Toastmaster RHTCOB328W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Toastmaster RHTCOB328W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Toastmaster RHTCOB328W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Toastmaster RHTCOB328W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Toastmaster RHTCOB328W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Toastmaster RHTCOB328W
- nom du fabricant et année de fabrication Toastmaster RHTCOB328W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Toastmaster RHTCOB328W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Toastmaster RHTCOB328W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Toastmaster RHTCOB328W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Toastmaster en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Toastmaster RHTCOB328W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Toastmaster RHTCOB328W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Toastmaster RHTCOB328W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ® A LEADING B RAND IN THE UK Digital Convection Oven OWNER’S MANUAL For Models: RHTCOB328D, RHTCOB328B, RHTCOB328W LIMITED ONE-YEAR WARRANTY W arranty Covera ge: This product is warranted to be free from def ects in materials or workmanship for a period of one (1) year from the original purchase date. This product warranty is e xtended only to t[...]

  • Page 2

    1 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot sur faces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Close supervision is necess[...]

  • Page 3

    NOTES 45 18. Extreme caution should be exercised when using containers constructed of other than metal or glass. 19. Do not store any materials, other than manufactures recommended accessories, in this Oven when not in use. 20. Do not place any of the following materials in the Oven: paper , cardboard, plastic and the like. 21. Do not cover Crumb T[...]

  • Page 4

    NOTES 44 ADDITIONAL IMPORT ANT SAFEGUARDS CAUTION HOT SURF ACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of bur ns, fires, or other injury to persons or damage to property. 1. A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to o[...]

  • Page 5

    43 RAGOUT DE PORC A LA CANTONAISE 4 côtes de porc 1 verre de céleri haché 1 verre de poivron verre haché 1 verre d’oignon émincé 1/4 de verre de sauce au soja 1 c. à café et demi de vinaigre 1 c. à soupe de sauce W orcestershire 2 c. à soupe de sauce T eriyaki 3 c. à soupe de sucre roux 2 c. à soupe de farine Préchauffer le four sur [...]

  • Page 6

    42 POULET A LA MEXICAINE 4 blancs de poulet coupés en deux, désossés et sans peau 1 tasse de sauce salsa 1 boîte (236 ml) de tomates dans leur jus 1/8 de c. à café de sel 1/8 de c. à café de poivre Préchauffer le four sur ‘BAKE’, sur 176°C. Couper le poulet en dés et mélanger avec les autres ingrédients. Placer dans un plat de 20 c[...]

  • Page 7

    41 POMMES DE TERRE EN ACCORDEON 4 pommes de terre de taille moyenne 1 oignon de taille moyenne tranché et coupé en deux 1/4 de verre de margarine ou de beurre 1/8 de c. à café de sel 1/8 de c. à café de poivre 1/8 de c. à café de paprika Préchauffer le four sur le mode de cuisson conventionnelle ‘BAKE’, sur 176°C . Laver et brosser le[...]

  • Page 8

    40 Recettes RAGOUT DU PETIT DEJEUNER 1 c. à soupe d’estragon haché 226 g de saucisses cuites 3 tranches de pain en dés 3/4 de verre de substitut d’œuf 3/4 de verre de cheddar râpé 1 verre de lait 1/4 de c. à café de sel 1 c. à café de moutarde 1/8 de c. à café de piment de Cayenne Préchauffer le four sur le mode de cuisson conventi[...]

  • Page 9

    39 Conseils d’entretien Cet appareil ne nécessite qu’un entretien minimum. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur . Ne pas essayer de réparer l’appareil par vos propres moyens. Contacter un technicien qualifié si l’appareil doit faire l’objet d’un entretien quelconque. INSTRUCTIONS DE NETTOY AGE 1. T[...]

  • Page 10

    38 8. Appuyer sur le bouton de démarrage ‘ST ART’ pour que le pain commence à griller . Pendant les 30 premières secondes, l’affichage indique 232 °C . En fonction de l’icône sélectionnée, la minuterie ‘TIME’ commence le compte à rebours à partir de 2:30 (1ière position), 3:30 (2ième position), 4:30 (3ième position), 5:30 (4[...]

  • Page 11

    37 MODE GRILLE-P AIN Le mode grille-pain ‘TOAST’ per met de faire griller jusqu’à 6 tranches de pain, 6 muffins coupés en deux, 6 gaufres surgelées, et bien d’autres choses encore ! A TTENTION : NE JAMAIS LAISSER LE FOUR GRILLE-P AIN/GRIL FONCTIONNER SEUL. 1. Brancher le four à convection numérique dans une prise de 120V CA. 2. S’ass[...]

  • Page 12

    36 INSTRUCTIONS DE CUISSON AU FOUR A CONVECTION 1. Préchauffer le four . Placer la viande (côté gras vers le haut) ou les aliments à cuire dans le plat de cuisson. 2. V ous pouvez assaisonner la viande soit avant, soit après la cuisson. 3. Insérer un ther momètre à viande à l’endroit le plus épais du morceau de viande, sans qu’il touc[...]

