Teac UD-301-B manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Teac UD-301-B. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Teac UD-301-B ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Teac UD-301-B décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Teac UD-301-B devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Teac UD-301-B
- nom du fabricant et année de fabrication Teac UD-301-B
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Teac UD-301-B
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Teac UD-301-B ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Teac UD-301-B et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Teac en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Teac UD-301-B, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Teac UD-301-B, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Teac UD-301-B. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Z ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL UD -301 USB Audio D/A C onv er ter OWNE R 'S M ANUAL IMPORT ANT SAFE T Y INSTRUC TIONS .. 2 What’s in the bo x ................... 6 Product reg istration ................ 6 Using the TEAC Global Site .......... 6 Before use .......................... 7 Connections ........................ 8 Fr ont P anel Over v[...]

  • Page 2

    2 CAUTI ON: TO REDUCE THE RISK OF ELEC TRIC SHOCK , DO NOT REMOVE C OVER (OR BACK). NO USER-SER VICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL. < The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral trian - gle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “ dan - gerous voltage ” within[...]

  • Page 3

    3 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radia - tors, [...]

  • Page 4

    4 The nameplate is located on the bottom of the unit as shown belo w . Nameplate IMPORT ANT S AFETY INSTRU CTIONS ( continued)[...]

  • Page 5

    5 F or Eur opean Cust omer Disposal of electric al and electronic equipment a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities. b) By disposing of electrical and elec tronic equipment correctly , you will help save va[...]

  • Page 6

    6 What ’ s in t he box If one of the following is missing or damaged, con - tact your dealer . Po wer cor d × 1 Owner’ s manual including warranty (this docu - ment) × 1 o See page 46 for warranty information. Product regist ration Customers in the USA, please visit the follo wing TEAC website to reg ister your TEAC product online. http://aud[...]

  • Page 7

    7 Maintenance If the sur face of the unit becomes dir ty, wipe it with a soft cloth or use diluted mild liquid soap. Do not use thinner or alcohol because they could damage the sur face of the unit. V For saf ety , disconnect the power c ord from the outlet before cleaning . Before use V CAUTION Placement of the unit o Avoid placing it in high temp[...]

  • Page 8

    8 V After all connections are complete , connect the power c ord’ s plug to the AC wall outlet. o Read the instructions of each device that you intend to use with this unit. o T o avoid hum and noise, do not bundle the connection cords. o Be sure to connect each plug securely . Connect ions A L LR R F B E C D XLR cables RCA audio cables USB cable[...]

  • Page 9

    9 A A nalog audio output jacks Use these to output two channels of analog audio. Connect the XLR jacks or RCA jacks to a stereo amplifier or power ed speakers. Use commercially-available cables. XLR: Balanced XLR cables RCA: RCA audio cables Connect the R jack of this unit to the right (R) jack of the amplifier and the L jack of this unit to the le[...]

  • Page 10

    10 F ront P anel Over view A B C D E F A Standby/on ( ¤ ) button Pr ess this button to turn the unit on and put it in standby . The blue indicator lights when the unit is turned on. o When this unit is in standby mode, it still consumes some power , which is why the term “standby” or “standby mode ” is used instead of “ off ” . B Sourc[...]

  • Page 11

    11 Pla yback 1 Press the ¤ button to turn the unit on. CAUTION When using this unit (as a preamp) connected to a power amplifier , always set the LEVEL switch to V ARI and mini - mize the volume knob before turning the amplifier on. If the connected amplifier is turned on when the LEVEL switch is set to a differ ent setting, this could cause a sud[...]

  • Page 12

    12 Pla ying back music on a c omputer Installing the driver on a c omputer When using Mac OS X This unit can be used with the following Mac operat - ing systems. Mac OS X 10.6.4 or later (Snow Leopard) OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 (as of March, 2014) o This unit will run with the standard Mac OS driver , so there is no[...]

  • Page 13

    13 USB cable Playing back music files stor ed on the computer 1 Connect the unit to the computer using a USB cable. o T o use a Windo ws computer , you must install the dedicated driver befor ehand (see page 12). o Use a cable with a connector that fits the USB port on the unit. 2 Turn the c omputer on. o Confirm that the computer has started up co[...]

