Unold 8695 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Unold 8695. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Unold 8695 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Unold 8695 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Unold 8695 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Unold 8695
- nom du fabricant et année de fabrication Unold 8695
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Unold 8695
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Unold 8695 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Unold 8695 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Unold en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Unold 8695, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Unold 8695, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Unold 8695. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    M M o o d d e e l l l l 8 8 6 6 9 9 5 5 B B e e d d i i e e n n u u n n g g s s a a n n l l e e i i t t u u n n g g & & R R e e z z e e p p t t e e I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s & & r r e e c c i i p p e e s s – – M M o o d d e e d d ’ ’ e e m m p p l l o o i i & & r r e e c c e e t t t t e e s s ?[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    Inhaltsverzeichnis GERÄTEBESCHREIBUNG – DESC RIPTION – BESCHRIJVING ................................................................. 1 DAS DISPLAY DES BACKMEISTERS ................................................................................................... ..... 2 BEDIENUNGSANLEITUNG ....................................................[...]

  • Page 4

    MODE D'EMPLOI .................................................................................................................. ................. 72 SPECIFICATIONS TECHNI QUES ...................................................................................................... .......... 72 SERVICE APRE S VENT E .............................[...]

  • Page 5

    G G E E R R Ä Ä T T E E B B E E S S C C H H R R E E I I B B U U N N G G – – D D E E S S C C R R I I P P T T I I O O N N – – B B E E S S C C H H R R I I J J V V I I N N G G 6 3 5 1 2 4 Deutsch English Français Nederlands 1 Gerät mit abnehmbarem Deckel Appliance with remov- able lid Machine à pain avec couvercle amovible Brood apparaat m[...]

  • Page 6

    D D A A S S D D I I S S P P L L A A Y Y D D E E S S B B A A C C K K M M E E I I S S T T E E R R S S HELL/MITTEL/DUNK EL • Anzeige des gewählten Bräunungsgrads • Display of selec ted crust brownin g level • Affichage du degré choisi de dorage • Aangifte van de bruining  ST. I/ST. II • Anzeige des gewählten des Brotgewichts • Displ[...]

  • Page 7

    B B E E D D I I E E N N U U N N G G S S A A N N L L E E I I T T U U N N G G Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres B ackmeisters aus der Serie ONYX , der mit seinem Edelstahl-Design ein Schmuckstück für jede Küche ist. Der Backmeister ONYX überzeugt nicht nur durch sein e Optik, sondern auch durch seine Funkti onalität. In einigen Programmen[...]

  • Page 8

    S S I I C C H H E E R R H H E E I I T T S S V V O O R R S S C C H H R R I I F F T T E E N N Lesen Sie bitte alle Instruktionen in der Gebrauchsanleitung und heben Sie diese gut auf! 1. Keine heißen Oberflächen am Gerät berühren, Top flappen verwenden. Der Backmeister ist d irekt nach dem Backen sehr heiß. 2. Anschlusskabel oder G erät niemals[...]

  • Page 9

    E E R R L L Ä Ä U U T T E E R R U U N N G G E E N N Z Z U U M M B B E E D D I I E E N N F F E E L L D D E E I I N N / / A A U U S S - - S S C C H H A A L L T T E E R R I I / / O O zum Ein- und Ausschalten des Gerätes. Dieser Schalt er befindet sich an der unteren rechten Seite des Gehäuses. Bei Nichtgebrauch sollten Sie das Gerät immer am Ein/[...]

  • Page 10

    Beispiel: Es ist abends 20:00 Uhr und Sie wollen morgens um 7:00 Uhr frisch gebackenes Weißbr ot haben: Die Zutaten in der vorgegebenen Reihenfolge in den Behälter geben und diesen ins Gerät einsetzen. Dar- auf achten, dass die Hefe nicht mit der Flüssigkeit in Berührung kommt. Mit der Taste MENÜ das gewünschte Programm auswählen und mit de[...]

