Sony DCR-TRV18E manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony DCR-TRV18E. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony DCR-TRV18E ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony DCR-TRV18E décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony DCR-TRV18E devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony DCR-TRV18E
- nom du fabricant et année de fabrication Sony DCR-TRV18E
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony DCR-TRV18E
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony DCR-TRV18E ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony DCR-TRV18E et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony DCR-TRV18E, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony DCR-TRV18E, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony DCR-TRV18E. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    3-075-067- 12 (1) ©2002 Sony Corporation Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. Инструкция по эксплуатации Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите, пожалуйста, данное ру[...]

  • Page 2

    2 Congratulations on your purchase of this Sony Handycam. With your Handycam you can capture life’s precious moments with superior picture and sound quality. Your Handycam is loaded with advanced features, but at the same time it is very easy to use. You will soon be producing home video that you can enjoy for years to come. WARNING To prevent fi[...]

  • Page 3

    3 For the customers in Germany Directive: EMC Directive 89/336/EEC. 92/31/EEC This equipment complies with the EMC regulations when used under the following circumstances: • Residential area • Business district • Light-industry district (This equipment complies with the EMC standard regulations EN55022 Class B.)[...]

  • Page 4

    4 Recording moving pictures or still images, and playing them back •Recording moving pictures on a tape (p. 35) •Recording still images on a tape (p. 62) •Playing back a tape (p. 50) •Recording still images on a “Memory Stick”* 1) (p. 58, 150) •Recording moving pictures on a “Memory Stick”* 1) (p. 167) •Viewing still images reco[...]

  • Page 5

    5 Main Features Other uses Functions for adjusting exposure in the recording mode •BACK LIGHT (p. 43) •NightShot/Super NightShot/Colour Slow Shutter (p. 44) •PROGRAM AE (p. 75) •Adjusting the exposure manually (p. 78) Functions for giving images more impact •Digital zoom (p. 40) The default setting is OFF . (To zoom greater than 10 × , s[...]

  • Page 6

    6 Русский Основные функции Съемка движущихся или неподвижных изображений и их воспроизведение • Запись движущихся изображений на ленту (стр. 35) • Запись неподвижных изображений на ленту (ст?[...]

  • Page 7

    7 Основные функции Прочие применения Функции для регулировки экспозиции в режиме записи • BACK LIGHT (стр. 43) • Ночная съемка/Ночная cуперсъемка/Цветная съемка с медленным затвором (стр. 44) • PROGRAM AE[...]

  • Page 8

    8 English T able of contents Main Features .......................................... 4 Quick Start Guide – Recording on a tape ............................... 12 – Recording on a “Memory Stick”* 1) ...... 14 Getting Started Using this manual ..................................... 20 Checking supplied accessories ................ 23 Step 1 P[...]

  • Page 9

    9 Table of contents “Memory Stick” Operations* 1) Using a “Memory Stick” – Introduction ................................... 140 Recording still images on a “Memory Stick” – Memory Photo recording ............. 150 Recording an image from a tape as a still image .......................................... 156 Superimposing a still ima[...]

  • Page 10

    10 Русский Ог лавление Основные функции .......................... 6 Руководство по быстрому запуску – Запись на ленту ................................ 16 – Запись на “Memory Stick”* 1) ............. 18 Подготовка к эксплуатации Испо?[...]

  • Page 11

    11 Оглавление Операции с “Memory Stick”* 1) Использование “Memory Stick” – Введение ................................... 140 Запись неподвижных изображений на “Memory Stick” – Фотосъемка с сохранением в памяти ................ 150 За?[...]

  • Page 12

    12 English Quick Start Guide – Recor ding on a tape This chapter introduces you to the basic features to record on a tape of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information. Connecting the mains lead (p. 30) Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 24). Open the DC IN jack cover. Connect the plug with[...]

  • Page 13

    13 Quick Start Guide VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) POWER VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) POWER PLAY REW Recording a picture (p. 35) Monitoring the playback picture on the LCD screen (p. 50) When you purchase your camcorder, the clock setting is set to off. If you want to record the date and time for a picture, set the clock before recording (p. 31). NOTE D[...]

  • Page 14

    14 Quick Start Guide – Recor ding on a “Memory Stick” This chapter introduces you to the basic features to record on a “Memory Stick” of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information. Inserting a “Memory Stick” (p. 143) Insert a “Memory Stick” in the “Memory Stick” slot as far as it can go with the[...]

  • Page 15

    15 Recording a still image on a “Memory Stick” (p. 150) When you purchase your camcorder, the clock setting is set to off. If you want to record the date and time for a picture, set the clock before recording (p. 31). NOTE Do not pick up your camcorder by holding the viewfinder, the LCD panel or the battery pack. VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) P O [...]

  • Page 16

    16 Руководство по быстрому запуску Русский Рук ово дство по быстрому запус ку – Запись на ленту В данной главе приведены основные функции Вашей видеокамеры, касающиеся записи на ленту. Подроб[...]

  • Page 17

    17 Руководство по быстрому запуску Запись изображения (стр. 35) Контроль воспроизводимого изображения на экране ЖКД (стр. 50) * 1) Только модели DCR-TRV16E/TRV18E/TRV24E * 2) Только модели DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/TRV118E При[...]

  • Page 18

    18 Руководство по быстрому запуску Рук ово дство по быстрому запус ку – Запись на “Memory Stick” В данной главе приведены основные функции Вашей видеокамеры, касающиеся записи на “Memory Stick”. Подро?[...]