  • Page 14

    14 This unit has an automatic power saving function. So, by default, the unit will enter automatic po wer saving mode automatically after 30 minutes elapse without any locked input signal. (P ower consumption in this standby mode is 0.5 W or less.) o The automatic power saving function is on when the unit is shipped from the factory. Checking the a[...]

  • Page 15

    15 If you experience any problems with the unit, please take a moment to read this page befor e seeking repair . If you still have a problem, contact the retailer fr om which you purchased the pr oduct. No power . Check the connection to the AC po wer source . If the AC source is a switched outlet, confirm that the switch is turned on. Confirm that[...]

  • Page 16

    16 Analog audio output Jacks ...................... XLR jacks (2 channels) × 1 RCA jacks (2 channels) × 1 Output impedance ....................... XLR: 200 Ω RCA: 100 Ω Maximum output level (1 kHz, full scale, 10 kΩ) XLR (Gain: 0 dB): +14 dBu RCA: 2.0 Vrms Fr equency response .......... 5 Hz to 55 kHz (−3 dB)* Signal-to-noise ratio (S/N) ...[...]

  • Page 17

    17 General Pow er supply Model for Europe ..................... AC 230 V , 50 H z Model for USA/Canada ............... AC 120 V , 60 Hz Pow er consumption Model for Europe ............................... 10 W Model for USA/Canada ......................... 13 W External dimensions ( W × H × D) 215 × 61 × 238 mm (10 × 2 1/2 " × 9 3/8 "[...]

  • Page 18

    18 o N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussur es. o Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil , comme par exemple un vase. o N’ installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire . o L ’appareil tire un courant nominal de v eille de la prise secteur qua[...]

  • Page 19

    19 P our les consomma teurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec troniques a) T out équipement électr ique et électronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'or - dures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouv ernement ou les autorités locales. b) En vous débarrassa[...]

  • Page 20

    20 C ontenu de l' emballage Si un des articles suivants manque ou est endom - magé, contactez votre r evendeur . Cordon d’ alimentation × 1 Mode d'emploi comprenan t la garantie (ce document) × 1 o Voir page 46 pour des inf ormations sur la garantie . Vous pouv ez télécharger les pilotes dédiés néces - saires à cette unité dep[...]

  • Page 21

    21 fréquence de la télédiffusion. Ce n ’ est pas un mauvais fonctionnement de l’unité ni du télévi - seur . Si cela se produit, mettez l'unit é en veille. Maintenance Si la surface de l'unité devient sale, essuyez-la avec un chiffon doux ou utilisez un détergent liquide léger dilué. N’utilisez pas de diluant ni d'alc[...]

  • Page 22

    22 V Une fois les branchements faits , racc ordez la fiche du cor don d'alimentation à une prise secteur . o Lisez les modes d'emploi de tous les appareils que vous compt ez employer avec cett e unité. o Pour éviter t out ronflement ou bruit parasite, ne r egroupez pas les câbles de connexion. o Assurez-v ous que chaque fiche est bien[...]

  • Page 23

    23 A Prises de sor tie audio analogique Utilisez-les pour la sor tie de deux canaux d'au - dio analogique. Reliez les prises XLR ou RCA à un amplificateur stéréo ou à des enceintes amplifiées. Utilisez des câbles du commerce. XLR: câbles XLR symétriques RCA: câbles audio RCA Reliez la prise R de cette unité à la prise droite ([...]

  • Page 24

    24 Présen tation de la fac e av ant A B C D E F A T ouche de veille/mise en marche ( ¤ ) Appuyez sur cette touche pour mettre l’unité en marche ou en ve ille (Standby). L e témoin bleu s'allume quand l'unité est en marche. o Quand cette unité est en mode de veille , elle consomme toujours de l'énergie , c'est la raison [...]

  • Page 25

    25 Lecture 1 Appuyez sur la t ouche ¤ pour allumer l’unité. A T TENTION Si vous utilisez cette unité (comme un pr éampli) connec - tée à un amplificateur d e puissance, r églez toujours le sélecteur LEVEL sur V ARI et ramenez le bouton de volume au minimum avant d'allumer l'amplificateur . Si l'amplifica - teur connecté es[...]

