Teac SR-L70i manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Teac SR-L70i. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Teac SR-L70i ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Teac SR-L70i décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Teac SR-L70i devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Teac SR-L70i
- nom du fabricant et année de fabrication Teac SR-L70i
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Teac SR-L70i
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Teac SR-L70i ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Teac SR-L70i et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Teac en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Teac SR-L70i, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Teac SR-L70i, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Teac SR-L70i. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    77-20SR70I00020 Z SR - L 70i Hi-F i T able Radio OWNER’ S MANU AL MODE D’EMPL OI MANU AL DEL USU ARIO ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL[...]

  • Page 2

    2 C A U T I O N : T O R E D U C E T H E R I S K O F ELECT RIC SHOCK , DO NOT REMOVE COVER (O R B AC K ). NO USE R- SER V I CE A B LE P A R T S I N SI D E . R E F E R SE R V I C I N G T O Q UA L I F I E D SERVICE PERSONNEL. T he li ght nin g f las h w it h arr owh ea d s y m b o l , w i t h i n a n e q u i l a t e r a l triangle, is intended to al e[...]

  • Page 3

    ENGLISH 3 CAUTION < DO NOT REMOV E T HE E X TERNAL C ASES OR C A B I N E T S TO E X P O SE T H E EL E C T R O N I C S . NO US ER SERVICEABLE P AR TS ARE WIT HIN. < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WI TH T H I S P R O D U C T, CO N T A C T T E A C F O R A S E R V I C E R E F E R R A L . D O N O T U S E T H E PRODUC T UNTIL I T HAS BEEN REP AIR[...]

  • Page 4

    4 Content s Rea d this b efo re att emp ting a ny operations. < W he n th e un it is tu r ne d o n, sw i tc hi ng o n the T V may cause lines to app ear on th e T V screen , dep ending on the condition of the el e c tr ic w ave s o f t h e T V bro ad c as t . T hi s i s n ot a m al f un c t io n of th e u ni t or th e T V. I f this happens, turn[...]

  • Page 5

    ENGLISH 5 Batter y Preca utions < Be sur e to ins er t t he bat ter ies wi th cor re c t positive “ + ” and ne gative “ _ ” polarities. < Us e b a t te r ie s of th e s am e t y p e. Ne ve r us e dif ferent typ es of bat teries together . < Ei th e r r ec ha rg ea bl e an d n o n -r e ch arg ea b le b a t t e r i e s c a n b e u s [...]

  • Page 6

    6 Identif ying the P art s ( Main Unit ) A C D E M L K G F I H B J Thi s can b e rot ate d up to 90 º in e ith er direction.[...]

  • Page 7

    ENGLISH 7 I Dock co nnec to r Inser t an iP od into this dock (page 1 4) . J Di sp lay K TU NER U s e t h i s b u t t o n t o e n t e r T U N E R m o d e (page 1 8) . L PHONES To li s te n wi t h he a dp h o n e s , f i r s t l o w er t he vo lu me le ve l to t he mi ni mum . T he n i ns er t the headphones plug into the PHONES jack, a n d a d j u [...]

  • Page 8

    8 A B B C Q M K R W V X S T U Identif ying the P art s ( Remote Con trol Unit ) Q MUTING Use this button to mute the sound (page 1 4) . R MEMOR Y In TUNER mode, use this but ton to store for a p r e s e t t h e c u r r e n t l y t u n e d s t a t i o n (page 1 9). S FM MO DE I n T U N E R m o d e , us e th i s b u t to n to s e le c t stereo or mon[...]

  • Page 9

    ENGLISH 9 T h e i n c lu d e d r e m ot e c on t ro l un it a ll o ws t he unit to be operated f rom a di st ance . W h e n u s in g t h e r e m ot e co nt r o l, p o i nt i t toward s th e remote sensor on th e front of the unit. < Even if the remote control is used within its e f f e c ti v e o p e r a ti o n ra n g e, th e un i t mi g ht not [...]