  • Page 19

    19 VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) P O W E R PHOTO PHOTO PLAY VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) PO W ER Руководство по быстрому запуску Запись неподвижного изображения на “Memory Stick” (стр. 150) При покупке Вашей видеокамеры установка часов выкллю?[...]

  • Page 20

    20 The instructions in this manual are for the seven models listed in the table below. Before you start reading this manual and operating your camcorder, check the model number by looking at the bottom of your camcorder. The DCR- TRV27E is the model used for illustration purposes. Otherwise, the model name is indicated in the illustrations. Any dif[...]

  • Page 21

    21 Getting Started Подготовка к эксплуатации Using this manual * 1) The model with MEMORY marked on the POWER switch is provided with memory functions. See page 140 for details. * 2) The models with VCR marked on the POWER switch can record pictures from other equipment such as VCR. The other models have PLAYER mark on the PO[...]

  • Page 22

    22 Precautions on camcorder care Lens and LCD screen/finder (on mounted models only) • The LCD screen and the finder are manufactured using extremely high- precision technology, so over 99.99 % of the pixels are operational for effective use. However, there may be some tiny black points and/or bright points (white, red, blue or green in colour) t[...]

  • Page 23

    23 Getting Started Подготовка к эксплуатации Checking supplied accessories Make sure that the following accessories are supplied with your camcorder. 1 Wireless Remote Commander (1) (p. 298) 2 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor (1), Mains lead (1) (p. 30) 3 R6 (size AA) battery for Remote Commander (2) (p. 299) 4 Battery pack[...]

  • Page 24

    24 Installing the battery pack ( 1 ) Lift up the viewfinder. ( 2 ) Slide the battery pack down until it clicks. To remove the battery pack ( 1 ) Lift up the viewfinder. ( 2 ) Slide the battery pack out in the direction of the arrow while pressing BATT down. If you use the large capacity battery pack If you install the NP-FM70/QM71/FM90/FM91/ QM91 b[...]

  • Page 25

    25 Getting Started Подготовка к эксплуатации Charging the battery pack Use the battery pack after charging it for your camcorder. Your camcorder operates only with the “ InfoLITHIUM ” battery pack (M series) . See page 276 for details of “ InfoLITHIUM ” battery pack. ( 1 ) Open the DC IN jack cover. Connect the AC pow[...]

  • Page 26

    26 After charging the battery pack Disconnect the AC power adaptor from the DC IN jack on your camcorder. Note Prevent metallic objects from coming into contact with the metal parts of the DC plug of the AC power adaptor. This may cause a short-circuit, damaging the AC power adaptor. Remaining battery time indicator The remaining battery time indic[...]

  • Page 27

    27 Getting Started Подготовка к эксплуатации Recording time/ Время записи DCR-TRV16E/TRV18E/TRV116E/TRV118E Recording with Recording with the viewfinder/ the LCD screen/ Battery pack/ Запись с помощью Запись с помощью Батарейный блок видоискателя экрана Ж[...]

  • Page 28

    28 Approximate minutes when you use a fully charged battery Playing time/ Время воспроизведения DCR-TRV16E/TRV18E/TRV116E/TRV118E Battery pack Playing time on LCD screen/ Playing time with LCD closed/ Батарейный блок Время воспроизведения Время воспроизведения при на э?[...]

  • Page 29

    29 Getting Started Подготовка к эксплуатации Note Approximate recording time and continuous playing time at 25 ° C (77 ° F). The battery life will be shorter if you use your camcorder in a cold environment. If the power goes off although the remaining battery time indicator indicates that the battery pack has enough power t[...]

  • Page 30

    30 Connecting to a wall socket When you use your camcorder for a long time, we recommend that you power it from a wall socket using the AC power adaptor. ( 1 ) Open the DC IN jack cover. Connect the AC power adaptor supplied with your camcorder to the DC IN jack on your camcorder with the plug ’ s v mark facing up. ( 2 ) Connect the mains lead to[...]

  • Page 31

    31 Getting Started Подготовка к эксплуатации Set the date and time when you use your camcorder for the first time. “ CLOCK SET ” will be displayed each time that you set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (except DCR- TRV16E/TRV116E) unless you set the date and time. If you do not use your camcorder for about four month[...]

  • Page 32

    32 The year changes as follows: If you do not set the date and time “– – – – – – – –” and “– – : – – : – –” are recorded on the data code of the tape and the “ Memory Stick ” (except DCR-TRV16E/TRV116E). Note on the time indicator The internal clock of your camcorder operates on a 24-hour cycle. Step 2 Settin[...]

  • Page 33

    33 Getting Started Подготовка к эксплуатации ( 1 ) Prepare the power supply. ( 2 ) Slide OPEN/EJECT in the direction of the arrow and open the lid. The cassette compartment automatically lifts up and opens. ( 3 ) Push the centre of the cassette back to insert the cassette. Insert the cassette straight as far as possible into [...]

  • Page 34

    34 Notes • Do not press the cassette compartment down forcibly. Doing so may cause a malfunction. • The cassette compartment may not be closed when you press any part of the cassette compartment other than the mark. When you use a cassette with cassette memory Read the instruction about cassette memory to use this function properly (p. 272). To[...]

  • Page 35

    35 Recording – Basics Запись – Основные положения Your camcorder automatically focuses for you. ( 1 ) Remove the lens cap by pressing both knobs on its sides and pull the lens cap string to fix it. ( 2 ) Prepare the power supply and insert a cassette. See “ Step 1 ” to “ Step 3 ” for more information (p. 24 to 34)[...]