  • Page 26

    26 Lecture de musique sur un ordinat eur Installation du pilote sur un ordinat eur A vec Mac OS X Cette unité peut être utilisée a vec les systèmes d'ex - ploitation Mac suivants. Mac OS X 10.6.4 (Snow Leopard) ou ultérieur OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 (À par tir de mars 2014) o Cette unité f onctionnera av[...]

  • Page 27

    27 Câble USB Lecture de fichiers musicaux conservés dans l'or dinateur 1 Branchez l'unité à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. o Pour utiliser un ordinat eur sous Windows, v ous devez au préalable installer le pilote dédié (voir page 26). o Utilisez un câble dont le connecteur correspond au port USB de l'u[...]

  • Page 28

    28 Cette unité a une f onction d'économie automatique d'énergie . Donc, par défaut, l'unité passera automatiquement en mode d'économie d'énergie apr ès 30 minutes sans aucune réception de signal d'entrée v errouillé (la consommation électrique dans ce mode de veille est de 0,5 W ou moins). o La fonction [...]

  • Page 29

    29 Si vous rencontrez des pr oblèmes avec l'unité , veuillez prendr e un moment pour lire cette page avant de sollici - ter une réparation. Si le problème persist e, contactez le revendeur chez qui vous a vez acheté le produit. Pas d’ alimentation. Vérifiez le branchement à l'alimentation secteur . Si la source de courant est une[...]

  • Page 30

    30 Sortie audio analogique Prises .............................. XLR (2 canaux) × 1 RCA (2 canaux) × 1 Impédance de sor tie ...................... XLR : 200Ω RCA: 100Ω Niveau maximal de sor tie (1 kHz, pleine échelle, 10kΩ) XLR (gain: 0 dB): +14 dBu RCA: 2,0V rms Réponse en fréquence ......... 5 H z à 55 kHz (?[...]

  • Page 31

    31 Générales Alimentation électrique Modèle Europe ....................... CA 230 V , 50H z Modèle USA/Canada ................. CA 120V , 60Hz Consommation électrique Modèle Europe ................................. 10 W Modèle USA/Canada ........................... 13 W Dimensions externes (L × H × P) 215 × 61 × 238 mm (hors[...]

  • Page 32

    32 o No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras. o No coloque objetos que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones , sobre el aparato . o No instale este aparato en lugares cerrados tales como estanterías o similares . o Este aparato libera corriente nominal no válida para el funcionamiento a trav és de la toma de corriente, aún cu[...]

  • Page 33

    33 Par a consumidor es europeos Deshacerse de apara tos eléctricos y electrónicos a) T odos los aparatos eléctricos y elec trónicos deben ser eliminados separados del resto de basura común y únicamente en los "puntos limpios" o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autorida - des municipales locales. b) Con la elim[...]

  • Page 34

    34 Qué ha y en la ca ja Si alguno de los siguientes accesorios falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor . Cable de corrient e × 1 Manual del usuario incluyendo la garan tía (este documento) × 1 o Consulte la página 46 para más informa - ción sobre la garantía. Los controlador es (en inglés llamados "drivers"[...]

  • Page 35

    35 Mantenimiento Si la super ficie de esta unidad se ensucia, límpiela con un paño suave o utilice jabón líquido suave diluido. No use disolvente o alcohol, por que pueden dañar la super ficie de la unidad . V Por seguridad , desconecte el cable de corriente de la toma de electricidad antes de proceder a la limpieza. An tes de su utilización [...]

  • Page 36

    36 V Conecte el cable de corriente a la toma de electricidad cuando termine las demás cone xiones. o Lea las instrucciones de todos los dispositivos que va ya a utilizar con esta unidad. o Para evitar zumbidos y ruidos , no mezcle ni agrupe los cables de las conexiones. o Asegúrese de que todos los conectores están bien insertados. Conexiones A [...]

  • Page 37

    37 A T erminales de salida de audio analógico Son los dos canales de salida de audio analógico. Conecte los terminales XLR o los terminales RCA a un amplificador estéreo o a unos altavoces autoamplificados. Utilice cables de los que se pueden adquirir en establecimientos comerciales. XLR: cables XLR balanceados RCA: cables de audio RCA Conecte e[...]