  • Page 10

    10 1 2 3 G H A E D C B F CAUTION: < T urn of f the p ower before making connec tions. < R ead the instruc tions for each component that you in tend to use with this unit. < B e sure to insert each plug securely. T o prevent hum and noise, do not bun dle the connec tion cord s. AC wall soc ket Adjuster SR-L70i Connect ions iPod (ba ck si de[...]

  • Page 11

    ENGLISH 11 A AUX in plug A n a l o g 2 - c h a n n e l a u d i o s i g n a l s c a n b e input through this plug. Connec t this plug t o t h e o u t p u t o f a n i P o d , C D p l a y e r , casset te tape deck , etc. B Dock connector Inser t an iP od into this dock (page 1 4) . C CL OCK AD J U s e t h i s b u t t o n t o a d j u s t t h e c l o c [...]

  • Page 12

    12 Setting the Clock 1 Pr e ss an d ho l d th e CL OC K ADJ bu t t o n for m ore t han 3 se cond s, an d rel ease i t whe n “1 2 HR” or “24 HR ” bl ink s on the display . If you want t o change th e ho ur mo de, turn the TUNING /SET kn ob. < I f y o u d o n o t t u r n t h e k n o b o r p r e s s t h e b u t to n fo r 8 s e c o nd s , ti[...]

  • Page 13

    ENGLISH 13 Basic Opera tion ( 1 ) 1 Pr e s s t h e S TAN DB Y/O N s w i t c h t o t u r n th e unit on . < Th e u nit turns on with the sou rce that was last sele cted ready to play . If an iPod that is in playback mod e is inser ted int o the dock , the SR - L 70 i a u t o m at i c al l y t u r n s o n an d s t a r t s playback of the iPod. <[...]

  • Page 14

    14 Basic Opera tion ( 2 ) Dimmer Y ou can change the b rightness of t he f ront p a n e l d i s p l a y . U s e t h e S N O OZ E / D I M M E R but ton to set th e brightness to on e of three lev els . I f t h is bu t t o n i s p r es s e d i n s ta n db y mo d e, t h e d i s p l a y i s b r i g h t e n e d f o r a b o u t 5 seconds. < T h i s f [...]

  • Page 15

    ENGLISH 15 Selec ting iPod mode Press the iP od b utton ( y / J ). If an iP od that is playing is inser ted into the d o c k , t h e S R - L 7 0 i a u t o m a t i c a l l y s t a r t s output ting the soun d. When no iP od is do cked, th e iPod indicator on the display blinks. < Y ou can also use the b utton on the iP od or the Play /Pause but t[...]

  • Page 16

    16 Listen ing to an iP od ( 2) Returning to the previous iPod menu Press the MENU but ton. T his bu tton has th e same f unctions as it s iP od counterpar t. Selec ting a menu item Press the PRESET /SCROLL but tons ( ‡ / ° ) t o scroll to the menu item you want, and then press the SELECT but ton. Activating the repe at mode During playback , pre[...]

  • Page 17

    ENGLISH 17 Listening to an E x ternal Source 1 Connec t the AUX IN plu g o f t he S R- L7 0 i to the PHO NES ja ck (audio out put ja ck) of a po rt able a udio p layer . You c an u s e t h i s m ea n s o f co n n e c t i o n t o l i s t e n t o a n i P o d t h a t d o n o t h a v e d o c k con nec tors. 2 Press t he AUX but ton. T h e AUX in d i c [...]

  • Page 18

    18 1 Press t he TUN ER bu tto n. T h e T UN E R in d i c at o r ( ) ap p e a r s on the display . 2 Press th e TUNE R but ton aga in to sel ec t FM or AM . Selec ting a station Autom ati c sele ct ion Hold down a Skip but ton ( . or / ) for m o re t ha n 2 s e c o n ds an d r el e a s e i t wh e n the frequen cy display begins to change. W h e n a [...]