  • Page 11

    K K R R U U S S T T E E Mit dieser Taste lässt sich in den Programmen BA SIS, WEISSBROT, VOLLKORN, TOASTBROT die Bräunung in HELL - MITTEL - DU NKEL einstellen. In den anderen Programmen ist diese Funktion nicht wählbar. Sie erkennen die jeweilige Eins tellung am entsprechenden Pfeil im Display. S S T T U U F F E E Es lassen sich damit in vers c[...]

  • Page 12

    D D E E R R P P R R O O G G R R A A M M M M A A B B L L A A U U F F D D E E S S B B A A C C K K M M E E I I S S T T E E R R S S E E I I N N S S E E T T Z Z E E N N D D E E R R B B A A C C K K F F O O R R M M Z Z U U T T A A T T E E N N E E I I N N F F Ü Ü L L L L E E N N Die antihaftbeschichtete Backform mit beiden Händen am Rand festhalten und [...]

  • Page 13

    E E N N D D E E D D E E S S P P R R O O G G R R A A M M M M A A B B L L A A U U F F S S Nach Beendigung des Programmablaufes den Be- hälter mit Hilfe von Topflappen leicht gegen den Uhrzeigersinn drehen und die Backform heraus- nehmen. Sofern der Kneter im Brot stecken blei bt, nehmen Sie den mitgelieferten Hakenspieß zur Hand. Füh- ren Sie ihn [...]

  • Page 14

    Z Z E E I I T T L L I I C C H H E E R R A A B B L L A A U U F F D D E E R R P P R R O O G G R R A A M M M M E E 1 2 3 4 5 BASIS WEISSBROT VOLLKORN SCHNELL HEFEKUCHEN Brotgewicht wählbar ST. I ST. II ST. I ST. II ST. I ST. II ST.I ST.II Zeitvorwahl • • • • • • • • • Bräunungsgrad wählbar • • • • • • • • • Signa[...]

  • Page 15

    6 7 8 9 10 11 12 13 ULTRA- SCHNELL I ULTRA- SCHNELL II TEIG KON- FITÜRE BACK- PULVER TOAST- BROT BACKEN EIGEN- PRO- GRAMM Brotgewicht wählbar ST. I ST. II ST. I ST. II Zeitvorwahl • • • • • • • Bräunungsgrad wählbar • • • • Signal zum Beifü- gen von Zutaten • • • • Gesamtzeit 0:58 0:58 1:30 1:20 2:50 2:55 3:00 1:0[...]

  • Page 16

    E E I I G G E E N N P P R R O O G G R R A A M M M M Diese neue Generation BACKMEI STER bietet zahlreiche Programme u. a. auch ein Programm, das wir EIGENPROGRAMM genannt haben, weil man es selbst prog ramm ieren kann. Sie können das werkssei- tige vorprogrammierte Programm (Grundeinstellung*) sowohl im Zeitablauf der einzelnen Programmpha- sen än[...]

  • Page 17

    Das folgende Rezept ist für den werksseitig pro- grammierten Ablauf im Eigenprogramm vorgese- hen. Das folgende Rezept wurde von uns erfolgreich getestet. Q Q U U A A R R K K S S T T O O L L L L E E N N Gewicht ca. 700 g Eier 1 Quark 20% 125 g Rum 2 ½ EL Bittermandelöl 2 Tropfen Zitrone, Saft und abgeriebene Schale von ½ Zitrone Butter flüssig[...]

  • Page 18

    R R E E I I N N I I G G U U N N G G U U N N D D W W A A R R T T U U N N G G Vor dem ersten Gebrauch spülen Sie den Backbehälter des Backmeisters mit einem milden Spülmittel kurz aus und reinigen Sie den Kneter. Wir empfehlen den neuen Backbehälter und den Kneter vor dem er sten Gebrauch mit hitzebeständigem Fe tt auszupinseln und ca. 10 Minute[...]

