Tripp Lite APSX6048VR manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tripp Lite APSX6048VR. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tripp Lite APSX6048VR ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tripp Lite APSX6048VR décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tripp Lite APSX6048VR devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tripp Lite APSX6048VR
- nom du fabricant et année de fabrication Tripp Lite APSX6048VR
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tripp Lite APSX6048VR
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tripp Lite APSX6048VR ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tripp Lite APSX6048VR et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tripp Lite en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tripp Lite APSX6048VR, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tripp Lite APSX6048VR, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tripp Lite APSX6048VR. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Owner’ s Man ual Reliable Emergency Backup P o wer Congratulations! Y ou’ v e purchased the most advanced, feature-rich In verter/Char ger designed as an alternativ e energy source during utility power failures. T ripp Lite APS In verter/Char gers keep your equipment constantly up and productiv e through all utility power problems (blackouts, b[...]

  • Page 2

    2 Impor tant Safety Instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS! This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all T ripp Lite In verter/Char gers. Location W arnings    ?[...]

  • Page 3

    3 Feature Identification              [...]

  • Page 4

    4 Operation Switch Modes After configuring, mounting and connecting your In verter/Charger , you are able to operate it by switching between the following operating modes as appropriate to your situation: A UTO/REMO TE: Switch to this mode when you need constant, uninterrupted A C power for connected ap pli an ce s and equ ip men t. The I n v er te[...]

  • Page 5

    5 Configuration Set Configuration DIP Switches Using a small tool, set the Configuration DIP Switches (located on the front panel of your unit, see diagram) to    operatio n depending on yo ur application. W arning:  Make s ure t he unit i s tur ned O[...]

  • Page 6

    6 Configuration (continued) V oltage 9, 10 Switch P osition 180 VA C Up, Up 170 VA C Up, Down 160 VA C Down, Up 150 VA C Down, Down (factory setting) 230V Operation (APSX3024SW) 270 V 260 V Select High AC Input V oltage Point f or Switching to Battery - OPTIONAL* V oltage Switch Position 270 VA C Up 260 VA C Down (factory setting) 11 9 10 11 12 270[...]

  • Page 7

    7 Configuration (continued) Set BatteryCharge Conserver(Load Sense) Control—OPTIONAL In order to save battery power , the unit's in verter automatically shuts off in the absence of an y po wer demand from connected equipment or appliances (the electrical load). When the In verter/Char ger detects a load, it automatically tu[...]

  • Page 8

    8 Battery Selection Select Batter y T ype   [...]

  • Page 9

    9 Series Connection            must match the nu mber of batt erie s mult ipli ed by th eir v olt age.   ?[...]

  • Page 10

    10 A C Input/Output Connection A C Generator Input T o av oid ov erloading your In verter/Charger , be sure to match the po wer requirements of the equipment you plan to run at any one time (add their total watts) with the output wattage capacity of your In verter/Charger model. When figuring the po wer requirements of your equipment, do ?[...]

  • Page 11

    11 T ry these remedies for common In verter/Char ger problems before calling for assistance. Call T ripp Lite Customer Service before returning your unit for service. T r oubleshooting           ?[...]

  • Page 12

    12 Note on Labeling T wo symbols are used on the APS labels. V~ : A C V olt ag e : DC V oltage Regulatory Compliance Identification Numbers For the purpose of regulator y compliance cer tifications and identification, your T r ipp Lite product has been assigned a unique ser ies number. The series number can be found on the product nameplate label, [...]

  • Page 13

    Man ual del Pr opietario Confiable Energía de Respaldo de Emergencia             ?[...]

  • Page 14

    14 Instrucciones de Seguridad Impor tantes ¡CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES!   ?[...]

  • Page 15

    15 Identificación de Características            [...]

  • Page 16

    16 Operación Modos del Interruptor             Usted puede operarlo conmutando entre los siguientes modos de  ?[...]

  • Page 17

    17 208 V 230 V 60 Hz 50 Hz Rápido Lento Seleccione el voltaje de la línea – REQUERIDO V oltaje Posición del Interruptor 208 VA C Arriba 230 VA C Abajo (Configuración de Fábrica) 4 Seleccione la Frecuencia – REQUIRIDO (Solo modelo APSX6048VR) Frecuencia Posición del Interruptor 60 Hz Arriba 50 Hz Abajo (Configuración de Fábrica) 3 Selecc[...]

  • Page 18

    18 Configuración (continuación) V oltaje 9, 10 P osición del Interruptor 180 VA C Arriba, Arriba 170 VA C Arriba, Abajo 160 VA C Abajo, Arriba 150 VA C Abajo, Abajo (Conf iguración de Fábrica) Operación a 230V (APSX3024SW): 270 V 260 V Seleccione un Punto de V oltaje de Entrada CA Alto para Cambiar a la Batería - OPCIONAL* V oltaje Posición[...]