  • Page 19

    ENGLISH 19 Preset T uning ( 1 ) You c an p r o g r am 10 FM a n d 10 A M c h a n n e l presets . 1 T u ne i n a stati on yo u wan t to save as a pre set (pa ge 1 8). 2 Press t he ME MORY but ton . 3 W i t h i n 3 s e c o n d s , s e l e c t a p r e s e t c ha n n e l t o s t o re t he st a t i o n u s in g th e PRES ET /SC ROLL ( ‡ / ° ) butto n[...]

  • Page 20

    20 Preset T uning ( 2 ) Selec ting a preset station 1 I n T U N E R m o d e , p r e s s t he T U N E R but ton t o sel ect FM o r AM. 2 P r e s s t h e PR E S E T/S C R O L L ( ‡ / ° ) b u t t o n s r e p e a t e d l y u n t i l t h e d e s i r e d pre set st ati on is fo und. Timer ( 1 ) Sleep Timer Y ou ca n s et th e S le ep T im er so the un[...]

  • Page 21

    ENGLISH 21 Nap Alarm Yo u c a n s e t a N a p A l a r m s o t h a t a b u z z e r sounds af ter a set am ount of time. The buz zer sounds for 5 minutes. Pr es s th e NA P b u t t on re p ea te d l y u nt i l t h e desired time appears on the display . T h e NA P in d i c at o r ( ) a p p e a r s o n t h e d i sp l ay. 30, 60, 9 0, or 1 20: Depen di[...]

  • Page 22

    22 4 Prepar e the s ource . W he n th e s o u rce is se t t o “ iP o d,” in se r t a n iPo d. When the s ourc e is set to “ T uner ” , tune in a station. < P l a y b a c k v o l u m e w i l l gr a d u a l l y in c r e a s e when the unit is turne d on by timer . < If th e sou rce is s e t to “i Pod ” bu t n o iPo d is set, the bu [...]

  • Page 23

    ENGLISH 23 T ur ning o ff a Wake Up Ti mer If you do not want t o use a timer , press the ALARM 1 o r ALARM 2 but ton to turn it of f. T h e co r re s p o n d in g ti m e r i n d i c at o r ( or ) disappears from the display . Press the ALARM 1 or AL ARM 2 bu tton again to turn it on. Usin g the a larm wi th you r iPod T o uch < If you tur n the[...]

  • Page 24

    24 I f y o u h a ve p ro b l e ms w it h yo u r s y s te m , r ea d this pag e and tr y to solve the problem yours elf b e f o r e c a l l i n g y o u r d e a l e r o r T E A C s e r v i c e cent er. Gener al No powe r . e C h e c k t h e co nn e c t i o n to t h e AC p o w e r supp ly. Che ck whe ther the AC s ource is a switched outlet or n ot an[...]

  • Page 25

    ENGLISH 25 Specif ications T un er Se ct ion Fr equenc y Rang e FM : 87 .5 MH z to 1 0 8.0 MHz AM: 52 0 kH z to 1 ,71 0 k Hz Spe aker Syste m Sec tio n Ty p e ............................ 5 1 . 5 m m x 2 Impe dance .......................... 4 ohms General T otal Outp ut Power . . . . . . . . . . . . . . .3 W + 3 W Power Requirement . . . . . . . .[...]

  • Page 26

    26 Sommaire Nou s vous r emer cion s d’av oi r choi si TE AC. L i s e z c e m a n u e l a v e c a t t e n t i o n p o u r o b t e n i r l e s m e i l l e u r e s p e r f o r m a n c e s poss ibl es de ce t appa reil . A T TENTION < N ’ e x p o s e z p a s c e t a p p a r e i l a u ruissellement ni aux éclaboussures. < N e p l a c e z a u[...]