  • Page 36

    36 Recording a picture Notes • Fasten the grip strap firmly. • The recording data (date/time or various settings when recorded) are not displayed while recording. However, they are recorded automatically onto tape. To display the recording data, press DATA CODE on the Remote Commander during playback (p. 52). Note on recording mode Your camcord[...]

  • Page 37

    37 Recording – Basics Запись – Основные положения If you leave your camcorder in the standby mode for five minutes while the cassette is inserted Your camcorder automatically turns off. This is to save battery power and to prevent battery and tape wear. To return to the standby mode, turn the POWER switch OFF (CHG) and th[...]

  • Page 38

    38 Note The viewfinder automatically turns off when using the LCD screen except in the mirror mode (p. 41). When you use the LCD screen outdoors in direct sunlight The LCD screen may be difficult to see. If this happens, we recommend that you use the viewfinder. When you adjust the angle of the LCD panel Make sure if the LCD panel is opened up to 9[...]

  • Page 39

    39 Recording – Basics Запись – Основные положения Adjusting the viewfinder If you record pictures with the LCD panel closed, check the picture with the viewfinder. Adjust the viewfinder lens to your eyesight so that the image in the viewfinder come into sharp focus. Set the POWER switch to CAMERA, PLAYER* 1) / VCR* 2) or [...]

  • Page 40

    40 Using the zoom feature Move the power zoom lever a little for a slower zoom. Move it further for a faster zoom. Using the zoom function sparingly results in better-looking recordings. W : For wide-angle (subject appears farther away) T : For telephoto (subject appears closer) To use zoom greater than 10 × Zoom greater than 10 × is performed di[...]

  • Page 41

    41 Recording – Basics Запись – Основные положения Note on digital zoom The picture quality deteriorates as you move the power zoom lever towards the “ T ” side. When the POWER switch is set to MEMORY (except DCR-TRV16E/TRV116E) You cannot use the digital zoom. Shooting with the Mirror Mode This feature allows the came[...]

  • Page 42

    42 Indicators displayed in the recording mode Indicators are not recorded on tapes. Recording mode/ Индикатор режима записи Cassette memory/ Кассетная память This appears when using a cassette with cassette memory./ Этот индикатор появляется при использовании кассеты [...]

  • Page 43

    43 Recording – Basics Запись – Основные положения Time code The time code indicates the recording or playback time, “ 0:00:00 ” (hours : minutes : seconds) in CAMERA and “ 0:00:00:00 ” (hours : minutes : seconds : frames) in PLAYER* 1) / VCR* 2) . You cannot rewrite only the time code. Remaining tape indicator The[...]

  • Page 44

    44 Shooting in the dark – NightShot/Super NightShot/ Colour Slow Shutter You can shoot a subject in a dark place. For example, you can satisfactorily record the environment of nocturnal animals for observation when you use this function. Using NightShot Set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (except DCR-TRV16E/TRV116E), slide NIGHTSHOT to ON. T[...]

  • Page 45

    45 Recording – Basics Запись – Основные положения Recording a picture Using NightShot Light The picture will be clearer with the NightShot Light on. To enable the NightShot Light, set N.S.LIGHT in to ON in the menu settings. The default setting is ON. Using Colour Slow Shutter The Colour Slow Shutter function enables you [...]

  • Page 46

    46 2 CAMERA SET SELFTIMER D ZOOM PHOTO REC 16 : 9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC RETURN OFF ON [ MENU ] : END 1,3 MENU START/STOP 4 START/STOP Recording a picture While using Super NightShot or Colour Slow Shutter The shutter speed is automatically adjusted depending on the brightness. At this time, the motion of the picture may slow down. When [...]

  • Page 47

    47 Recording – Basics Запись – Основные положения To stop the countdown Press START/STOP. To restart the countdown, press START/STOP again. To cancel self-timer Set SELFTIMER to OFF in the menu settings in the standby mode. You cannot cancel self-timer using the Remote Commander. Note The self-timer is automatically cance[...]

  • Page 48

    48 You can use these buttons to check the recorded picture or shoot so that the transition between the last recorded scene and the next scene you record is smooth. END SEARCH You can go to the end of the recorded section after you record. Press END SEARCH in the standby mode. The last five seconds of the recorded section are played back and your ca[...]

  • Page 49

    49 Recording – Basics Запись – Основные положения Checking recordings – END SEARCH/EDITSEARCH/Rec Review Rec Review You can check the last recorded section. Press the – side of EDITSEARCH momentarily in the standby mode. The section you have stopped most recently will be played back for a few seconds, and then your ca[...]

  • Page 50

    50 You can monitor the playback picture on the screen. If you close the LCD panel, you can monitor the playback picture in the viewfinder. You can control playback using the Remote Commander supplied with your camcorder. ( 1 ) Prepare the power supply and insert the recorded tape. ( 2 ) Set the POWER switch to PLAYER* 1) /VCR* 2) while pressing the[...]

  • Page 51

    51 Playback – Basics Воспроизведение – Основные положения When monitoring on the LCD screen You can turn the LCD panel over and move it back to the camcorder body with the LCD screen facing out. If you leave the power on for a long time Your camcorder gets warm. This is not a malfunction. When you open or close t[...]

  • Page 52

    52 To display the screen indicators – Display function Press DISPLAY on your camcorder or the Remote Commander. The indicators appear on the screen. To make the indicators disappear, press DISPLAY again. About date/time and various settings Use the Remote Commander for this operation. In addition to images, your camcorder automatically records th[...]

