 NORMAL DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON V ARILL A VERTICAL P ARA CIEL ORRASO NORMAL 1 2 3 4 6 7 Place downr od assembly (1) into canopy (2) and coupling cov er (3).Feed motor wir es though the downrod assembly (1). Coloque el conjun to de la varilla vertical (1) dentro del dosel (2) y la cubierta del acoplamiento (3).P ase lo[...]

  • Page 10

    10 ETL -ES-Wengue-WH10 8 2 3 1 EX TENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON V ARILL A VERTIC AL MÁS L ARGA 9 2 1 Loosen downr od ball (1) from downr od (2) by remo ving set screw (3). Afloje la esfera de la v arilla vertical (1) de la varilla vertical (2) quitando el tornillo (3). Slide downrod ball (1) off of do wnrod and remo ve pin (2). Deslice la esf[...]

  • Page 11

    11 ETL -ES-Wengue-WH10 EX TENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN C ON V ARILL A VERTICAL MÁS LARGA 10 Re-install pin into extended downrod , and slide downrod ball up to the t op of the downrod . Re-install set screw to secure ball to downr od. Not e: Some ex tended downr ods have a pr e- drilled set-screw hole. If a pr e - drilled hole is present in the e[...]

  • Page 12

    12 ETL -ES-Wengue-WH10 12 BLADE INST ALL A TION INST AL A CIÓN DE L AS P ALET AS BLADE INST ALL A TION INST AL A CIÓN DE L AS P ALET AS 11 1 2 3 Attach blade assembly to mot or using the noise -dampening motor gaskets and motor screws pr ovided. Tighten scr ews securely . Fije el conjunt o de las paletas al motor usando las juntas reductoras de s[...]

  • Page 13

    13 ETL -ES-Wengue-WH10 MOUNTING MONT A JE 14 13 W ith bracket holding fan assembly , make electrical connections using the following step for wiring instructions. Con la pieza de mon taje sujetando el conjunto del v entilador , haga las conexiones eléctricas de acuerdo a las siguientes instrucciones de cableado . Carefully lift fan assembly on to [...]

  • Page 14

    14 ETL -ES-Wengue-WH10 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE C ABLEADO 16 Follo w diagram above to mak e wiring connec tions for wall contr ol operation. 15 Follo w diagram above t o make wiring connections for fan pull chain control . PULL CHAIN WIRING OPTION WALL CONTROL WIRING OPTION Siga las instrucciones del diagrama ant erior para hacer las conexiones de[...]

  • Page 15

    15 ETL -ES-Wengue-WH10 SECURE T O CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIEL ORRASO 17 2 3 1 The canopy has two ma ting slots (1) and two mating holes (2). P osition both slots on canopy directly under and in line with two screws in the moun ting bracket (3). Lift the canopy , allowing the two screws t o slide into the mating slots . Rotate the canopy u[...]

  • Page 16

    16 ETL -ES-Wengue-WH10 LIGHT FIXTURE INST ALL A TION INST AL A CIÓN DEL ARTEF AC TO L UMINOSO 18 19 1 2 Install light bulbs. Instale las bombillas de luz. Locat e the indentations on the neck of the glass (2) and align with the pr otrusions from the light kit (1). Lift the glass up allowing the protrusions t o engage the indentations on the glass,[...]

  • Page 17

    17 ETL -ES-Wengue-WH10 20 Assemble decorativ e fob and extension chains from har dware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. C onfirm chains are held by ligh tly pulling both chains in coupling. Sujetar las cadenas largas de tiro c on las piezas finales correspondien tes, a las cadenas del ven tilador , introduciendo[...]

  • Page 18

    18 ETL -ES-Wengue-WH10 Operation T urn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off . Speed settings for warm or cool wea ther depend on factors such as room size, ceiling heigh t, number of fans and so on. The slide switch contr ols directi[...]

  • Page 19

    19 ETL -ES-Wengue-WH10 Operación Encienda el ventilador y v erifique su funcionamiento . La cadenilla de tiro contr ola las velocidades del ventilador de la siguient e manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado . Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores c omo el tamaño de la ha[...]

  • Page 20

    20 ETL -ES-Wengue-WH10 TROUBLESHOOTING GUIDE If you hav e difficulty operating your new ceiling fan, it may be the r esult of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases , these installation errors ma y be mistaken for defects. If you experience an y faults, please check this T rouble Shooting Char t. If a problem cannot be remedied[...]

  • Page 21

    21 ETL -ES-Wengue-WH10 GUÍA P ARA SOL UCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo v entilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos . En algunos casos, estos err ores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimen ta alguna falla, consulte esta guía para solucionar pro[...]

  • Page 22

    22 ETL -ES-Wengue-WH10[...]

  • Page 23

    23 ETL -ES-Wengue-WH10[...]

  • Page 24

    ETL -ES-Wengue-WH10 W estinghouse Lighting C orporation 12401 McNulty Road Philadelphia, P A 19154 U.S.A. W estinghouse Lighting C orporation, a W estinghouse Electric Corpora tion licensee is a register ed trademark of W estinghouse Electric Corpora tion Made in China © 2010 W estinghouse Lighting Corpor ation W estinghouse Lighting C orporation [...]