Toastmaster RHFD2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Toastmaster RHFD2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Toastmaster RHFD2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Toastmaster RHFD2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Toastmaster RHFD2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Toastmaster RHFD2
- nom du fabricant et année de fabrication Toastmaster RHFD2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Toastmaster RHFD2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Toastmaster RHFD2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Toastmaster RHFD2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Toastmaster en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Toastmaster RHFD2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Toastmaster RHFD2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Toastmaster RHFD2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SERVICE À FONDUE ÉLECTRIQUE 1,9 L EN ACIER INOXYDABLE A VEC REVÊTEMENT ANTIADHÉSIF Modèle RHFD2 Manuel d’utilisation et r ecettes ® 2 QUAR T ST AINLESS STEEL FONDUE MAKER WITH NON-STICK COA TING MODEL RHFD2 OWNER’S MANUAL AND RECIPE GUIDE ® RHFD2_IB_31-5-05 5/31/05 10:53 PM Page 1[...]

  • Page 2

    W ARNING: A risk of fire and electric shock exists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions before using appliance. 2. Do not[...]

  • Page 3

    3 Autr es r ecommandations importantes A VER TISSEMENT : Cet appareil dégage de la chaleur et de la vapeur durant son fonctionnement. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlures ou d'incendie, ainsi que tout autre risque de blessures ou de dommages matériels. 1. Ne pas plonger le cordon électrique dét[...]

  • Page 4

    4 Detachable Cor d Instructions CAUTION: A short detachable power supply cord is pr ovided to reduce the risk of personal injury resulting fr om becoming entangled in or tripping over a longer cord, and fr om young children pulling on the power cord, tipping over the fondue pot and its hot contents. The cord is designed to break away fr om the fond[...]

  • Page 5

    5 Intr oduction Nos compliments pour l’acquisition de ce service à fondue électrique Russell Hobbs ® RHFD2 en acier inoxydable. Redécouvrez le plaisir des « soirées fondue » - une fondue deviendra le centre d’intérêt de vos soirées en famille ou entre amis. V otre service à fondue Russell Hobbs en sera la vedette grâce à son design[...]

  • Page 6

    1. Fondue Base 2. Non-Stick Heating Plate 3. Fondue Pot with Non-Stick Interior (P/N 21790) 4. Fork Ring (P/N 21616) 5. Handle 6. Indicator Light 7. T emperatur e Selector 8. Power Cord Receptacle 9. Detachable Power Cord (P/N 21515) 10. Color Coded Forks (6) Set (P/N 21617) Blue (P/N 21617B) Red (P/N 21617R) Green (P/N 21617G) Orange (P/N 21617N) [...]

  • Page 7

    7 Mode d’emploi A TTENTION : Ne jamais faire fonctionner cet appareil à vide ou sans une quantité de liquide suffisante dans le caquelon. 1. Placez l’appareil sur une table ou un comptoir de cuisine en vous assurant que la surface est bien horizontale et stable. 2. Placez le sélecteur de température à la position « OFF ». 3. Connectez le[...]

  • Page 8

    8 Mode d’emploi (suite) 9. Introduisez délicatement les four chettes, avec les aliments à tremper , dans le caquelon. Pour tremper les aliments, servez-vous uniquement des fourchettes à fondue. Pour éviter les éclaboussur es, introduisez délicatement les four chettes dans le liquide, sans les laisser tomber . Note : En piquant les aliments [...]

  • Page 9

    9 Fondue Hints •D o not double recipes listed in this r ecipe guide or fill over maximum fill line. • Fondue Forks get very hot when submerged in Fondue. Food should be removed fr om the tines and eaten with a toothpick or regular fork. •G ently stir the food in the Fondue Pot occasionally , stir touching the bottom, to keep the food creamy a[...]