  • Page 19

    F F R R A A G G E E N N Z Z U U M M G G E E R R Ä Ä T T U U N N D D D D E E R R H H A A N N D D H H A A B B U U N N G G i Das Brot klebt nach dem Bac ken im Behälter? Das Brot im Behälter ca. 10 Minuten auskühlen lassen - Behälter auf den K opf stellen – evtl. den Mitneh mer (Kneteranschluss – Flügelschraube an d e r Unterseite der Backf[...]

  • Page 20

    Was bedeuten die Typen-Zahlen beim Mehl? Je niedriger die Typen-Zahl, umso wenig er enthält das Me hl Ballaststoffe und umso heller ist es. D a die Be- zeichnung der einzelnen Mehlsorten je nach Land unterschiedlich ist, anbei eine kurze Aufstellung: Deutschland Österreich Schweiz Weizenmehl, Type 405 480 400 550 780 550 1050 1600 1100 1600 1700 [...]

  • Page 21

    In welchem Verhältnis verwendet man Treibmittel? Sowohl bei Hefe, als auch beim Sauertei g, die es in un terschiedlichen Mengen zu kaufen gibt, muss man sich an die Angaben der Herstellers auf der Verpackung halt en und die Menge ins Verhältnis zu der verwendeten Mehlmenge setzen. Für die Treibkraft von H efe ist auch die Wasserhärte sehr wicht[...]

  • Page 22

    Nachstehend eine tabellarische Auflistung für die Bese itigung von Fehlern, die eventuell auftreten können: 1 1 . . F F E E H H L L E E R R A A M M G G E E R R Ä Ä T T Fehler Ursache Beseitigung Rauch entweicht aus der Backkammer oder den Lüftungsöffnungen Zutaten kleben in der Back- kammer oder an der Außen- seite der Form Netzstecker ziehe[...]

  • Page 23

    Fehler Ursache Behebung Brot zusammengefallen Brotvolumen größer als Form , daher zusammengefallen a/f Brot hat nach dem Backen eine Delle zu frühe oder schnelle Hefegärung durch zu warmes Was- ser, warme Backkammer, hohe Feuchtigkeit. zu wenig Kleber im Mehl. c / h / i l zu viel Flüssigkeit a / b h Schwere, klumpige Struktur zu viel Mehl oder[...]

  • Page 24

    A A N N M M E E R R K K U U N N G G E E N N Z Z U U D D E E N N R R E E Z Z E E P P T T E E N N 1 1 . . Z Z U U T T A A T T E E N N Da jede Zutat eine bestimmte Rolle beim Gelingen des Brotes spielt, ist das Ab messen ebenso wichtig wie die richtige Reihenfolge beim Zugeben der Zutaten. Die wichtigsten Zutaten , wie Flüssigkeit, Mehl, Salz, Zucker[...]

  • Page 25

    Alle vorgena nnten - fe tt gedruckten - Ba ckhilfsmit tel und Zutaten erhalten Sie in Bioläden, R eform- häusern, Ref ormabteilungen der Lebensmittelgeschä fte oder in Mühlen. Sie können diese Backartik el aber auch per K atalog bestellen bei: Hobbybäcker-Versand - Inge Pinzer Am Mühlholz 6 – 89287 Bellenberg Tel. 07306/925900 - Fax 07306/[...]

  • Page 26

    Sollten in den Rezepten keine Stuf en angegeben sein, weil es diese in den vor gesc hlage nen Pro gramme n nicht gibt, dann gelingen sowohl die kleinen, als au ch die großen Mengen, die wir für das jeweilige Mod ell vorschlagen, im angegebenen Programm. Die Progr amme ohne Stufenschaltung sind entsprechend pro- grammiert. 5 5 . . B B R R O O T T [...]

  • Page 27

    R R E E Z Z E E P P T T E E 23[...]

  • Page 28

    K K L L A A S S S S I I S S C C H H E E B B R R O O T T R R E E Z Z E E P P T T E E K K L L A A S S S S I I S S C C H H E E S S W W E E I I ß ß B B R R O O T T R R O O S S I I N N E E N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 500 g 750 g Wasser 230 ml 350 ml Salz ¾ TL 1 TL Zucker ¾ TL 1 TL Hartweizengrieß 100 g 150 g Mehl, Type 550[...]