  • Page 27

    FRANÇAIS 27 Lire ce q ui sui t avant d’uti lise r l’appare il. < Q u a n d l ’ a p p a r e i l e s t a l l u m é , m e t t r e e n s e r v i c e u n t é l é v i s e u r p e u t e n t r a î n e r l’appa riti on de li gnes sur l’ é cran de celui- ci , e n f o n c t i o n d e s o n d e s é l e c t r i q u e s d e l a d i f f u s i [...]

  • Page 28

    28 A C D E M L K G F I H B J Peut t our ner à 90 º da ns le s deu x directions. Identi fication de s par ties (Unité principale )[...]

  • Page 29

    FRANÇAIS 29 I Connec teu r du do ck Insérez un iPod dans c e dock (p age 36) . J Af fichage K TU NER Ut ilis ez cet te tou che p our pa sse r e n m od e TUNER (page 4 0) . L PHONES Po u r un e é c o u t e p r i v é e , c o m m e n c e z p a r régl er l e vo lume au minim um. Insérez alor s l a f i c h e d u c a s q u e d ’é co u t e d a n [...]

  • Page 30

    30 A B B C Q M K R W V X S T U Identi fication de s par ties (T é lécommande ) Q MUTI NG (Neu tral isat ion) U t i l i s e z ce t t e t o u c h e p o u r co u p e r l e s o n (page 36). R M EMO RY ( Mé mori sati on) En m ode TUN ER, utilisez cet te touch e p our prérégler ( mémo riser) des stations (page 4 1 ). S FM MO DE En m ode TUN ER, uti[...]

  • Page 31

    FRANÇAIS 31 Le bo î ti er de tél éc omm an de fo ur ni pe rm et la commande à distance d e l ’ ap pareil. Pour utiliser le boî tie r d e tél écomm ande, pointe z-l e ve rs le détec teur d e télécommande du panneau avant de l’apparei l. < M ê m e s i l e b o î t i e r d e té l é co mm an d e e s t e m p l o y é à p o r t é e[...]

  • Page 32

    32 1 2 3 G H A E D C B F Attention : < Coup ez l’ alimentation de tous les appareils a vant d’effe ctuer les r acc ordements . < L isez les instruc tions qui accompagnent chaque app arei l que vous avez l ’int ention d’utiliser en association avec cet appareil-ci. < Veillez à ce que chaque fiche s oit s oigneusement insérée. P o[...]

  • Page 33

    FRANÇAIS 33 A Fiche d'entrée AUX IN Des signaux audio analogiques à 2 c anaux p e u v e n t ê t r e r e ç u s p a r c e t t e f i c h e . Branchez- la à la sor tie d'un iPod, lec teur de CD , platine casset te, et c. B C onnecteur du dock Insérez un iPod dans c e dock (p age 36) . C CL OCK AD J Utilise z cet te touche po ur ré gle[...]

  • Page 34

    34 Réglage de l ’horloge 1 A p p u y e z s u r l a t o u c h e C L O C K A D J , m a i n t e n e z - l a p r e s s é e p l u s d e 3 se con de s et re lâc he z-l a q uan d “1 2 HR” ou “24 HR ” cl igno te à l'écr an. Si vous désirez changer le c ycle de l’horl oge, t ournez la m olette T UNING/SET . < S i v o u s n e t o u [...]

  • Page 35

    FRANÇAIS 35 Fo nct ionnemen t de base ( 1 ) 1 Ap p u y e z s u r l ’ i n t e r ru p t e u r S TAN D BY/ ON po ur all ume r l’ ap pare il. < L ’a p p ar ei l s’a ll u m e a ve c la d er n i èr e so u rc e sélec tionné e. Si un iPod en mo de le cture est i n s é r é d a n s l e D o c k , l e SR - L 70 i s e m e t t r a automatiquemen[...]