  • Page 53

    53 Playback – Basics Воспроизведение – Основные положения [ a ] Tape counter [ b ] SteadyShot OFF [ c ] Exposure mode [ d ] White balance [ e ] Gain [ f ] Shutter speed [ g ] Aperture value To not display various settings Set DATA CODE to DATE in the menu settings (p. 242). The display changes as follows when you[...]

  • Page 54

    54 Playing back a tape Various playback modes To operate video control buttons, set the POWER switch to PLAYER* 1) /VCR* 2) . * 1) DCR-TRV16E/TRV18E/TRV24E only * 2) DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/TRV118E only To play back pause (view a still image) Press X during playback. To resume normal playback, press N or X . To advance the tape Press M in the sto[...]

  • Page 55

    55 Playback – Basics Воспроизведение – Основные положения Playing back a tape To view pictures at double speed Press × 2 on the Remote Commander during playback. For double speed playback in the reverse direction, press , then press × 2 on the Remote Commander. To resume normal playback, press N . To view pictu[...]

  • Page 56

    56 Connect your camcorder to your TV with the A/V connecting cable supplied with your camcorder to watch playback pictures on the TV screen. You can operate the video control buttons in the same way as when you monitor playback pictures on the screen. When monitoring playback pictures on the TV screen, we recommend that you power your camcorder fro[...]

  • Page 57

    57 Playback – Basics Воспроизведение – Основные положения If your TV or VCR is a monaural type Connect the yellow plug of the A/V connecting cable to the video input jack and the white or the red plug to the audio input jack on the VCR or the TV. If you connect the white plug, the sound is L (left) signal. If you[...]

  • Page 58

    58 – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can record still images on a “ Memory Stick ” in the tape recording or standby mode. You can also record still images on a tape (p. 62). Before operation • Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder (p. 143). • Set PHOTO REC in to MEMORY in the menu settings. (The default setting is MEMORY.) ( 1 )[...]

  • Page 59

    59 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи “ Memory Stick ” For more information, see page 140. Notes • Do not shake or strike your camcorder when you record still images. The image may fluctuate. • You cannot record still images on a “ Memory Stick ” during following operations[...]

  • Page 60

    60 Self-timer recording You can record still images on a “ Memory Stick ” with the self-timer. You can also use the Remote Commander for this operation. Before operation • Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder (p. 143). • Set PHOTO REC in to MEMORY in the menu settings. (The default setting is MEMORY.) ( 1 ) In the standby mode,[...]

  • Page 61

    61 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи Recording still images on a “ Memory Stick ” during recording on a tape To cancel self-timer Set SELFTIMER to OFF in the menu settings in the standby mode. You cannot cancel self-timer using the Remote Commander. Note The self-timer is automati[...]

  • Page 62

    62 ••••••• CAPTURE 2 3 P H O TO P H O TO You can record still images such as photographs on tapes. You can record about 510 images in the SP mode and about 765 images in the LP mode on a 60- minute tape. ( 1 ) In the standby mode, set PHOTO REC in to TAPE in the menu settings (p. 235). (except DCR-TRV16E/TRV116E) ( 2 ) Keep pressing P[...]

  • Page 63

    63 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи Notes • During tape photo recording, you cannot change the mode or setting. • When recording a still image, do not shake your camcorder. The image may fluctuate. • The tape photo recording does not work while using the following functions. Th[...]

  • Page 64

    64 You can manually adjust and set the white balance. This adjustment makes white subjects look white and allows more natural colour balance. Normally white balance is automatically adjusted. ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (except DCR-TRV16E/TRV116E). Press MENU, then select WHT BAL in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 234). ( 2 ) Tur[...]

  • Page 65

    65 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи If the picture is being taken in a studio lit by TV lighting We recommend that you record in the INDOOR mode. When you record under fluorescent lighting Use the AUTO or HOLD mode. Your camcorder may not adjust the white balance correctly in the IND[...]

  • Page 66

    66 You can record a 16:9 wide picture to watch on a 16:9 wide-screen TV (16:9WIDE). Black bands appear on the screen during recording in 16:9WIDE mode [ a ]. The picture during playback on a normal TV [ b ] or on a wide-screen TV [ c ] is compressed in the longwise direction. If you set the screen mode of the wide- screen TV to the full mode, you c[...]

  • Page 67

    67 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи You can fade in or out to give your recording a more professional appearance. MONOTONE When fading in, the picture gradually changes from black-and-white to colour. When fading out, the picture gradually changes from colour to black-and-white. * Fa[...]

  • Page 68

    68 ( 1 ) When fading in [ a ] In the standby mode, press FADER until the desired fader indicator flashes. When fading out [ b ] In the recording mode, press FADER until the desired fader indicator flashes. The indicator changes as follows: FADER t M. FADER t BOUNCE t MONOTONE t OVERLAP t WIPE t DOT t no indicator The last selected fader mode is ind[...]

  • Page 69

    69 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи Note You cannot use the following functions while using the fader function. Also, you cannot use the fader function while using the following functions: – Digital effect – Super NightShot – Colour Slow Shutter – Recording still images on a [...]

  • Page 70

    70 Using special ef fects – Pictur e effect [a] [b] [c] [d] [e] [f] You can digitally process images to obtain special effects like those in films or on TV. NEG. ART [ a ] : The colour and brightness of the picture are reversed. SEPIA : The picture appears in sepia. B&W : The picture appears in monochrome (black-and-white). SOLARIZE [ b ] : T[...]

