Troy-Bilt TBBT manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Troy-Bilt TBBT. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Troy-Bilt TBBT ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Troy-Bilt TBBT décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Troy-Bilt TBBT devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Troy-Bilt TBBT
- nom du fabricant et année de fabrication Troy-Bilt TBBT
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Troy-Bilt TBBT
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Troy-Bilt TBBT ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Troy-Bilt TBBT et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Troy-Bilt en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Troy-Bilt TBBT, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Troy-Bilt TBBT, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Troy-Bilt TBBT. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    769-02752 11/06 SA VE THESE INSTRUCTIONS For service call 1-800-828-5500 in the United States, or 1-800-668-1238 in Canada, to obtain a list of authorized service dealers near you. DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE. THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS. OTHER PATENTS PENDI[...]

  • Page 2

    2 • IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • RULES FOR SAFE OPERATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING • Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and proper use of the unit. • Carefully read and understand the entire manual’s instructions before operating the attachment in order to ensure the safety of the operator and[...]

  • Page 3

    3 RULES FOR SAFE OPERATION This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. • WARNING - READ OPERATOR'S MANUAL Read the operator’s manual(s) and follow all w[...]

  • Page 4

    4 APPLICATIONS As a trimmer: • Cutting grass and light weeds • Decorative trimming around trees, fences, etc. As a blower: • Clean around buildings, walls, and fences • Clearing leaves and grass from around trees, shrubs, and flower beds Cutting Attachment Shield Shaft Line Cutting Blade Shift Handle KNOW YOUR UNIT Blower Release Button Cut[...]

  • Page 5

    5 INSTALLING CUTTING ATTACHMENT SHIELD 1 . Place the narrow end of the cutting attachment shield over the shield bracket and position it so that the circular cut-out slips over the guard assembly peg (Fig. 1). 2. Place the locking nut into the hexagonal hole on the left side of the guard and hold in place. 3. Insert the assembly screw into the hole[...]

  • Page 6

    6 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: Before you begin using any attachment, read and understand the manual that came with the attachment. Follow all safety information contained within. WARNING: To avoid serious personal injury and damage to the unit, shut the unit off before removing or installing attachments. OPERATING TIPS • To reduce the risk of[...]

  • Page 7

    7 CLEANING Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic housing or handle. Wipe off any moisture with a soft cloth. Also keep the air vents free of obstructions. STORAGE • Allow the unit [...]

  • Page 8

    8 SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. MANUF ACTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR: No implied warranty, including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified. No other express warranty or guaranty, whether writ[...]

  • Page 9

    769-02752 11/06 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Obtenez la liste des concessionnaires agréés appelez le 1-800- 828-5500 aux États-Unis ou le 1-800-668-1238 au Canada. NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU DÉTAILLANT CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHETÉ. TOUT SERVICE SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D'ACHAT. CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIE[...]

  • Page 10

    F2 LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION • Lire les instructions attentivement. Se familiariser avec les commandes et l’utilisation correcte de cet outil. • Lisez soigneusement et comprenez les instructions du manuel entier avant de faire fonctionner la machine afin d'assurer la sécurité de l'utilisateur et de toute perso[...]

  • Page 11

    F3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • AVERTISSEMENT - LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR Lisez le manuel de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. Vous pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour vous ou d'autres personnes. SYMBOL MEANING • SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ Indique un danger, un [...]

  • Page 12

    F4 FAMARILARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Comme désherbeuse : • Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères • Taille autour des arbres, des clôtures, etc. Comme soufflante: • Nettoyer les alentours d'immeubles, de murs et de clôtures • autour d'arbres, de buissons et de parterres de fleurs D'autres acc[...]

  • Page 13

    F5 INSTALLATION DU PROTECTEUR DE L'ACCESSOIRE DE COUPE 1. Placez l'extrémité étroite du protecteur de l'accessoire de coupe sur le support du protecteur à l'arrière du corps de l'accessoire et placez-le de façon à ce que le trou circulaire s'adapte sur la cheville de l'assemblage du protecteur. 2. Placez le[...]

