Star Micronics SPC-8K manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Star Micronics SPC-8K. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Star Micronics SPC-8K ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Star Micronics SPC-8K décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Star Micronics SPC-8K devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Star Micronics SPC-8K
- nom du fabricant et année de fabrication Star Micronics SPC-8K
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Star Micronics SPC-8K
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Star Micronics SPC-8K ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Star Micronics SPC-8K et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Star Micronics en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Star Micronics SPC-8K, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Star Micronics SPC-8K, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Star Micronics SPC-8K. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    RS 232C SERIAL TO PARALLEL CONVERTER RS 232C SERIELL-PARALLEL-KONVERTER RS 232C CONVERTISSEUR SÉRIE PARALLÈLE RS 232C CONVERTITORE SERIALE- PARALLELO SPC-8K USERS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH GUIDE D’UTILISATION MANUALE OPERATIVO 80821621[...]

  • Page 2

    Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, u[...]

  • Page 3

    1 English INTRODUCTION The Serial to Parallel Converter is an EIA compatible serial device that can interface, STAR Printers with nearly every Micro-Processor which requires standard EIA (serial) interfacing. Please read this manual completely before proceeding to “power-up”! This will ensure successful operation of your Serial to Parallel Conv[...]

  • Page 4

    2 Connecting the serial-to-parallel converter • Unplug the printer from its AC power outlet. • Plug the interface converter’s Centronics connector into the socket on the side of the printer and secure it in place with the clips. • Plug one end of a serial cable into the serial connector. • Plug the other end of the serial cable into your [...]

  • Page 5

    3 The tables below show all of the settings you can make with the serial-to- parallel’s DIP switches to control certain parameters. The tables also include the matching settings you have to make in your MS-DOS AUTOEXEC.BAT file or with the Ports option of the Windows Control Panel. The highlighted cells in the tables indicate default settings for[...]

  • Page 6

    4 Some programmers call the XON and XOFF control codes “kiss on and kiss off”; others call the same protocol DC1 and DC3 (for device control). Either way, these codes are used to let your printer control the flow of data, telling the computer when to start and stop sending data. Your printer asks to have data held back when its memory is nearly[...]

  • Page 7

    5 • Double-click on the Control Panel icon. • Double-click on the Printers icon in the Control Panel window. • Highlight the STAR printer on LPT1 in the Installed Printers window, and then click on Connect . • Click on the serial port (COMn) to which the serial-to-parallel converter is connected. • Click OK to return to the Printers windo[...]

  • Page 8

    6 TECHNICAL SPECIFICATIONS (INPUT SIDE) General Specifications Item Specifications Interface RS-232C-level Synchronization System Asynchronous Baud rate 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 BPS (selectable) Word length Start bit: 1 bit Data bits: 7 or 8 bits (selectable) Parity bit: Odd, Even or None (selectable) Stop bits: More than 1 bit [...]

  • Page 9

    7 Deutsch EINFÜHRUNG Der Seriell-Parallel-Konverter ist eine EIA-kompatible serielle Schnittstelle, die STAR-Drucker mit nahezu jedem Mikroprozessor verbinden kann, der eine standardisierte (serielle) EIA-Schnittstellenverbindung benötigt. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vollständig durch, bevor Sie die Initialisierung durchführen. Dies gewähr[...]

  • Page 10

    8 • Ein Ende des seriellen Kabels in den seriellen Anschluß des Konverters einstecken. • Das andere Ende des seriellen Kabels in den seriellen Ausgang/An- schluß Ihres Computers einstecken. Serielle Ausgänge sind üblicher- weise durch COM1, COM2 etc. gekennzeichnet. Wenn Ihr Computer nur einen seriellen Ausgang hat, so ist dieser mit COM1 g[...]

  • Page 11

    9 Parameter vornehmen können. Die Tabellen enthalten auch die erforderli- chen Einstellungen, die Sie in Ihrer MS-DOS AUTOEXEC.BAT-Datei oder bei den Anschlußoptionen der Windows-Systemsteuerung vornehmen müs- sen. Die markierten Kästchen in der Tabelle geben die Standardein- stellungen des Seriellen Interface-Konverters an. Datenlänge Die Dat[...]

  • Page 12

    10 Einige der Programme nennen die Steuerbefehle XON und XOFF “kiss on und kiss off” (mit Kuß einleiten und mit Kuß abschließen”); andere nennen das gleiche Protokoll DC1 und DC3 (zur Gerätesteuerung). Wie auch immer, diese Steuerbefehle ermöglichen Ihrem Drucker, den Datenfluß zu steuern, dem Computer mitzuteilen, wann er mit dem Sende[...]

  • Page 13

    11 • Öffnen Sie im Windows Programm-Manager die Hauptgruppe durch Klicken auf das dazugehörige Symbol. • Doppelklick auf das Symbol Systemsteuerung. • Doppelklick auf das Symbol Drucker im Fenster Systemsteuerungen . • Den STAR-Drucker unter LPT1 im Fenster Installierte Drucker markie- ren und auf Anschließen klicken. • Klick auf den s[...]

