Troy-Bilt TB60AF manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Troy-Bilt TB60AF. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Troy-Bilt TB60AF ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Troy-Bilt TB60AF décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Troy-Bilt TB60AF devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Troy-Bilt TB60AF
- nom du fabricant et année de fabrication Troy-Bilt TB60AF
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Troy-Bilt TB60AF
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Troy-Bilt TB60AF ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Troy-Bilt TB60AF et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Troy-Bilt en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Troy-Bilt TB60AF, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Troy-Bilt TB60AF, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Troy-Bilt TB60AF. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    • IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCT IONS • 769-07272 P00 09/11 Operator’s Manual 20 V olt Lithium-Ion Battery-Power ed T rimmer TB60AF T ABLE OF CONTENTS Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 2

    • This unit is intended for infrequ ent use by homeowners. It is not intended for prolonged use. ELECTRICAL SAFETY PRECAUTIONS • A battery-operated tool with integral batteries or a separate battery pack must be r echarged only with the specified char ger for the battery . A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk[...]

  • Page 3

    D -Handle Switch T rigger EZ-Link™ Coupler C utting Head Shield B attery L ock-off Button Handle H ousing S haft Grip C utting Head Battery Charger Cutting Blades 3 This unit requir es assembly . UNP ACKING • Carefully r emove the product and any accessories fr om the box. • Inspect the product car efully to make sure no br eakage or damage o[...]

  • Page 4

    PROPER GRIP ON HANDLE • Always maintain a proper grip on the handles whenever the motor is running. Grip the unit firmly with both hands. Keep the left hand on the D-handle and the right hand on the shaft grip. The fingers should encir cle the handle(s) and the thumb(s) should wrap under the handle(s). The left arm should be straight and the righ[...]

  • Page 5

    5 CAUSE SOLUTION CUTTING BLADE REPLACEMENT/INST ALLA TION Al wa ys u se o ri gi na l eq ui pm en t ma nu fa ct ur er r ep la ce me nt bl ad es . Bl ad es o th er t ha n th os e sp ec if ie d ma y ma ke t he m ot or ov er he at o r fa il . Th is u ni t us es f ou r (4 ) gr een c ut ti ng b la de s. Removing the Cutting Blades 1. Remove the cutting h[...]

  • Page 6

    6 NOTES[...]

  • Page 7

    7 NOTES[...]

  • Page 8

    8 NOTES[...]

  • Page 9

    • IN ST RU CC IO NE S DE SE G UR I DA D IM PO R T A NT ES • 769-07272 P00 09/11 Manual del O perador Recortador con batería de ión de litio de 20 V oltios TB60AF T ABLA DE CONTENIDO Información sobre servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Información de segur[...]

  • Page 10

    • Apague siempre el motor cuando la operación se demore, al colocar la unidad en el piso o al caminar de un lugar a otro. Esté seguro que la unidad se detuvo por completo. • Para evitar un arranque accidental, no transporte nunca la unidad con los dedos colocados sobre el gatillo del interruptor . T ransporte siempre la unidad por la manijas [...]

  • Page 11

    M anija en D G atillo del interruptor Acoplador E Z-Link™ Protector del c abezal de corte B atería B otón del seguro Caja de l a manija Agarre del eje C abezal de corte C argador de batería H ojas cortantes 11 Esta unidad necesita ensamblaje. DESEMP AQUE • Saque con cuidado el producto y los accesor ios de la caja. • Inspeccione minuciosam[...]

  • Page 12

    AGARRE ADECUADO DE LA MANIJA • Cuando el motor esté funcionando, sostenga adecuadamente las manijas. Sujete la unidad firmemente con ambas manos. Mantenga la mano izquierda en la manija en D y la derecha en la empuñadura del eje. Los dedos deberán r odear la(s) manija(s) y el(los) pulgar(es) deberá(n) estar plegado(s) por debajo de la(s) mani[...]

  • Page 13

    CAUSA SOLUCIÓN 13 REE MPL AZO / INST AL ACI ÓN D E C UCH ILL AS D E C ORT E Utilice siempre cuchillas de r eemplazo del fabricante original de los equipos. Las cuchillas que no sean las especificadas pueden hacer que el motor se r ecaliente o que falle. Esta unidad usa cuatro (4) cuchillas de corte que no dañan el medio ambiente. Cómo quitar la[...]

  • Page 14

    14 NOTES[...]

  • Page 15

    15 NOTES[...]

  • Page 16

    T roy-Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mer cancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. T roy-Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra original y a su entera d[...]