  • Page 13

    35 MODE DE CUISSON AU FOUR CONVENTIONNEL OU A CONVECTION (SUITE) 7. Ouvrir la porte et centrer les aliments sur la grille métallique. Fer mer la porte. 8. V ous pouvez éteindre le four en le plaçant sur ‘OFF’ ou encore annuler le mode de maintien au chaud en appuyant sur le bouton rouge d’arrêt ‘STOP’. 9. Mettre des gants de cuisine i[...]

  • Page 14

    34 MODE DE CUISSON AU FOUR CONVENTIONNEL OU A CONVECTION Le mode de cuisson au four conventionnel ‘BAKE’ permet de faire cuire les gâteaux, petits gâteaux, pies, biscuits ou toute autre recette en suivant les instructions mentionnées sur le paquet. Le mode de cuisson au four à convection ‘CONVECTION BAKE’ fait circuler la chaleur tourna[...]

  • Page 15

    33 T ABLEAU DE LA CUISSON EN MODE GRIL ‘BROIL ’ Aliment Poids/ T emps Températur e Epaisseur de cuisson interne (Minutes) (ºC) BOEUF Porter-house/faux-filet 2,5 cm 0:15 - 0:25 62 - 76,5 Côte 2,5 cm 0:15 - 0:25 62 - 76,5 Hamburger 113 g 0:15 - 0:20 71 PORC Côtes 1 cm 0:10 - 0:20 71 - 76,5 VOLAILLE Chicken pieces 0:25 - 0:35 82 POISSON Filets[...]

  • Page 16

    32 MODE DE CUISSON AU GRIL ‘BROIL (Suite) REMARQUE : SI vous appuyez sur le bouton de sélection ‘SELECT’, le voyant de la TEMPERA TURE s’allume et la température non réglable de 232°C apparaît sur l’affichage. 5. Appuyer sur le bouton de démarrage ‘ST ART’, le four commence à griller les aliments. L’affichage affiche la derni[...]

  • Page 17

    31 MODE DE CUISSON AU GRIL ‘BROIL ’ Le mode de cuisson au gril ‘BROIL’ per met de faire griller vos aliments préférés en fonction des instructions indiquées sur le paquet ou dans la recette. • En mode gril, toujours utiliser la plaque de cuisson/du gril et la plaque spéciale gril. Ceci per met de recueillir le jus et la graisse dans [...]

  • Page 18

    30 MODE DE MAINTIEN AU CHAUD ‘KEEP W ARM’ Utiliser le mode de maintien au chaud ‘KEEP W ARM’ à 93°C, entre 5 minutes et 1 heure. La température n’est pas réglable. 1. Brancher le four à convection numérique dans une prise de 120V CA. 2. Appuyer sur le bouton de maintien au chaud ‘KEEP W ARM’. Le voyant rouge situé à côté du [...]

  • Page 19

    29 P ANNEAU DE CONTROLE (SUITE) (Conseil : Le fait de maintenir enfoncées la flèche du haut ou du bas permet de faire défiler la minuterie ou la température à grande vitesse vers l’avant ou l’arrière.) 10. Bouton de démarrage ‘ST ART’ : Appuyer sur ce bouton pour faire démarrer l’ensemble des modes disponibles. Si vous n’appuyez[...]

  • Page 20

    28 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT P ANNEAU DE CONTROLE 1. Grillage du pain : Le bouton de sélection comprend une série de 5 icônes représentant le degré de grillage du pain. 2. Af fichage numérique : Indique le TEMPS DE CUISSON/LA TEMPERA TURE sélectionnés ou (— — —). 3. Bouton de Maintien au chaud ‘KEEP W ARM’: T empérature non [...]

  • Page 21

    27 Rangement du cordon (non illustré) Plateau ramasse-miettes (Réf. 21613) Position de grille inférieure Position de grille supérieure Eléments chauf fants supérieurs Eléments chauf fants inférieurs Cordon d’alimentation à prise polarisée AV ANT D’UTILISER LE FOUR A CONVECTION NUMERIQUE POUR LA PREMIERE FOIS A TTENTION: Afin d’évit[...]

  • Page 22

    NOTES ADDITIONAL IMPORT ANT SAFEGUARDS CAUTION HOT SURF ACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of bur ns, fires, or other injury to persons or damage to property. 1. A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to oper[...]

  • Page 23

    NOTES 18. Extreme caution should be exercised when using containers constructed of other than metal or glass. 19. Do not store any materials, other than manufactures recommended accessories, in this Oven when not in use. 20. Do not place any of the following materials in the Oven: paper , cardboard, plastic and the like. 21. Do not cover Crumb T ra[...]

  • Page 24

    ® A LEADING B RAND IN THE UK Digital Convection Oven OWNER’S MANUAL For Models: RHTCOB328D, RHTCOB328B, RHTCOB328W LIMITED ONE-YEAR WARRANTY W arranty Covera ge: This product is warranted to be free from def ects in materials or workmanship for a period of one (1) year from the original purchase date. This product warranty is e xtended only to t[...]