  • Page 19

    19 Configuración (continuación) ControldeAjustedel Conservadorde Cargade la Batería (Load Sense [Sensor de Carga])—OPCIONAL           ?[...]

  • Page 20

    20 Selección de la Batería Seleccione el Tipo de Batería              ?[...]

  • Page 21

    21 48 Vo ltios Inversor/Cargador 12 V oltios 12 V oltios 12 V oltios 12 V oltios Conexión de varias baterías (En serie) 1 2 2 2 2 4 3 • Conecte los cables CD: Aunque su In versor/Car gador es un eficiente con vertidor de electricidad su tasa de capacidad de    por la lon[...]

  • Page 22

    22             ?[...]

  • Page 23

    23                     [...]

  • Page 24

    24 Garantía Limitada T ripp Lite garantiza sus Inversores/Cargadores de estar libre de defectos de origen en materiales y mano de obra por un per iodo de un año (excepto fuera de los Estados Unidos, Canadá y México-120 días) a par tir de la fecha de la compra inicial por el usuario final. La ob ligación de T ripp Lite bajo esta gar antía est[...]

  • Page 25

    Man uel du pr opriétaire Alimentation de secours fiable   [...]

  • Page 26

    26 Impor tantes consignes de sécurité CONSER VEZ CES CONSIGNES ! Ce manuel contient des instructions et des mises en garde qu'il faut suivre pendant l'installation et l'utilisation et le rangement de tous les onduleurs/chargeurs T ripp Lite. Mises en gar de concernant l'emplacement de l'onduleur •  [...]

  • Page 27

    27 Caractéristiques          ?[...]

  • Page 28

    28 Fonctionnement Modes                 ?[...]

  • Page 29

    29 « Ràz » « Égaliser » Basse charge Haute charge 1 Choisir égalisation de charge de batterie - FA CUL TA TIF Charge de batterie P osition du commutateur Remise à zéro Haut (réglage d’usine) Égaliser Bas (3 secondes) Chargeur de batterie P osition du commutateur Basse charge (23 A) Haut (réglage d’usine) Haute charge (90 A) Bas 6 Ch[...]

  • Page 30

    30 Configuration (suite) T ension 9, 10 Position du commutateur 180 V CA Haut, Haut 170 V CA Haut, Bas 160 V CA Bas , Haut 150 V CA Bas , Bas (réglage d’usine) F onctionnement 230 V Pour opérer en mode Batterie-opti onnel (Battery-Optional), sélect ionnez la position Bas T ension CA d'entrée (Low V CA Input Te n sion Point) 270 V 260 V C[...]

  • Page 31

    31 Choisir le type de batterie - NÉCESSAIRE T ype de batterie Po sition du commutateur Batterie à électrolyte gélif ié (hermétique) (GEL) Haut Batterie à électrolyte liquide (ventilée) (WET) Bas (réglage d’usine) 12 ATTENTION : Le réglage du commutateur DIP de type de batterie doit corr espondre au type de batteries que vous connectez [...]

  • Page 32

    32 Choix de batterie Choisir le type de batterie    ?[...]

  • Page 33

    33 Connexion en série        doitcorrespondre  ?[...]

  • Page 34

    34 Conne xion entrée/sor tie CA               [...]

  • Page 35

    35        ?[...]

  • Page 36

    36 Remarque sur l'étiquetage Deux symboles sont utilisés sur les étiquettes APS. V~ : te ns io n C A : tension CC Numéros d'identification de conformité aux règlements À des fins de cer tification et d'identification de conformité aux règlements, votre produit T ripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se re[...]

  • Page 37

    Íàäåæíîå áåñïåðåáîéíîå ïèòàíèå Ïîçäðàâëÿåì âàñ! Âû ïðèîáðåëè ñàìûé ñîâðåìåííûé èíâåðòîð-çàðÿäíîå óñòðîéñòâî (ÈÇÓ) ñ âûñîêèìè òåõíè÷åñêèìè õàðàêòåðèñòèêàìè, ðàçðàáîòàííûé êàê àëüòåðíàòèâí?[...]

  • Page 38

    38 àæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè! ÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÞ! Â äàííîì ðóêîâîäñòâå ñîäåðæàòñÿ âàæíûå óêàçàíèÿ è ïðåäóïðåæäåíèÿ, êîòîðûìè ñëåäóåò íåóêîñíèòåëüíî ðóêîâîäñòâîâàòüñÿ âî â[...]