  • Page 38

    38 Descripción de l panel fr ontal A B C D E F A B otón de reposo/encendido ( ¤ ) Pulse este botón para encender la unidad y para ponerla en reposo. Cuando la unidad está encen - dida se ilumina el indicador azul. o Cuando la unidad está en r eposo, t odavía consume algo de corriente, por eso se uti - liza el termino "en reposo" o [...]

  • Page 39

    39 Reproducción 1 Pulse el botón ¤ para encender la unidad . PRECAUCIÓN Si utiliza esta unidad conectada a una etapa de potencia, a modo de preamplificador , deje siempre el interruptor LEVEL puesto en V ARI y ponga al mínimo el mando de volumen ( VOLUME) antes de encender el amplificador . Si enciende el amplificador conectado con el interrup[...]

  • Page 40

    40 Reproducción de música en un orde nador Instalación del contr olador (driver) en un ordenador Si se utiliza Mac OS X Esta unidad se puede utilizar con los siguientes siste - mas operativos para Mac: Mac OS X 10.6.4 o posterior (Snow Leopard) OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 (A marzo de 2014) o Esta unidad funcionará[...]

  • Page 41

    41 Cable USB Reproducción de ar chivos de música almacenados en un ordenador 1 Conecte la unidad al ordenador utilizando un cable USB. o Para utilizar un or denador Windows , primero debe instalar un controlador específico (ver página 40). o Utilice un cable con el conector adecuado para el puerto USB de la unidad. 2 Encienda el ordenador . o C[...]

  • Page 42

    42 Esta unidad tiene una función de ahorro de energía automático . Por def ecto, la unidad entrará automáticament e en el modo de ahorro de energía automático después de transcurridos 30 minu - tos sin que se sincronice ninguna señal de entrada. El consumo de corriente en este modo de reposo es de 0,5 W o menor . o La función de ahorro de[...]

  • Page 43

    43 Si experimenta algún problema con esta unidad, por favor t ómese un momento para leer esta página antes de solicitar una reparación. Si el problema persiste , contacte con el establecimiento donde adquirió el producto. No hay corrien te. Compruebe la conexión a la toma de electricidad. Si la toma tiene un interruptor de activación, confir[...]

  • Page 44

    44 Salida de audio analógico T erminales ............. terminales XLR (2 canales) × 1 terminales RCA (2 canales) × 1 Impedancia de salida ..................... XLR: 200 Ω RCA: 100 Ω Nivel de salida máximo (1 kHz, escala completa, 10 kΩ) XLR (ganancia: 0 dB): +14 dBu RCA: 2,0 Vrms Respuesta de frecuencias ... de 5 H z a 55 kHz (−3 dB)* Rela[...]

  • Page 45

    45 General Alimentación Modelo para Europa ................. CA 230 V , 50 Hz Modelo para U.S.A./Canadá ........... CA 120 V , 60 Hz Consumo de corriente Modelo para Europa ............................ 10 W Modelo para U.S.A./Canadá ..................... 13 W Dimensiones externas (ancho × alto × profundo) 215 × 61 × 238 mm (incluyendo salien[...]

  • Page 46

    46 W AR R ANT Y /GAR AN TIE /GAR ANTÍA In the United States/C anada/Aux Éta ts-Unis/Canada Model/Modèle: UD-301 Serial No./N° de série Date of purchase/Date de l’achat Owner ’ s name/Nom du propriétaire Owner's address/Adresse du propriétaire Dealer's name/Nom du détaillant Dealer's address/Adresse du détaillant Length o[...]

  • Page 47

    47 W AR R ANT Y /GAR AN TIE /GAR ANTÍA (conti nue d) Durée de la garantie La garantie pièces et main d'œuvre sera valable un (1) an à compter de la date d'achat initial des produits non utili - sés dans un but commercial. P our les produits à utilisation commerciale, la garantie des têt es magnétiques et capteurs optiques est de [...]

  • Page 48

    0214 MA-2034A Z This dev ice has a seria l number l ocate d on its b ack p anel. Pleas e record the s erial numb er and retain i t for your re cords. Mod el name: UD -30 1 Serial numb er TEAC C ORPOR A TION 1-47 Och iai, Tama- shi, Tok yo 20 6 - 8530 Japa n Phon e: +81-42-356 -91 5 6 TEAC A MERICA, INC. 7733 Telegr ap h Roa d, M onte be llo, C alif[...]