  • Page 36

    36 Fo nct ionnemen t de base ( 2 ) Dimmer ( atténuateur ) V o u s p o u v e z m o d i f i e r l a l u m i n o s i t é d e l’ af fichag e de la face avant. Utilisez la touche S N O O Z E / D I M M E R p o u r c h a n g e r l a luminosité en tre trois nivea ux . Si ce t t e to uc h e es t en f o n cé e en m o de d e v e i l l e , l ’ a f f i [...]

  • Page 37

    FRANÇAIS 37 Recherc her une partie dans une plage D u r a n t l a l e c t u r e, m a i n te n e z e n f o n c é e l a touche S aut ( . o u / ) dur ant plus de 2 secondes et relâchez-la quand la par tie que vous voulez écouter est at tein te. Sauter à la plage suivante ou précédente D ur a nt la l ec tu r e, ap p uy e z ré p ét i ti v em e [...]

  • Page 38

    38 Écoute d e l ’ iPod ( 2 ) Pour re venir au menu précédent Appuyez sur la touche MENU . Cet te t ouche a les même fonc tions que celle de l’iPod. Sélec tion d'un élé ment de menu A p p u y e z s u r l e s t o u c h e s PR E S E T/ S C R O L L ( ‡ / ° ) p our f aire défi ler jusqu’ à l ’ é lém ent. Et puis appuyez sur la[...]

  • Page 39

    FRANÇAIS 39 Écoute d’ une source externe 1 B r a n c h e z l a f i c h e d 'e n t r é e A U X I N d u SR- L70i à l a pris e cas que (p rise d e sor ti e aud io) d'un le cte ur aud io po rta ble. Vo us p o u ve z em p l o ye r ce t te m é th o d e d e c o n n e x i o n p o u r é c o u t e r u n i P o d s a n s connec teur pour dock[...]

  • Page 40

    40 1 Appuye z sur la to uch e TUNE R. L 'in dicateur T UNER ( ) a p p a r a î t à l'é cr a n . 2 A p p u y e z à n o u v e a u s u r l a t o u c h e TUN ER po ur sél ec tio nner FM ou A M. Sélec tion d'une station Rec her che au tomat iqu e M ai n te n e z en f o n cé e l a t o u c he Saut ( . ou / ) durant plus d e 2 second e[...]

  • Page 41

    FRANÇAIS 41 Préréglage de stations ( 1 ) V o u s p o u v e z p r é r é g l e r ( “ p r o g r a m m e r ” ) 1 0 stations FM et 1 0 stations AM . 1 C a l e z - v o u s s u r u n e s t a t i o n q u e v o u s voule z s auveg arde r co mme prér égl age (pa g e 40). 2 Appuye z sur la to uch e MEM ORY . 3 Dans les 3 se con des , s éle c tio n[...]

  • Page 42

    42 Préréglage de stations (2 ) Comment r appele r des stations préréglé es 1 En m ode TUNE R , ap puyez sur la touc he TUN ER po ur sél ec tio nner FM ou A M. 2 Ap pu y ez ré p é t it i ve m e nt su r l a to u ch e PRESET /SCROLL ( ‡ / ° ) jusqu’à o b t e n t i o n d e l a s t a t i o n p r é r é g l é e (pre set) voulu e. Minuteri[...]

  • Page 43

    FRANÇAIS 43 Ré vei l L ’appareil peut être programm é pour s’all umer à une heure donnée. L ' a p p a r e i l s ' a l l u m e q u a n d l ' h o r l o g e a t t e i n t l'heure réglée. Puis, après 1 20 m inutes, il pass e e n v e il l e . O u l a s o n n e r i e r e te n ti r a p e n da n t 5 minutes. V o u s p o u v[...]

  • Page 44

    44 4 Prépar ez la s ource . Si la source est réglée sur “iPod” , insérez un iPo d. Si l a s o u rc e es t r é gl é e su r “ Tu n e r ” , r é g l e z l’ appareil sur une station. < Lors de l ’ allumage par le réveil, le volume de lec ture monte progressiv ement. < S i l a s o u r c e e s t r é g l é e s u r “ i P o d ?[...]

