Taurus Clima Turbo 2000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Taurus Clima Turbo 2000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Taurus Clima Turbo 2000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Taurus Clima Turbo 2000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Taurus Clima Turbo 2000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Taurus Clima Turbo 2000
- nom du fabricant et année de fabrication Taurus Clima Turbo 2000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Taurus Clima Turbo 2000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Taurus Clima Turbo 2000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Taurus Clima Turbo 2000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Taurus en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Taurus Clima Turbo 2000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Taurus Clima Turbo 2000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Taurus Clima Turbo 2000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    A vda. Barcelona, s/n E 25790 - OLIANA SP AIN (EU) Clima 2000 Clima T urbo 2000 T ermoconvector T ermoconvector Thermoconvector Thermoconvecteur T ermoconvettore Thermokonvektor T ermoconvector Thermoconvector Θερμοπ ομπός Т ер мок онвектор T ermoconvector T e р мок онвектор 12 Ø4[...]

  • Page 2

    A E B D G H I K C Fig.1 Fig.2 Fig.3 J F[...]

  • Page 3

    T ermoconvector Clima 2000 Clima turbo 2000 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un electrodoméstico de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad, le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Los materiales que cons[...]

  • Page 4

    calentamiento general será más rápido. -Mientras el aparato esté en marcha, se mantendrá encendido el piloto luminoso. Montaje de la base (Fig. 1) -Acoplar las bases a la parte inferior del aparto. -Fijar bien las bases al aparato utilizando las palomillas de fijación. Montaje mural (Fig. 2 y 3) -Para taladrar los agujeros en el lugar correct[...]

  • Page 5

    desperfecte durant el transport, aquests fets són coberts per la garantia T AURUS. -No utilitzeu mai l'aparell prop d'una banyera, una dutxa o una picina. Aquest aparell no s'ha de col-locar sota d'una base de presa de corrent. -Utilitzeu sempre l’aparell en posició vertical. -A TENCIÓ: No cobrir l´aparell amb roba o simil[...]

  • Page 6

    English Thermoconvector Clima 2000 Clima T urbo 2000 Dear Customer , Congratulations for purchasing this home electrical appliance of the T AURUS trademark. Its technological features, design and operation, as well as the fact that it even exceeds the strictest quality regulations, guarantee your complete satisfaction for a long time. The packaging[...]

  • Page 7

    W all fitting (Fig. 2 and 3) -T o drill the holes in their correct locations, use the template included in the last page of this manual. -Fit the metal plate to the wall using the included screws and wall plugs. -Slide the appliance down, fitting it into the metal securing plate until it is well secured. Cleaning -Unplug the appliance before cleani[...]

  • Page 8

    provoqué par le transport est couvert par la garantie T AURUS. -V ous ne devez pas utiliser l'appareil près d'une baignoire, une douche ou une piscine. Respecter les reglamentations concernant l’elimination de l’huile après que l’appareil soit jetté. Cet appareil ne - doit pas être placé sous une prise de courant. -Utilisez to[...]

  • Page 9

    Italiano T ermoconvettore Clima 2000 Clima T urbo 2000 Caro Cliente, La ringraziamo per aver deciso di acquistare un elettrodomestico del marchio T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, assieme al fatto di superare le più strette norme di qualità, Le daranno totale soddisfazione per lungo tempo. I materiali che compongon[...]

  • Page 10

    nella stanza. -Premere l'interruttore del ventilatore per mettere in marcia il ventilatore. -In questa maniera, aumenterà il movimento dell'aria nella camera e il riscaldamento generale risulterà più rapido. -Mentre l'apparecchio è in marcia, si mantiene accesa la spia luminosa. Montaggio della base (Fig. 1) -Unire le basi alla p[...]

  • Page 11

    Broschüre für spätere Nachfragen auf. -Packen Sie das Gerät komplett aus und überprüfen Sie seinen Zustand und den Betrieb, da allfällige ursprüngliche oder durch den T ransport verursachte Defekt von der T AURUS Garantie gedeckt werden. -Das Gerät darf nicht in der unmittelbaren Umgebung einer Badewanne, Dusche oder eines Schwimmbeckens b[...]

  • Page 12

    Epoxi-Polyester-Lack beschädigen könnten. Abnormitäten und Reparaturen -W enn die Anschluleitung dieses Gerätes beschädigt wird, mu sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetz werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Dieses Gerät entspricht der V orschrift 72/23/CEE zur T iefspannung und der[...]