Triax 324576 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Triax 324576. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Triax 324576 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Triax 324576 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Triax 324576 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Triax 324576
- nom du fabricant et année de fabrication Triax 324576
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Triax 324576
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Triax 324576 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Triax 324576 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Triax en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Triax 324576, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Triax 324576, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Triax 324576. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 GB P rogrammable Multiband Amplier TMB 1 0A Ref .: 3245 75 TMB 1 0B Ref .: 3245 76 TMB 1 0S Ref .: 3245 77 Mounting ins truction GB | FR | ESP | SE | FI TRIAX - your ultimate connection[...]

  • Page 2

    26 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR Généralités ............................................................................................................................... .............. 2 Consignes de sécurité ......................................................................[...]

  • Page 3

    27 FR G G G é é é n n n é é é r r r a a a l l l i i i t t t é é é s s s Les stations de traitement de la gamme TMB10 , permettent un filtrage sélectif des canaux UHF numériques et analogiques. Le couplage et l'amplification de canaux VHF sont également assurés par ces stations. Le modèle TMB10S permet également l’amplification[...]

  • Page 4

    28 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR C C C o o o n n n s s s i i i g g g n n n e e e s s s d d d e e e s s s é é é c c c u u u r r r i i i t t t é é é Important : l’appareil ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. • Débranchez l’appareil avant toute intervention, [...]

  • Page 5

    29 FR 4 I I I n n n s s s t t t a a a l l l l l l a a a t t t i i i o o o n n n d d d e e e l l l a a a c c c e e e n n n t t t r r r a a a l l l e e e Nous conseillons d'installer la centrale dans un endroit suffisa mment ventilé. Une ventilation naturelle doit pouvoir s'effectuer par les ouïes de ventilation ; laisser un espace minimu[...]

  • Page 6

    30 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR P P P r r r o o o g g g r r r a a a m m m m m m a a a t t t i i i o o o n n n d d d e e e l l l a a a c c c e e e n n n t t t r r r a a a l l l e e e Un afficheur 4 digits et un clavier suffisent pour program mer la centrale. Vous trouverez ci-dessous la[...]

  • Page 7

    31 FR C C o o n n f f i i g g u u r r a a t t i i o o n n d d e e l l a a c c e e n n t t r r a a l l e e A la mise sous tension, la centrale e st en mode veille, l'afficheur est parcouru par un segment lumineux : P P P r r r i i i n n n c c c i i i p p p e e e d d d e e e f f f o o o n n n c c c t t t i i i o o o n n n n n n e e e m m m e e e[...]

  • Page 8

    32 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR M M M e e e n n n u u u C C C H H H A A A N N N Les centrales TMB possèdent 6 ou 10 filtres UHF conf igurables. Les filtres UHF se répartissent sur les trois entrées UHF1, UHF2, UHF3 comme indiqué ci-d essous. TMB 10A Entrée UHF1 UHF2 42 33 15 06 No[...]

  • Page 9

    33 FR Début menu ' √ enter ' + 0 - 0 ou √ enter ' … Sélection du sous-menu IN – input menu U – Répartion des f iltres UHF sur les entrées UHF1, UH F2 et UHF3; Po – Sélection de la tension de téléalimentation: 12V DC ou 24V DC √ enter ' X esc ' + 0 - 0 ou … Sélection de la ré partition des filtres UH[...]

  • Page 10

    34 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR L L L a a a r r r g g g e e e u u u r r r d d d e e e s s s f f f i i i l l l t t t r r r e e e s s s U U U H H H F F F ( ( ( m m m e e e n n n u u u C C C H H H A A A N N N ) ) ) 26 21 Début Menu ' √ enter ' X esc ' + 0 - 0 ou √ ente[...]

  • Page 11

    35 FR R R R é é é g g g l l l a a a g g g e e e f f f i i i n n n Cette fonction permet un décalage en fréquence du filt re conce rné, ceci perm et d'ajuster les filtres en fonction des cara ctéristiques des si gnaux reçus (offset, canaux adjacents….). Vérifiez le décalage sur votre appareil de mesure. CH AN – menu[...]