  • Page 45

    FRANÇAIS 45 Pour co upe r le réveil Si vous n’ utilisez pas le réveil , appuyez sur la t o u c h e A L A R M 1 o u A L A R M 2 p o u r l e co u p er. L ’indic at eur de révei l ( ou ) disparaî t d e l’aff icheur . Appuyez à nouveau sur la touche AL ARM 1 ou ALAR M 2 pour réactiver le réveil. U t i l i s a t i o n d e l ’a l a r m e [...]

  • Page 46

    46 E n c a s d ’ a n o m a l i e d e f o n c t i o n n e m e n t , c o n s u l t e z l e t a b l e a u q u i s u i t e t t e n t e z d e résoudre le problème qui se pose à vous avant de f aire appel au revendeur o u au ser vice après- vent e de T EAC. Général Pas d ’ al ime ntat ion. e Vérifier que l ’ ap pareil est bien branché sur l[...]

  • Page 47

    FRANÇAIS 47 Sec ti on SYNTO NIS EUR Plage de fréquences FM : 8 7 ,50 MHz à 1 0 8,00 M Hz AM : 520 kHz à 1 .7 1 0 kHz Sec ti on SYSTÈM E DE HAUT -PARLEUR S Ty p e ............................ 5 1 , 5 m m x 2 Impé dance .......................... 4 ohms Général es Puissance t otale de sor tie .......... 3 W + 3 W Puissance r equise . . . . . [...]

  • Page 48

    48 Indice E n h o r a b u e n a p o r e s c o g e r u n T E AC . L e a d e t e n i d a m e n t e e s t e m a n u a l a f i n d e o b t e n e r e l m e j o r r e n d i m i e n t o d e e s t a unidad. PR E C AUC I ÓN < No p ermita que ningún líquido se derrame o salpique este aparato. < N o c o l o q u e o b j e t o s q u e c o n t e n g a n[...]

  • Page 49

    ESP AÑOL 49 Lea e sto ant es de re ali zar cu alq uier operación. < Si e s t a un id a d es t á en c en d id a , es p os i bl e q u e , a l e n c e n d e r la te l e v i si ó n a p a r e z c a n l í n e a s e n l a p a n t a l l a , d e p e n d i e n d o d e l estad o de las ondas elé ctri cas de la emisora d e T V. N o s e t r at a d e u [...]

  • Page 50

    50 A C D E M L K G F I H B J Pue de gi rarl o has ta 90 º e n amb os sentidos. Identificación de las partes ( unidad pri ncipal )[...]

  • Page 51

    ESP AÑOL 51 I Conec tor pa ra base (D ock) Coloque un iPod en este dock . (pág. 58) J Pantalla K TU NER U s e e s t e b o t ó n p a r a a c c e d e r a l m o d o TUNER . (pág. 6 2) L PHONES Para una escucha en privado, primero reduzca el volumen al mínimo, conecte después unos auriculares a la salida PHONES y ajuste el volumen girando el mand[...]

  • Page 52

    52 A B B C Q M K R W V X S T U Identificación de las partes ( mando a distancia ) Q MUTING U t i l i ce e s t e b o t ó n p a r a a n u l a r e l s o n i d o . (pág. 58 ) R MEMOR Y E n e l m o d o T U N E R , u s e e s t e b o tó n p a r a prefijar emisoras (presets) . (pág. 63 ) S FM MO DE E n e l m o d o T U N E R , u s e e s t e b o tó n p[...]

  • Page 53

    ESP AÑOL 53 E l m a n d o a d i s t a n c i a i n c l u i d o l e p e r m i t e contr olar el apar at o a distancia. Cu a n d o u t i l i ce e l m an d o a d i s t a n c i a , d ir í ja l o hacia el SENSOR DEL MAND O A DIS T ANCIA de l panel frontal del ap arat o. < Aunque utilice el man do a dist ancia d entro de su marg en o per ativo, es p [...]