  • Page 39

    39 Îïèñàíèå ôóíêöèé Îïðåäåëèòå ôóíêöèè âàøåé êîíêðåòíîé ìîäåëè è áûñòðî íàéäèòå èíñòðóêöèè ïî èçâëå÷åíèþ ìàêñèìàëüíîé ïîëüçû èç èõ ïðèìåíåíèÿ. Óñòàíîâî÷íûå äæàìïåðû îïòèìèçèðóéòå ðàáîòó ?[...]

  • Page 40

    40 Ýêñïëóàòàöèÿ îëîæåíèÿ ïåðåêëþ÷àòåëÿ Ïîñëå íàñòðîéêè, óñòàíîâêè è ïîäêëþ÷åíèÿ âàøåãî ÈÇÓ âû ìîæåòå óïðàâëÿòü è ì â ñ î î òâ å ò ñò â è è ñ óñ ë î âè ÿ ì è ð à á î ò û ï ó ò å ì ï å ð å ê ëþ ÷ å íè ÿ ì ?[...]

  • Page 41

    41 Íàñòðîéêà Äëÿ îïòèìèçàöèè ðàáîòû ÈÇÓ â çàâèñèìîñòè îò ðåøàåìûõ çàäà÷ âûñòàâüòå óñòàíîâî÷íûå äæàìïåðû, ðàñïîëîæåííûå íà ïåðåäíåé ïàíåëè ïðèáîðà (ñìîòðèòå ñõåìó). ðåäóïðåæäåíèå! åðåä âûñ[...]

  • Page 42

    42 Íàñòðîéêà (ïðîäîëæåíèå) V oltage 9, 10 Switch Position 180 VA C Up, Up 170 VA C Up, Down 160 VA C Down, Up 150 VA C Down, Down (factory setting) 230V Operation (APSX3024SW) 270 V 260 V Select High AC Input V oltage Point f or Switching to Battery - OPTIONAL* V oltage Switch Position 270 VA C Up 260 VA C Down (factory setting)[...]

  • Page 43

    43 Íàñòðîéêà (ïðîäîëæåíèå) Óñòàíîâêà ðåãóëÿòîðà ñáåðåæåíèÿ çàðÿäà áàòàðåé (÷óâñòâèòåëüíîãî ê íàãðóçêå)  ÎÖÈÎÍÀËÜÍÀß Äëÿ ñáåðåæåíèÿ çàðÿäà áàòàðåé èíâåðòîð ÈÇÓ àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷àåòñÿ ?[...]

  • Page 44

    44 ûáîð áàòàðåé ûáîð òèïà áàòàðåé Ïðèìåíÿéòå áàòàðåè «ãëóáîêîãî öèêëà» äëÿ äîñòèæåíèÿ ìàêñèìàëüíîé ïðîèçâîäèòåëüíîñòè âàøåãî ÈÇÓ. Èäåàëüíû áàòàðåè ñ æèäêèì ýëåêòðîëèòîì (âåíòèëèðóåìûå) ?[...]

  • Page 45

    45 îñëåäîâàòåëüíîå ïîäêëþ÷åíèå Ïðè ïîñëåäîâàòåëüíîì ñîåäèíåíèè íîìèíàëüíîå âõîäíîå íàïðÿæåíèå ïîñòîÿííîãî òîêà ÈÇÓ äîëæíî ñîîòâåòñòâîâàòü íàïðÿæåíèþ âàøèõ áàòàðåé óìíîæåííîìó íà èõ ÷èñ?[...]

  • Page 46

    46 îäêëþ÷åíèå âõîäà è íàãðóçêè ïåðåìåííîãî òîêà ×òîáû èçáåæàòü ïåðåãðóçêè âàøåãî ÈÇÓ, óáåäèòåñü â ñîîòâåòñòâèè ñóììàðíîé ìîùíîñòè âñåãî îáîðóäîâàíèÿ, êîòîðîå áóäåò ðàáîòàòü îäíîâðåìåííî, ?[...]

  • Page 47

    47 Ïðè ïîÿâëåíèè îáû÷íûõ íåèñïðàâíîñòåé â ÈÇÓ ïîïðîáóéòå äàííûå ìåðû ïåðåä òåì, êàê îáðàòèòüñÿ çà ïîìîùüþ. Ïîçâîíèòå â ñëóæáó ðàáîòû ñ ïîêóïàòåëÿìè Tripp Lite ïåðåä ñäà÷åé ïðèáîðà â ðåìîíò. îèñê ?[...]

  • Page 48

    48 àìå÷àíèå ïî ìàðêèðîâêå Íà òàáëè÷êàõ  èñïîëüçóþòñÿ äâà ñèìâîëà ~  Íàïðÿæåíèå ïåðåìåííîãî òîêà  Íàïðÿæåíèå ïîñòîÿííîãî òîêà Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè è ãàðàíòèÿ Ïðîäàâåö äàåò [...]