  • Page 12

    36 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR Réglage des niveaux. 3 types de réglage de niveaux sont disponibles : • réglage "manuel" des niveaux de sortie (menu LEVEL ) • alignement automatique des nivea ux de sortie des filtres UHF sur une valeur saisie par l'utilisateur. (M[...]

  • Page 13

    37 FR C C C o o o n n n f f f i i i g g g u u u r r r a a a t t t i i i o o o n n n d d d e e e s s s a a a t t t t t t é é é n n n u u u a a a t t t e e e u u u r r r s s s ( ( ( m m m e e e n n n u u u L L L E E E V V V E E E L L L ) ) ) Passez dans le menu LEVEL en amena nt le segment lumineux sous le marquage LEVEL à l'aide du bouton m[...]

  • Page 14

    38 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR C C C o o o n n n t t t r r r ô ô ô l l l e e e a a a u u u t t t o o o m m m a a a t t t i i i q q q u u u e e e d d d u u u g g g a a a i i i n n n d d d e e e s s s f f f i i i l l l t t t r r r e e e s s s U U U H H H F F F M M M e e e n n n u u u[...]

  • Page 15

    39 FR 14 M M M e e e n n n u u u C C C A A A R R R D D D Les modules TMB possèdent une interface SD/MMC pour mémoriser ou lire des configurations ainsi que pour la mise à jo ur du produit. Ce menu comprend 4 sou s menus : • APL mise à jour du firmware Lorsque la carte contient le fichier de mise à jour (tm_tmb10.tlp) , et que la touche en te[...]

  • Page 16

    40 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR CARD Menu Début V oir p a g e suiv ante AP L m ise à jour du fi rmware EHP mém ori sation des données InP lecture de fichiers de configuration PIN activation et configuration du code PIN La ca rte SD /MMC doit être formaté e en FAT16. Les f ichiers[...]

  • Page 17

    41 FR Suite de la p a g e p récéda nte[...]

  • Page 18

    42 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR EHP Export Menu Début Insérer la carte SD Début du processus lorsque le po int clig note Lorsque l’affic hage c lignote, le fic hier a déjà été créé sur la carte S D. En confirmant par « enter », vous « écrasez » le fichier existan t. Sé[...]

  • Page 19

    43 FR InP Import Menu Début Insérer la carte SD Sélec tion d u fic hier à lire Début du processus lorsque le point clignote Sélection du fichier à lire[...]

  • Page 20

    44 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR M M M e e e n n n u u u S S S A A A T T T • Les modules TMB 10S possèdent deux voies d'amplification BIS. Le menu Sat permet de configurer la tension de téléalimentation des LNB (OFF / 13 /17 V DC ), d'activer le générateur 22 kHz et l&a[...]

  • Page 21

    45 FR 20 C C C a a a r r r a a a c c c t t t é é é r r r i i i s s s t t t i i i q q q u u u e e e s s s t t t e e e c c c h h h n n n i i i q q q u u u e e e s s s Désignation Référence Uni tés Nombre d'entrées A M PLIFICA TION Niveau d'ent rée max. V HF / UHF / Sat dBµV Entrée BI/FM dB Entré e BIII dB Entrée de couplage V H[...]

  • Page 22

    46 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR entrée sor tie Test BI - BII 47 à 10 8 M Hz BIII 174 à 240 MHz VHF-UHF 4 7 à 862 M H z Filtre 1 (1 à 6 canaux ) 8 à 48 MHz Filtre 2 (1 à 6 canaux ) 8 à 48 MHz Filtre 3 (1 à 6 canaux ) 8 à 48 MHz Filtre 4 (1 à 6 canaux ) 8 à 48 MHz Filtre 5 (1[...]

  • Page 23

    47 FR S S S y y y n n n o o o p p p t t t i i i q q q u u u e e e s s s N N N o o o t t t e e e s s s ____________________________________ _____________ ____________________________________ _____________ ____________________________________ _____________ ____________________________________ _____________ ____________________________________ _______[...]

  • Page 24

    108 TMB P rogrammable Multiband Amplier TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S GB DECLARA TION OF CONFORMITY TRIAX confirms that the product conforms to r elevant EEC harmonized standar ds and consequently can carry CE-mark. Relevant harmonized standards: EN 50083 and EN 60065 This document is only valid with the signature of the person r esponsibl[...]