  • Page 54

    54 1 2 3 G H A E D C B F PR E C AUC I ÓN : < Ap ague todos los componentes ant es de realizar las conexione s. < Lea las instrucciones de todos los comp onentes que vaya a utilizar con la unidad. < A segure fir memente c ada uno de los c one ctores. Para ev itar zumbidos y ruidos, no p ermita que los cables audio que den junt o con los ca[...]

  • Page 55

    ESP AÑOL 55 A Entrada AUX IN P u e d e d a r e n t r a d a a s e ñ a l e s a u d i o a na l ó g i c a s d e 2 c a n a le s a t r a v és d e e s t a t o m a . Co n é c t e l a a l a s a l i d a d e u n i P o d , reproductor de CD, pletina, etc. B C onec tor para base (Dock) Coloque un iPod en esta b ase. (pág. 58 ) C CL OCK AD J Us e e s te b [...]

  • Page 56

    56 1 Mante nga puls ado el b otón CLOCK ADJ d u r a n t e m á s d e 3 s e g u n d o s y d e j e d e pu l sa r lo cu an d o e n p a nt al l a p ar p ad e e la in dica ción “1 2 HR ” o “24 HR ” . Si quiere cambiar el mo do de indica ción de la hora, gire el mando TUNING /SET . < S i n o g i r a e l m a n d o n i p u l s a e l b o t ó [...]

  • Page 57

    ESP AÑOL 57 F uncionamiento básico ( 1) 1 Pul se el in te rr up to r S T AN D BY /O N p ar a enc ende r la uni dad . < La unidad se encenderá con la última f uente de soni do ac tiv a s ele cciona da. Si i ntrodu ce e n e l d o c k u n i P o d c o n e l m o d o d e reproducción ac tivo, el SR-L70i se en cenderá a u t o m á t i c a m e n t[...]

  • Page 58

    58 F uncionamiento básico (2) Intensidad lumino sa P u e d e c a m b i a r el b r il l o d e l p a n e l f r o n t a l . U t i l i c e e l b o t ó n S N O O Z E / D I M M E R ( atenuación ) para cambiar el br illo entre t res niveles. Si p ulsa es te botón en el mo do de rep oso, la pantalla se iluminará durant e 5 segundos . < E st a fun c[...]

  • Page 59

    ESP AÑOL 59 Búsqueda de un fragmento de la pista Durante la reproducción, mantenga p ulsado dur ante más d e d os se gund os el b otó n d e s a l to ( . o / ) y d e j e d e p u l s a r l o cuando llegue al fr agmento que quiera oír . Par a salt ar a la pista siguiente o anterior D u r a n t e l a r e p r o d u c c i ó n , p u l s e re p e t [...]

  • Page 60

    60 Escucha de iP od (2 ) Par a retroce der al menú anterior Pu ls e e l bo tó n M EN U. E s te b otó n ti en e las mism as f un cio nes qu e e l mi smo botó n d el iPo d. Selección de un e lemento de menú Pu lse lo s bo to ne s P RE SE T/S CRO L L ( ‡ / ° ) para desplaz arse hasta la op ción que quiera elegir y pulse el b ot ón SELECT. P[...]

  • Page 61

    ESP AÑOL 61 Escucha de una f uente ex terna 1 Conec te la entr ada AUX IN de l S R-L70i a l a s a l i d a PH O N E S (c o n e c t o r d e s a l i d a a u d i o ) d e u n r e p r o d u c t o r a u d i o por tátil. P u e d e u s a r e s t e m é t o d o s i s u i P o d n o d i s p o n e d e c o n e c t o r d o c k o d e u n ad ap ta do r a d ec ua [...]