  • Page 71

    71 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA. Press MENU, then select P EFFECT in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 234). ( 2 ) Select the desired picture effect mode with the SEL/PUSH EXEC dial. To cancel the picture effect function Set P EFFECT to OFF in t[...]

  • Page 72

    72 Using special ef fects – Digital ef fect You can add special effects to recorded pictures using the various digital functions. Sound is recorded normally. STILL: You can record a still image so that it is superimposed on a moving picture. FLASH (Flash motion): You can record still images successively at constant intervals. LUMI. (Luminance key[...]

  • Page 73

    73 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA. Press MENU, then select D EFFECT in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 234). ( 2 ) Select the desired digital effect mode in the menu settings, then press the SEL/PUSH EXEC dial. In the STILL and LUMI. modes, the [...]

  • Page 74

    74 Using special effects – Digital effect To cancel the digital effect function Set D EFFECT to OFF in the menu settings. Notes • The following functions do not work during digital effect: – Fader – Super NightShot – Colour Slow Shutter – Recording still images on a “ Memory Stick ” in the tape recording or standby mode (except DCR-[...]

  • Page 75

    75 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи Using the PROGRAM AE function You can select PROGRAM AE (Auto Exposure) mode to suit your specific shooting requirements. SPOTLIGHT: This mode prevents people ’ s faces, for example, from appearing excessively white when shooting subjects lit by [...]

  • Page 76

    76 ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (except DCR-TRV16E/TRV116E). Press MENU, then select PROGRAM AE in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 234). ( 2 ) Select the desired mode with the SEL/PUSH EXEC dial. To cancel the PROGRAM AE function Set PROGRAM AE to AUTO in the menu settings. Using the PROGRAM AE function Использование [...]

  • Page 77

    77 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи Notes • Because your camcorder is set to focus only on subjects in the middle to far distance, you cannot take close-ups in the following mode: – SPOTLIGHT – SPORTS – BEACH&SKI • Your camcorder is set to focus only on distant subjects[...]

  • Page 78

    78 You can manually adjust and set the exposure. Normally exposure is automatically adjusted. Adjust the exposure manually in the following cases: – When the subject is backlit – When the subject is too bright against the background – When recording dark pictures (e.g. night scenes) faithfully ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA or MEMORY (e[...]

  • Page 79

    79 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи Normally, focus is automatically adjusted. However, you can gain better results by manually adjusting the focus in the following cases: • The autofocus mode is not effective when shooting – Subjects through glass coated with water droplets – [...]

  • Page 80

    80 Focusing manually To return to the autofocus mode Press FOCUS/INFINITY lightly to turn off the indicator. To record distant subjects When you press FOCUS/INFINITY down firmly, the lens focuses on the infinity and indicator appears. When you release FOCUS/INFINITY, your camcorder returns to the manual focus mode. Use this mode when your camcorder[...]

  • Page 81

    81 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи You can make a time-lapse recording by setting the camcorder to automatically record and standby sequentially. You can achieve an excellent recording for flowering, gradual appearances, etc., with this function. ( 1 ) In the standby mode, press MEN[...]

  • Page 82

    82 3 2 CAMERA SET I NT. REC I NTERVAL REC T I ME RETURN 30SEC [ MENU ] : END CAMERA SET SELFTIMER D ZOOM PHOTO REC 16 : 9W I DE STEADYSHOT FRAME REC I NT. REC RETURN ON OFF SET [ MENU ] : END 5 4 6 I NTERVAL CAMERA SET SELFTIMER D ZOOM PHOTO REC 16 : 9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC RETURN ON [ MENU ] : END MENU 1 2 3 4 CAMERA SET INT. REC INTER[...]

  • Page 83

    83 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи Interval recording When the POWER switch is set to MEMORY (except DCR-TRV16E/TRV116E) You cannot do interval recording. On recording time There may be a discrepancy in the recording time of up to – /+ six frames from the selected time. When press[...]

  • Page 84

    84 You can make a recording with a stop-motion animated effect using frame recording. To create this effect, alternately move the subject a little and make a frame recording. We recommend that you use a tripod, and operate your camcorder using the Remote Commander after step 4. ( 1 ) In the standby mode, press MENU. Select FRAME REC in with the SEL[...]

  • Page 85

    85 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции записи Note The proper remaining tape is not indicated if you use the frame recording function continuously. When the POWER switch is set to MEMORY (except DCR-TRV16E/TRV116E) You cannot use the frame recording. When using the frame recording function The[...]

  • Page 86

    86 During playback, you can process a scene using the following picture effect functions: NEG. ART, SEPIA, B&W and SOLARIZE. ( 1 ) In the playback or playback pause mode, press MENU. Select P EFFECT in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 234). ( 2 ) Select the desired mode by turning the SEL/ PUSH EXEC dial. For details of each picture effect funct[...]

  • Page 87

    87 Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведения During playback, you can process a scene using the following digital effect functions: STILL, FLASH, LUMI. and TRAIL. ( 1 ) In the playback or playback pause mode, press MENU. Select D EFFECT in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 234)[...]

  • Page 88

    88 Notes • You cannot process externally input scenes using digital effect function. • To record images that you have processed the image using the picture effect function, record images on a “ Memory Stick ” (except DCR- TRV16E/TRV116E) (p. 156, 171), or on a VCR using your camcorder as a player. Pictures processed by digital effect functi[...]

  • Page 89

    89 Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведения You can enlarge playback images recorded on tapes. Besides the operation described here, your camcorder can enlarge still images recorded on “ Memory Stick ” s (except DCR-TRV16E/ TRV116E) (p. 191). ( 1 ) In the playback or pla[...]