  • Page 10

    10 Entr etien Ce service à fondue électrique Russell Hobbs ® exige peu d’entretien. Il ne comporte aucune pièce réparable par l’utilisateur . Pour toute réparation faites appel à un réparateur spécialisé en électroménager . A VERTISSEMENT : Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer . A TTENTION : Ne jamais plo[...]

  • Page 11

    11 Recipes CARAMEL FONDUE 1/2 cup evaporated milk 14 ounces caramel candy pieces 1/2 cup miniature marshmallows Serve with pastries, pound cake, angel food cake, marshmallows, and fresh fruit. Serves 4-6 1. Add evaporated milk and caramels to Fondue Pot. Heat on setting 3 and stir until melted, approximately 5-10 minutes. 2. T urn down to setting 2[...]

  • Page 12

    12 Recettes (suite) FONDUE À L ’ÉRABLE ET AUX P ACANES 2/3 de tasse de lait 1/2 tasse de sirop d’érable pur 6 c. à table de sirop de maïs clair 1 c. à table et demi de fécule de maïs 2 c. à table de beurre 1/2 c. à thé d’extrait de vanille 1/2 tasse de noix de pacanes finement hachées Servez avec des fruits frais, des pâtisseries[...]

  • Page 13

    13 SWISS CHEESE FONDUE 3/4 pound shredded Swiss cheese 2 tablespoons cornstarch 1/2 teaspoon salt 1/2 teaspoon black pepper 2 cups apple juice 3/4 teaspoon Wor cestershire ® sauce Serve with rye and French br ead. Serves 4-6 1. Sprinkle cheese with cornstarch, salt, and pepper . T oss to coat thor- oughly . 2. T urn to setting 4, add apple juice t[...]

  • Page 14

    14 Recettes (suite) FONDUE AU CHEDDAR 2 c. à table de mélange déshydraté pour soupe à l’oignon 2 c. à table d’eau chaude 2 c. à table de beurre 1 tasse de lait 30 g de piments doux d’Espagne hachés, égouttés 2 c. à table de farine tout usage 225 g de Cheddar American ou piquant, en cubes de 2,5 cm Servez avec du pain français et i[...]

  • Page 15

    15 CREAMY HERB, GARLIC AND ONION FONDUE 4 ounces shredded Asiago cheese 4 ounces shredded Parmesan cheese 3 ounces shredded mozzar ella cheese 1t ablespoon cornstarch 1 1/2 cup chicken broth 1 tablespoon lemon juice 2 tablespoons finely minced sweet onion 2c loves garlic, minced 1 tablespoon chopped fresh basil 1 tablespoon chopped fresh chives 1 t[...]

  • Page 16

    16 Recettes (suite) FONDUE AU BOUILLON 450 g de bifteck tendre, de filet de por c, de veau ou d’agneau coupé en cubes de 1,5 à 2,5 cm 1 tasse et demi de bouillon de boeuf ou de poulet Servez avec de la sauce au soja, de la moutarde forte et des sauces variées. Pour 4 à 6 personnes. 1. V ersez le bouillon dans le caquelon et faites chauffer à[...]

  • Page 17

    17 SHRIMP FONDUE 1 1/4 cups water 1/4 cup apple cider vinegar 1 tablespoon Old Bay ® seasoning 1 teaspoon salt 1 pound medium shrimp, peeled and deveined Serve with cocktail sauce. Serves 4-6 1. Add water , vinegar , Old Bay ® seasoning, and salt to Fondue Pot. Heat on setting 4 until broth comes to a boil, appr oximately 5-10 minutes. 2. Leave a[...]

  • Page 18

    18 18 RHFD2_IB_31-5-05 5/31/05 10:53 PM Page 35[...]

  • Page 19

    19 19 RHFD2_IB_31-5-05 5/31/05 10:53 PM Page 37[...]

  • Page 20

    GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Couverture : Le présent produit est garanti contre les pièces défectueuses et les vices de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale. La présente garantie est offerte seule- ment à l'acheteur initial et n'est pas transférable. Au cours de la période d'[...]