Trust 16175 InTouch Chat manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Trust 16175 InTouch Chat. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Trust 16175 InTouch Chat ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Trust 16175 InTouch Chat décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Trust 16175 InTouch Chat devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Trust 16175 InTouch Chat
- nom du fabricant et année de fabrication Trust 16175 InTouch Chat
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Trust 16175 InTouch Chat
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Trust 16175 InTouch Chat ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Trust 16175 InTouch Chat et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Trust en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Trust 16175 InTouch Chat, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Trust 16175 InTouch Chat, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Trust 16175 InTouch Chat. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SL HR TR EL RU BG RO HU SK CZ PL SE NO FI DA NL PT ES IT FR Webcam Items 16175 & 16176 EN DE[...]

  • Page 2

    2 1 2 3[...]

  • Page 3

    3 1 2[...]

  • Page 4

    4 1 2[...]

  • Page 5

    5 2 3 1[...]

  • Page 6

    6 The webcam's microphone need s to be set as the default recording sound device in Windows Sound Settings. Place the speakers as far away from the microphone as possible . When using the webcam, make sure there is sufficient light, but that there is no bright light source behind you. After the driver has been ins talled, "Snapshot",[...]

  • Page 7

    7 Le microphone de la webcam doit être réglé comme unité d'enregi strement audio par défaut dans les paramètres Sons et périphériques audio de Windows. Eloignez autant que possible les haut-parleurs du microphone. Lorsque vous utilisez la webcam, prévoyez un éclairage ambiant suffisant mais évitez toute source lumineuse vive de rri?[...]

  • Page 8

    8 El micrófono de la cámara Web debe configurarse como el dispositivo de grabación de sonido estándar en la sección Windows Sound Settings Coloque los altavoce s a la mayor distancia posible del micrófono. Al usar la cáma ra Web asegúrese de tener buena iluminación; sin embargo, no debe haber ninguna fuente de luz brillante detrás de uste[...]

  • Page 9

    9 De microfoon va n de webcam moet worden ingesteld als het standaardappara at voor geluidsopname in de geluidsinstellingen van Windows. Plaats de luidsprekers zo ve r mogelijk van de microf oon af. Wanneer u de webcam gebruikt, moet u ervoor zorgen dat er voldoende licht is, maar dat er zich geen heldere lichtbron direct achter u bevindt. Nadat de[...]

  • Page 10

    10 Web-kameran mikrofonin on oltava oletusnauhoituslaite Window sin ääniasetuksissa. Aseta kaiuttimet mahdollisimman kauas mikrofonista. Käyttäessäsi web-ka meraa varmista, että valaistus on riittävä ja ettei takanasi ole kirkkaita valonlähteitä. Kun ohjain on asennettu, vaihtoehdot Snapshot (Tilannekuva), Zoom (Tarkennus) ja Face trackin[...]

  • Page 11

    11 Webbkamerans mikrofon måste ställas in som standardenhet för ljudinspelning i Windows Ljudi nställningar. Placera hö gtalarna så långt bort från mikrofonen som möjligt. När du använder webbkame ran ska du se till att det är tillräckligt ljust, men att det inte finns någon stark ljuskälla bakom dig. När drivrutinen har installerat[...]

  • Page 12

    12 Mikrofon webové kamery je t ř eba nastavit jako výchozí za ř ízení pro nahrávání zvuku v nastaven í pro opera č ní systém Windows. Reproduktory umíst ě te co možná nejdále od mikrofonu . Když používáte kameru, ujist ě te se, že místnost je dostate č n ě osv ě tlená; za vašimi zády by se však nem ě l nacházet ž[...]

  • Page 13

    13 A webkamera mikrofonját alap értelmezett hangfelvételi eszközként kell beállítani Windows Hangbeállításokban. Helyezze a hangszórókat a lehet ő legmesszebb a mikrofontól. A webkamera használatához biztosítson elegend ő fényt, de ügyeljen arra, hogy ne legyen er ő s fényforrás Ön mögött. Az illeszt ő telepítése után [...]

  • Page 14

    14 Микрофонът на уеб камерата трябва да бъде настроен като устр ойство за запис на звук по подразбиране в звуковите настройки на Windows Поставете тонколонките възможно най - далече от микрофона .[...]

  • Page 15

    15 Το μικρόφ ωνο της κάμερας web θα πρέπει να οριστεί ως η προεπιλεγμένη συσκευή εγγραφής ήχου στις ρυθμίσεις ήχου των Windows. Τοποθετήστε τα ηχεία όσο το δυνατόν πιο μακριά από το μικρόφ ωνο . Κατά [...]

  • Page 16

    16 U postavkama zvuka Windowsa potrebno je postaviti mikrofon web kamere kao glavni ure đ aj za snimanje zvuka. Postavite zvu č nike što je mogu ć e dalje od mikrofona. Kada koristite web kameru, pobrinite se da ima dovoljno svjetla, ali pazite da iza va s ne bude jakog izvora svjetlosti. Nakon instaliranja pogonskog programa, opcije "Snap[...]

  • Page 17

    17 EN DE FR IT ES PT CE: This device meets the essential requirements and oth er relevant conditions of the applicable European directives. The Declarat ion of Conformity (DoC) is available at www.trust.com/ 16175/manuals. WEEE: If possible, dispose of the device at a recycling centre. Do not dispose of the device with the hou sehold waste. Warrant[...]

  • Page 18

    18 D A FI NO SE PL CE: Dit product voldoet aan de essentiële eisen en de overige relevante bepa lingen van de geldende Europe se richtlijnen. De Verklar ing van Conformiteit (DoC) is beschikbaa r op www.trust.co m/16175/ manuals . WEEE: Lever het apparaat indien mogelijk in bi j een recy clingcentrum. Gooi het apparaat niet weg met het gewone huis[...]

  • Page 19

    19 CZ S K RO BG RU EL CE: Toto za ř ízení spl ň uje základní pož adavky a další rele vantní podmínky p ř íslušných evropských sm ě rnic. Prohlá šení o shod ě (PoS) je k dispozici na webu www.trust.co m/16175/ manuals . WEEE: Pokud je to možné, sv ěř te likvidaci za ř ízení recykla č nímu centru. Za ř ízení nevyhazuj[...]

  • Page 20

    20 TR HR SL CE: Bu ayg ı t, temel gereksinimlere ve uygulanabilir Avrupa yönetmeliklerinin ilgili di ğ er ş artlar ı na uygundur. Uygunluk Bildirimi (DoC) belgesini www.trust.co m/16175/ manuals internet adresinde bulabilirsiniz. WEEE: Olanakl ı ysa, ay g ı t ı elden ç ı kar ı rken yeniden dönü ş üm merkezine teslim edin. Ayg ı t ı[...]

  • Page 21

    21 DECLARATION OF CONFORMITY We, the manufacturer / importer, Trust International Laan van Barcelona 600 3317 DD Dordrecht The Netherlands Declare that the product Kind of product Webcam Type designation Trust Intouch Chat Webcam Item No. 16175 / 16176 Is in compliance with the essential requirements an d other relevant pr ovisions of the f ollowin[...]

  • Page 22

    www.trust.com/16175 © 2008 Trust International B.V., P.O. Box 8043, 3301 CA Dordrecht, The Netherlands. All rig hts reserved. All brand names are registered trademarks of their respec tive owners. Specifications are subject to change without prior notice. Made in China.[...]