  • Page 29

    S S Ü Ü ß ß E E S S B B R R O O T T M M O O H H N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 500 g 750 g Frischmilch 180 ml 275 ml Margarine/Butter 15 g 25 g Eier 1 2 Salz ½ TL 1 TL Honig 1 EL 2 EL Mehl Type 550 330 g 500 g Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm/e: SCHNELL HEFEKUCHEN Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 560 g 850 g Wasse[...]

  • Page 30

    W W E E I I Z Z E E N N S S C C H H R R O O T T B B R R O O T T Stufe II 600 g 900 g Wasser 230 ml Salz 1 TL 15 g 25 g Honig 1 TL Essig ¾ EL Weizenvollkornmehl 330 g L L A A N N D D B B R R O O T T Stufe I Brotgewicht, ca. 350 ml ½ TL Butter/Margarine 1 TL ½ EL 500 g Weizenschrot 50 g 75 g 1/3 Pckg. 1 Pckg. Programm/e: VOLLKORN S S A A U U E E R[...]

  • Page 31

    V V O O L L L L K K O O R R N N B B R R O O T T E E 1 1 0 0 0 0 % % V V O O L L L L K K O O R R N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 560 g 850 g Wasser 230 ml 350 ml Salz ½ TL 1 TL Honig 1 TL 1 TL Weizenvollkornmehl 360 g 540 g Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm/e: VOLLKORN W W E E I I Z Z E E N N K K L L E E I I E E B B R R O[...]

  • Page 32

    V V I I E E L L K K O O R R N N B B R R O O T T B B A A Y Y E E R R I I S S C C H H E E S S V V O O L L L L K K O O R R N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 560 g 850 g Wasser 200 ml 300 ml Weizenvollkornmehl 260 g 400 g Roggenvollkornmehl 80 g 125 g Salz ½ TL 1 TL Kümmel 1 T L 1 EL Kartoffel mittelgroß gekocht und püriert 60 g[...]

  • Page 33

    D D I I N N K K E E L L B B R R O O T T R R E E I I N N E E S S W W E E I I Z Z E E N N V V O O L L L L K K O O R R N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 620 g 940 g Buttermilch 260 ml 400 ml Dinkelvollkornmehl 150 g 230 g Roggenvollkornmehl 120 g 180 g Dinkelschrot grob 120 g 180 g Sonnenblumenkerne 50 g 75 g Salz 1/2 TL 1 TL Zucke[...]

  • Page 34

    B B U U N N T T E E S S F F R R Ü Ü H H S S T T Ü Ü C C K K S S B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 500 g 750 g Milch 165 ml 250 ml Weizenmehl Type 405 280 g 425 g Zucker 1 EL 1 ½ EL Salz ½ TL 1 TL getrocknete Pflaumen und Aprikosen, grob gehackt 20 g 30 Knuspermüsli 30 g 50 g Kokosflocken ½ EL ¾ EL Butter 15 g 25 g Trockenhe[...]

  • Page 35

    P P I I Z Z Z Z A A B B R R O O T T M M Ö Ö H H R R E E N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 610 g 920 g Wasser 250 ml 375 ml Öl 1 TL L 1 EL Salz ½ TL 1 TL Zucker ½ TL 1 TL Oregano ½ TL ¾ TL Parmesankäse 1 ½ EL 2 ½ EL Maisgrieß 65 g 100 g Mehl Type 550 315 g 475 g Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm/e: SCHNELL . Stufe[...]

  • Page 36

    K K Ü Ü R R B B I I S S B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 600 g 900 g Kürbismus * 200 ml 300 ml Weizenmehl Type 550 330 g 500 g Salz 1gestr. TL 1 TL Zucker 1gestr. TL 1 TL Butter 15 g 25 g Kürbiskerne 30 g 50 g Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm/e: BASIS TIPP: Kürbismus stellt man aus süßsauer eingelegtem Kürbis her. Den[...]