  • Page 90

    90 Notes • You cannot process externally input scenes using the PB ZOOM function with your camcorder. • You cannot record images on a tape on your camcorder when you have processed the image using the tape PB ZOOM function. However, you can record images on a VCR using your camcorder as a player. • You cannot record moving pictures on a “ M[...]

  • Page 91

    91 Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведения Your camcorder goes forward or backward to automatically stop at a desired scene having a tape counter value of “ 0:00:00 ” . Use the Remote Commander for this operation. ( 1 ) In the playback mode, press DISPLAY. ( 2 ) Press Z[...]

  • Page 92

    92 If you use a cassette with cassette memory, you can search for the boundaries of recorded tape by title. Use the Remote Commander for this operation. Before operation Set CM SEARCH in to ON in the menu settings. (The default setting is ON.) ( 1 ) Set the POWER switch to PLAYER* 1) /VCR* 2) . ( 2 ) Press SEARCH MODE on the Remote Commander repeat[...]

  • Page 93

    93 Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведения To stop searching Press x . If you use a cassette without cassette memory You cannot superimpose or search a title. If a tape has a blank portion between recorded portions The title search function may not work correctly. To superi[...]

  • Page 94

    94 You can automatically search for the point where the recording date changes and start playback from that point. Use a tape with cassette memory for convenience. Use the Remote Commander for this operation. Use this function to check where recording dates change or to edit the tape at each recording date. Searching for the date by using cassette [...]

  • Page 95

    95 Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведения 3 .> 2 SEARCH MODE DATE SEARCH 1 5 / 9 / 02 2 6 / 9 / 02 3 24 / 12 / 02 4 1 / 1 / 03 5 11 / 2 / 03 6 29 / 4 / 03 DATE SEARCH 1 5 / 9 / 02 2 6 / 9 / 02 3 24 / 12 / 02 4 1 / 1 / 03 5 11 / 2 / 03 6 29 / 4 / 03 [ b ][ a ] [ a ] : Ac[...]

  • Page 96

    96 Searching for the date without using cassette memory ( 1 ) Set the POWER switch to PLAYER* 1) /VCR* 2) . ( 2 ) Set CM SEARCH in to OFF in the menu settings (p. 239). ( 3 ) Press SEARCH MODE on the Remote Commander repeatedly until the DATE SEARCH indicator appears. The indicator changes as follows: DATE SEARCH t PHOTO SEARCH no indicator T PHOTO[...]

  • Page 97

    97 Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведения You can search for a still image you have recorded on a tape (PHOTO SEARCH) . It is convenient to use the cassette with the cassette memory. You can also search for still images one after another and display each picture for five s[...]

  • Page 98

    98 [ a ] : Actual point you are trying to search for [ b ] : Present point on the tape To stop searching Press x . Searching for a photo without using cassette memory ( 1 ) Set the POWER switch to PLAYER* 1) /VCR* 2) . ( 2 ) Set CM SEARCH in to OFF in the menu settings (p. 239). ( 3 ) Press SEARCH MODE on the Remote Commander repeatedly until the P[...]

  • Page 99

    99 Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведения Scanning photo ( 1 ) Set the POWER switch to PLAYER* 1) /VCR* 2) . ( 2 ) Press SEARCH MODE on the Remote Commander repeatedly until the PHOTO SCAN indicator appears. The indicator changes as follows: TITLE SEARCH* 3) t DATE SEARCH [...]

  • Page 100

    100 Using the A/V connecting cable You can dub or edit on the VCR connected to your camcorder using your camcorder as a player. Connect your camcorder to the VCR using the A/V connecting cable supplied with your camcorder. Before operation • Set DISPLAY in to LCD in the menu settings. (The defalt setting is LCD.) • Press the following buttons t[...]

  • Page 101

    101 Editing Монтаж When you have finished dubbing a tape Press x on both your camcorder and the VCR. You can edit on VCRs that support the following systems: 8 mm, Hi8, VHS, S-VHS, VHSC, S-VHSC, Betamax, mini DV, DV, Digital8, MICRO MV If your VCR is a monaural type Connect the yellow plug of the A/V connecting cable to the video input jack a[...]

  • Page 102

    102 Using the i.LINK cable (DV connecting cable) Simply connect the i.LINK cable (DV connecting cable) (optional) to DV OUT or DV IN/OUT jack on your camcorder and to DV IN on the DV products. With a digital-to-digital connection, video and audio signals are transmitted in digital form for high-quality editing. You cannot dub the titles, display in[...]

  • Page 103

    103 Editing Монтаж When you have finished dubbing a tape Press x on both your camcorder and the VCR. You can connect one VCR only using the i.LINK cable (DV connecting cable) See page 278 for more information about i.LINK. Pictures processed by the picture effect, the digital effect or PB ZOOM function Pictures processed by the picture effect[...]

  • Page 104

    104 You can duplicate selected scenes (programmes) for editing onto a tape without operating the VCR. Scenes can be selected by frame. You can set up to 20 programmes. Your camcorder can dub on “Memory Stick”s (except DCR-TRV16E/TRV116E). See page 175 for more information. Before operating the Digital program editing on tapes recorded on other [...]

  • Page 105

    105 Editing Монтаж Step 1: Connecting the VCR You can connect both the A/V connecting cable and the i.LINK cable (DV connecting cable). When you use the A/V connecting cable, connect the devices as illustrated on page 100. When you use the i.LINK cable (DV connecting cable), connect the devices as illustrated on page 102. If you connect using[...]