  • Page 14

    12 Gehäuseerdung Datenleitung vom Drucker Datenleitung zum Drucker Immer Abstand Der Drucker prüft diesen Pin nicht. Unbenutzt Signalerdung Unbenutzt Diese Zeile überträgt das gleiche Si- gnal wie Pin 20. Unbenutzt. Der Drucker stellt diesen Pin auf Ab- stand, wenn er zum Empfang von Daten bereit ist. Unbenutzt. TECHNISCHE DATEN (EINGABESEITE) [...]

  • Page 15

    13 Français INTRODUCTION Le convertisseur série/parallèle est une unité série compatible EIA permettant d’interfacer les imprimantes STAR avec pratiquement tout microprocesseur nécessitant une interface EIA (série) standard. Veuillez lire ce manuel de bout en bout avant de procéder à la «mise sous tension» afin de garantir le bon fonct[...]

  • Page 16

    14 Connexion du convertisseur série/parallèle • Débranchez l’imprimante de la prise secteur. • Branchez le connecteur Centronics du convertisseur d’interface sur la fiche située sur le côté de l’imprimante et fixez-la en position au moyen des pinces prévues à cet effet. • Branchez une extrémité du câble série au connecteur s[...]

  • Page 17

    15 Les tableaux ci-dessous illustrent tous les réglages que vous pouvez effectuer au moyen des interrupteurs DIP du convertisseur série/parallèle pour contrôler certains paramètres. Ces tableaux indiquent également les valeurs correspon- dantes que vous devez sélectionner dans votre fichier AUTOEXEC.BAT sous MS-DOS ou au moyen de l’option [...]

  • Page 18

    16 «handshaking» ou «prise de contact») signifie en fait «qui dit quoi et quand». Il permet à l’imprimante d’indiquer à l’ordinateur qu’elle est prête à recevoir des données. L’ordinateur et l’imprimante communiquent entre eux en en- voyant des codes de protocole (qui sont situés au début de la table ASCII). Certains progra[...]

  • Page 19

    17 Configuration d’une connexion série sur ordinateur exécutant Windows N’oubliez pas que les valeurs configurées sur l’ordinateur doivent correspon- dre à celles définies au moyen des interrupteurs DIP du convertisseur. • Dans le Panneau de configuration de Windows, sélectionnez le Groupe principal en cliquant sur l’icône associé[...]

  • Page 20

    18 Terre de châssis d’imprimante. Cette broche achemine les données depuis l’imprimante. Cette broche achemine les données vers l’imprimante. Toujours forcée à 0. L’imprimante ne vérifie pas cette broche. Inutilisée. Terre signal. Inutilisée. Cette ligne achemine le même signal que la broche 20. Inutilisée. L’imprimante force ce[...]

  • Page 21

    19 Italiano INTRODUZIONE Questo convertitore seriale-parallelo è un dispositivo seriale compatibile EIA (Electronic Industries Association) in grado di interfacciare le stampanti STAR con quasi tutti i microprocessori che richiedono un interfacciamento EIA (seriale) standard. Per garantire il buon funzionamento del convertitore d’interfaccia, vi[...]

  • Page 22

    20 Collegamento del convertitore d’interfaccia seriale-parallelo • Scollegate la stampante dalla presa elettrica. • Collegate il connettore Centronics del convertitore d’interfaccia alla presa posta sul lato della stampante e bloccatelo con gli appositi fermagli. • Collegate un’estremità del cavo seriale al connettore seriale. • Coll[...]

  • Page 23

    21 Le tabelle sotto illustrano tutte le combinazioni di interruttori DIP che è possibile eseguire per configurare determinati parametri. In tali tabelle sono indicati anche i corrispondenti valori che dovrà contenere il file MS-DOS AUTOEXEC.BAT o che bisognerà specificare nell’opzione Porte del Pannel- lo di Controllo di Windows. Le caselle de[...]

  • Page 24

    22 con cui la stampante comunica al computer che è pronta a ricevere dati. Il computer e la stampante comunicano tra loro inviandosi caratteri di controllo relativi al protocollo (situati all’inizio della tabella ASCII). Alcuni programmatori chiamano i codici di controllo XON e XOFF “kiss on e kiss off”; altri chiamano lo stesso protocollo D[...]

  • Page 25

    23 Configurazione di una porta seriale in ambiente Windows Ricordate che le impostazioni che eseguirete sul computer dovranno corri- spondere a quelle degli interruttori DIP. • Dal Program Manager di Windows, aprite il gruppo Principale facendo clic sulla sua icona. • Fate doppio clic sull’icona del Pannello di Controllo. • Fate doppio clic[...]

  • Page 26

    24 Massa del telaio della stampante. Su questo pin la stampante trasmette dati. Su questo pin la stampante riceve dati. Livello del segnale sempre su Space. La stampante non effettua nessun con- trollo su questo pin. Non utilizzato. Massa del segnale. Non utilizzati. Trasporta lo stesso segnale del pin 20. Non utilizzati. La stampante imposta quest[...]

  • Page 27

    Customer response Worldwide Headquarters STAR MICRONICS CO., LTD. 536 Nanatsushinya, Shimizu, Shizuoka, 424, Japan North and South America Markets STAR MICRONICS AMERICA, INC. 70- D Ethel Road West Piscataway, NJ 08854 European Market STAR MICRONICS DEUTSCHLAND GMBH Westerbachstraße 59 D-60489 Frankfurt F.R. of Germany U.K. Market STAR MICRONICS U[...]