  • Page 37

    B B R R O O T T E E A A U U S S B B A A C C K K M M I I S S C C H H U U N N G G E E N N Wir empfehlen die Backmischungen von GOLDPUDER, mit den en wir beste Ergebnisse erziel t haben. Selbst- verständlich können Sie auch andere Backmischungen verwen den . Bitte richten Sie sich in diesem Falle nach den Anweisungen auf der Packung. Ver wenden Sie [...]

  • Page 38

    B B R R O O T T E E F F Ü Ü R R A A L L L L E E R R G G I I K K E E R R Für Personen, die unter einer Getreide-Allergie leider oder bestimmte Diätpläne ei nhalten müssen, haben wir mit verschiedenen Mehlmischungen, die teilwei se auf Mais stärke-, Reisstärke-, Ka rtoffelstärkebasis herge- stellt sind, Backversuche in unserem BACKMEIS TER d[...]

  • Page 39

    Alle nachstehend aufgeführten Rezepte können auch mit Backpulver oder phosphatfr eiem Weinstein- Backpulver zubereitet werden. Er setzen Sie die Trockenhef e-Päckchen durch entsprechen de Backpulver- Päckchen. D D A A M M I I N N - - G G L L U U T T E E N N F F R R E E I I E E B B A A C C K K M M I I S S C C H H U U N N G G ( ( M M A A I I S S [...]

  • Page 40

    S S C C H H Ä Ä R R - - G G L L U U T T E E N N F F R R E E I I E E B B R R O O T T M M E E H H L L M M I I S S C C H H U U N N G G M M I I X X B B - - G G E E W W Ü Ü R R Z Z B B R R O O T S S C C H H Ä Ä R R - - G G L L U U T T E E N N F F R R E E I I E E B B R R O O T T M M E E H H L L M M I I S S C C H H U U N N G G M M I I X X B B - - B [...]

  • Page 41

    T T E E I I G G Z Z U U B B E E R R E E I I T T U U N N G G In Ihrem Backmeister können Sie im Programm TEIG auf einf ac he Weise Hefeteige zubereiten, den Sie dann anschließend weiterbearbeiten und im Backofen backen können. Während des 2. Knetens können bei Ertönen des Pi epto ns Zutaten wie N üsse, Troc kenfrüchte, Sch okoladen- raspeln [...]

  • Page 42

    H H E E F F E E S S T T Ü Ü C C K K C C H H E E N N Zutaten f. Hefestückchen - ca.9-10 Stück: Milch 100 ml Salz ¾ TL Wasser 30 ml Butter 30 g ganzes Ei 1 Mehl Type 405 350 g Zucker 1 ½ EL Trockenhefe ½ Pckg. Programm/e: TEIG Teig nach Wunsch formen oder für Zimtrollen (Schneckennudeln) wie folgt verarbeiten: Belag flüssige Butter oder Mar-[...]

  • Page 43

    F F R R A A N N Z Z Ö Ö S S I I S S C C H H E E B B A A G G U U E E T T T T E E S S Zutaten für ein Brotge- wicht von 850 g Wasser 375 ml Weizensauerteig ge- trocknet 25 g Salz 1 TL Zucker 1 TL Mehl Type 550 525 g Hartweizenmehl 75 g Trockenhefe ¾ Pckg. • Den Teig in 2 - 4 Teile teilen, längliche Laibe formen und 30 - 40 Minuten gehen lassen[...]

  • Page 44

    K K O O N N F F I I T T Ü Ü R R E E K K O O C C H H E E N N i Konfitüre oder Marmel ade kann im Backme ster schnell und einfach zubereitet werden. A uch wenn Sie noch nie zuvor welche gekocht haben, so llte n Sie das versuchen. Sie erhalten eine be- sonders köstliche, gu t schmeckende Konfitüre. Gehen Sie wie f olgt vor:  Frische, reife Fr?[...]