  • Page 62

    62 1 Pulse e l botó n TUNE R. El indicad or TUNER ( ) aparecerá en la pa ntall a. 2 Pu l s e d e n u e v o e l b o t ó n T U N E R p a r a ele gir e ntre FM o AM . Selección de una e misora Sint oniz ació n auto máti ca M a n t e n g a p u l s a d o d u r a n t e m á s d e d o s s e gu nd o s e l b otó n de s al to ( . o / ) y deje de p uls[...]

  • Page 63

    ESP AÑOL 63 Emisor as prefijadas ( 1 ) Pued e al macenar emisor as d e FM y AM en l os canales prefijados (preset s ) del 1 al 1 0. 1 Sinto nice la e miso ra q ue q uie ra gra bar en un o de est os pre set s. ( pág. 62) 2 Pulse e l botó n MEM ORY . 3 A n t e s d e 3 s e g u n d o s , e l i j a c o n l o s botone s PRESET /SCROLL ( ‡ / ° ) e l[...]

  • Page 64

    64 Emisor as prefijadas ( 2 ) Cómo seleccionar presets 1 E n e l m o d o T U N E R , p u l s e e l b o t ó n TUN ER par a sele ccio nar FM o AM . 2 Pul se el b ot ón PR ESE T /S CRO LL ( ‡ / ° ) d e f o r m a r e p e t i d a h a s t a l o c a l i z a r e l pre set de l a emi sora qu e quie ra. T emp orizador ( 1) Desconexión pro gramada P u [...]

  • Page 65

    ESP AÑOL 65 D espertador P u e d e p r o g r a m a l a u n i d a d p a r a q u e s e encienda a una hora determinada. L a u n i d a d s e e n c e n d e r á e n c u a n t o e l t e m p o r i z a d o r l l e g u e a l t i e m p o f i j a d o . 12 0 m i n u t o s d e s p u é s d e d i c h o e n c e n d i d o , l a u n i d a d p a s a r á a l m o d[...]

  • Page 66

    66 4 Prepar e la fue nte de s onid o. Si l a f uente sele cciona da e s “iPo d” , co loq ue un iPod en el dock de la unidad. Si la fuente sele ccionada es “ Tu n e r ” , sint onice una emisora. < Cuando el tempor izador encienda la unidad, e l v o l um e n de r ep r o d u cc ió n i r á s u bi e n d o gradualmente . < Si la f u en te[...]

  • Page 67

    ESP AÑOL 67 Para de sac tiv ar el de spe rt ador Si no va a usar el d esper tador , p ulse el b otón ALARM 1 o AL ARM 2 para d esac tivarlo. El indicador de temporizador ( o ) desaparecerá de la pantalla. Pulse de nuevo el botón AL ARM 1 o ALARM 2 para reac tivar el desper tado r . Uso de l a alarm a con su i Pod tou ch < S i a p a g a s u i[...]

  • Page 68

    68 Si surge algún problema con la unidad, consult e la siguien te tabla y pruebe a solucionarlo antes de p on ers e en co nt ac to con su d is tr ibu id or o con el ser vicio técnico de TEAC. Gener al No se e ncie nde . e Verifique la conexión c o n l a s a l i d a d e c o r r i e nt e a l t e r n a . S i d i c h a s a l i d a e s u na reg let a[...]

  • Page 69

    ESP AÑOL 69 Sec ción d e sinto niz ador Rango de f recuencias FM : 87 .5 - 1 0 8.0 MHz AM: 52 0 - 1 ,7 1 0 k Hz Sec ción d e altavoc es Tip o ............................. 5 1 .5 mm x 2 Impe dancia ........................ 4 o h m i o s General Pot encia de salida total ............ 3 W + 3 W Alimentación ................ 1 20 V CA , 60 Hz Cons[...]

  • Page 70

    70[...]

  • Page 71

    71[...]

  • Page 72

    0509 . MA-1471A This appliance has a serial number located on the rear panel. Please record the model number and serial number and retain them for your r ecords. Model number Serial number Z TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T okyo 206-8530, Japan Phone: (042) 356-9156 TEA C AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello, California 90640,[...]