  • Page 14

    4 . Si les bouts ne sont pas de longueur égale, repoussez le bout le plus long dans la tête et tirez sur le bout le plus court pour compenser. Répétez jusqu'à ce que chaque bout soit de la même longueur. 5. Poussez le fil de la débroussailleuse derrière le crochet pour l'empêcher de se détacher en cours de fonctionnement (Fig. 8[...]

  • Page 15

    F7 ARBRE D'ENTRAÎNEMENT ET ACCESSOIRE DE COUPE Logement de l'arbre d'entraînement ..................................................................................................................................... Tube en acier Poids de l’appareil .................................................................................[...]

  • Page 16

    F8 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR TOUTE RÉFÉRENCE UL TÉRIEURE. GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de valeur marchande ou d'adaptation à une fin particulière, ne s'applique après la période applicable de garantie expresse écrite ci-dessus concernant les pièces qui sont identi[...]

  • Page 17

    CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Llame 1-800-828-5500 en EE.UU. o al 1-800-668-1238 en Canada para obtener una lista de distribuidores de servicio localizados cerca de usted. NO REGRESE SU UNIDAD AL VENDEDOR. PARA SOLICITAR SERVICIO POR LA GARANTIA, DEBERA PRESENTAR PRUEBA DE SU COMPRA. ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATENTES DE EE.UU., OTR[...]

  • Page 18

    E2 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACIÓN • Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso correcto de la unidad. • Lea cuidadosamente y comprenda todas las instrucciones del manual antes de hacer funcionar la unidad, a fin de cerciorarse de que el operador y los espectadores tengan condiciones seguras.[...]

  • Page 19

    E3 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación. • ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR Lea [...]

  • Page 20

    E4 APLICACIONES Como recortadora: • Corte de césped y hierbas delgadas • Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, etc. Como sopladora: • Utilice a limpiar alrededor de edificios, paredes y cercas. • También uso alrededor de árboles, arbustos, y camas de la flor. Puede usar otros accesorios, según se especifica en este manual. C[...]

  • Page 21

    4. Gire la perilla en sentido horario para ajustarla (Fig. 10). E5 INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DEL ACCESORIO DE CORTE 1 . Ponga el extremo estrecho del protector del accesorio de corte sobre el soporte del protector en la parte posterior del cuerpo del accesorio y colóquelo de modo que el corte circular se deslice sobre la espiga del conjunto del p[...]

  • Page 22

    4 . Si los extremos no tienen el mismo largo, vuelva a introducir un poco el extremo más largo en el cabeza y tire del extremo más corto para compensar. Repita hasta que ambos extremos tengan el mismo largo. 5. Coloque la línea de corte por detrás del gancho para evitar que se suelte cuando está 3 . Tire de los extremos asegurándose de que te[...]

  • Page 23

    E7 LIMPIEZA DE LA UNIDAD Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad. No use detergentes fuertes. Los limpiadores domésticos que contienen aceites aromáticos como pino y limón, y con solventes como el queroseno pueden dañar el bastidor de plástico y la manija. Seque toda la humedad con un paño suave. Use un cepillo peq[...]

  • Page 24

    E8 PARTS LIST 9 7 3 10 4 11 5 12 7 15 2 14 13 8 18 3 3 17 16 1 Item Part No. Description 1 753-05272 Lower Drive Shaft Housing Assembly (includes 18) 2 753-05307 Shift Handle Assembly (includes 3) 3 753-1202 Screw 4 753-05233 Clutch Drum Container 5 753-05257 Clutch Assembly 6 791-182396 Washer 7 753-05273 Housing Assembly (includes 8) 8 753-05274 [...]

  • Page 25

    E9 NOTES[...]

  • Page 26

    E10 NOTES[...]

  • Page 27

    E11 NOTES[...]

  • Page 28

    GUARDE EST AS INSTRUCCIONES P ARA USARLAS COMO REFERENCIA EN EL FUTURO. GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: Ninguna garantía implícita es aplicable, incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular, después del período de la garantía expresa escrita con anterioridad, con respecto a l[...]