  • Page 106

    106 4 3 6 8 5 OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN RETURN TAPE MEMORY VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET IR 0 : 08 : 55 : 06 TOTAL 0 : 00 : 00 : 00 SCENE 0 [ MENU ] : END VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN IR i. LINK 0 : 08 : 55 : 06 [ MENU ] : END VI[...]

  • Page 107

    107 Editing Монтаж Dubbing only desired scenes – Digital program editing (on tapes) Note on IR SETUP codes Digital program editing is not possible if the VCR does not support IR SETUP codes. About IR SETUP codes The IR SETUP code is stored in the memory of your camcorder. Be sure to set the correct code to match your VCR. The default settin[...]

  • Page 108

    108 (2) Setting the modes to cancel the recording pause on the VCR 1 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select PAUSEMODE, then press the dial. 2 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the mode to cancel recording pause on the VCR, then press the dial. Refer to the operating instructions of your VCR. Buttons to cancel recording pause on the VCR The butto[...]

  • Page 109

    109 Editing Монтаж Dubbing only desired scenes – Digital program editing (on tapes) ( 3 ) Setting your camcorder and the VCR to face each other Locate the infrared rays emitter of your camcorder and face it towards the remote sensor of the VCR. Set the devices about 30 cm (12 in.) apart, and remove any obstacles between the devices. Remote [...]

  • Page 110

    110 (4) Confirming VCR operation 1 Insert a recordable tape into the VCR, then set to recording pause. 2 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select IR TEST, then press the dial. 3 Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select EXECUTE, then press the dial. If the VCR starts recording, the setting is correct. When recording is finished, the indicator changes to C[...]

  • Page 111

    111 Editing Монтаж Step 2: Setting the VCR to operate with the i.LINK cable (DV connecting cable) When you connect using the i.LINK cable (DV connecting cable) (optional), follow the procedure below. ( 1 ) Set the POWER switch to PLAYER* 1) /VCR* 2) on your camcorder. ( 2 ) Turn the power of the connected VCR on, then set the input selector t[...]

  • Page 112

    112 4 3 7 6 5 OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN RETURN TAPE MEMORY VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ” CUT – IN ” ” CUT – OUT ” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN IR i. LINK 0 : 08 : 55 : 06 [ MENU ] : END VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ” CUT – IN ” ” CUT – OUT ” IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RET[...]

  • Page 113

    113 Editing Монтаж Dubbing only desired scenes – Digital program editing (on tapes) Step 3: Adjusting the synchronization of the VCR You can adjust the synchronization of your camcorder and the VCR. Have a pen and paper ready for notes. Before operation, eject a cassette from your camcorder. ( 1 ) Insert a blank tape (or a tape you want to [...]

  • Page 114

    114 ( 9 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the average number value of OUT, then press the dial. The calculated stop position for recording is set. ( 10 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select RETURN, then press the dial. Notes • When you complete step 3, the image used to adjust the syncronization is recorded for about 50 seconds. • If yo[...]

  • Page 115

    115 Editing Монтаж Operation 1: Making the programme ( 1 ) Insert the tape for playback into your camcorder, and insert a tape for recording into the VCR. ( 2 ) Press MENU, then select VIDEO EDIT in with the SEL/PUSH EXEC dial. ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select TAPE, then press the dial (except DCR- TRV16E/TRV116E). ( 4 ) Search for[...]

  • Page 116

    116 5 23 8 7 OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN READY [ MENU ] : END OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT RETURN RETURN TAPE MEMORY [ MENU ] : END VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET 1 IN 0 : 08 : 55 : 06 TOTAL 0 : 00 : 00 : 00 SCENE 0 [ MENU ] : END VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET 4 IN 0[...]

  • Page 117

    117 Editing Монтаж Erasing all programmes ( 1 ) Select VIDEO EDIT in the menu settings. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select TAPE, then press the dial (except DCR- TRV16E/TRV116E). ( 3 ) Select ERASE ALL in the menu settings. Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select EXECUTE, then press the dial. All the programme marks flash, then the set[...]

  • Page 118

    118 ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select START, then select EXECUTE. Search for the beginning of the first programme, then start dubbing. The programme mark flashes. The SEARCH indicator appears during search, and the EDITING indicator appears during edit on the screen. The programme mark changes to light blue after dubbing ends. When dubbin[...]

  • Page 119

    119 Editing Монтаж – DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/ TRV118E only Using the A/V connecting cable You can record a tape from another VCR or a TV programme from a TV that has video/audio outputs. Use your camcorder as a recorder. Before operation Set DISPLAY in to LCD in the menu settings. (The default setting is LCD.) ( 1 ) Insert a blank tape (o[...]

  • Page 120

    120 When you have finished dubbing a tape Press x on both your camcorder and the VCR. Note Your camcorder only records pictures for viewing on a PAL system based TV and VCR. See “Using your camcorder abroad” on page 280 for the TV colour systems used in each country and area. If your VCR or TV is a monaural type Connect the yellow plug of the A[...]

  • Page 121

    121 Editing Монтаж Using the i.LINK cable (DV connecting cable) Simply connect the i.LINK cable (DV connecting cable) (optional) to DV IN/OUT jack on your camcorder and to DV OUT of the DV products. With a digital-to-digital connection, video and audio signals are transmitted in digital form for high-quality editing. ( 1 ) Insert a blank tape[...]

  • Page 122

    122 Recording video or TV programmes When you have finished dubbing a tape Press x on your camcorder, and then press the stop button on the VCR. You can connect one VCR only using the i.LINK cable (DV connecting cable). When you dub a picture in digital form The colour of the display may be uneven. However, this does not affect the dubbed picture. [...]

  • Page 123

    123 Editing Монтаж – DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/ TRV118E only You can insert a new scene with sound from a VCR onto your originally recorded tape by specifying the insert start and end points. Use the Remote Commander for this operation. Connections are the same as on page 119 or 121. Insert a cassette containing the desired scene to insert [...]

  • Page 124

    124 ( 5 ) On your camcorder, locate the insert start point [ b ] by pressing m , then press z REC and the button on its right simultaneously. ( 6 ) First press X on the VCR, and after a few seconds press X on your camcorder to start inserting the new scene with sound. Inserting automatically stops near the zero point on the tape counter. Your camco[...]

  • Page 125

    125 Editing Монтаж If you connect audio equipment, you can add sound to your recorded tape already recorded in the 12-bit mode by specifying the start and end points. The original sound will not be erased. Select one of the following connections to add audio. Connecting the microphone with the MIC jack You can check recorded picture and sound[...]

  • Page 126

    126 Connecting the microphone to the intelligent accessory shoe Dubbing with the AUDIO/VIDEO jack – DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/ TRV118E only LINE OUT LR AUDIO L AUDIO R AUDIO/ VIDEO Audio equipment/ Аудиоаппаратура Do not connect the video (yellow) plug./ Не подсоединяйте (желтый) видеоштекер. : Signa[...]

  • Page 127

    127 Editing Монтаж Dubbing with the built-in microphone No connection is necessary. Note When dubbing with the AUDIO/VIDEO jack* or the built-in microphone, pictures are not output through the S VIDEO jack or the AUDIO/VIDEO jack. Check the recorded picture on the screen. You can check the recorded sound by using headphones. If you make all t[...]

  • Page 128

    128 Adding audio on a recorded tape Choose a connection described on the previous pages, and connect audio equipment or microphone to your camcorder. Then follow the procedure below. ( 1 ) Insert the recorded tape into your camcorder. ( 2 ) Set the POWER switch to VCR on your camcorder. ( 3 ) Locate the recording start point by pressing N . Then pr[...]

  • Page 129

    129 Editing Монтаж Monitoring the new recorded sound ( 1 ) Play back the tape on which you added audio. ( 2 ) Press MENU, then select AUDIO MIX in * 1) / * 2) with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 236). ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to adjust the balance between the original sound (ST1) and the new sound (ST2), then press the dial. Five minutes[...]

  • Page 130

    130 If you use a tape with cassette memory, you can superimpose the title. When you play back the tape, the title is displayed for five seconds from the point where you superimposed it. ( 1 ) In the recording, standby mode, playback or playback pause, press MENU, then select TITLE in with the SEL/PUSH EXEC dial. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to[...]

  • Page 131

    131 Editing Монтаж 2 PRESET TITLE HELLO! HAPPY BIRTHDAY HAPPY HOLIDAYS CONGRATULATIONS! OUR SWEET BABY WEDDING VACATION THE END [ MENU ] : END PRESET TITLE HELLO! HAPPY BIRTHDAY HAPPY HOLIDAYS CONGRATULATIONS! OUR SWEET BABY WEDDING VACATION THE END RETURN [ MENU ] : END PRESET TITLE HELLO! HAPPY BIRTHDAY HAPPY HOLIDAYS CONGRATULATIONS! OUR S[...]

  • Page 132

    132 To not display titles Set TITLE DSPL to OFF in the menu settings (p. 239). Title setting • The title colour changes as follows: WHITE y YELLOW y VIOLET y RED y CYAN y GREEN y BLUE • The title size changes as follows: SMALL y LARGE You cannot input 13 characters or more for a LARGE size. If you input more than 12 characters, the title size r[...]

  • Page 133

    133 Editing Монтаж Erasing a title ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA or PLAYER* 1) /VCR* 2) . ( 2 ) Press MENU, then select TITLEERASE in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 239). ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the title you want to erase, then press the dial. ERASE OK ? indicator appears. ( 4 ) Make sure that the title is the one[...]

  • Page 134

    134 You can make up to two titles and store them in the memory of your camcorder. Each title can have up to 20 characters. ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA or PLAYER* 1) /VCR* 2) . Press MENU, then select TITLE in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 239). ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select , then press the dial. ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXE[...]

  • Page 135

    135 Editing Монтаж To change a title you have stored In step 3, select CUSTOM1 SET or CUSTOM2 SET, depending on which title you want to change, then press the SEL/PUSH EXEC dial. Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select [ C ], then press the dial to delete the title. The last character is erased. Enter the new title as desired. Making your own t[...]

  • Page 136

    136 Making your own titles If you take five minutes or longer to enter characters in the standby mode while a cassette in your camcorder The power automatically goes off. The characters you have entered remain stored in memory. Set the POWER switch to OFF (CHG) once and then to CAMERA, then proceed from step 1. We recommend setting the POWER switch[...]

  • Page 137

    137 Editing Монтаж Labelling a cassette If you use a cassette with cassette memory, you can label a cassette. Labels can consist of up to 10 characters and are stored in cassette memory. When you insert the labelled cassette and set the POWER switch to CAMERA or PLAYER* 1) /VCR* 2) , the label is displayed for about five seconds. ( 1 ) Insert[...]

  • Page 138

    138 Labelling a cassette To erase the label you have made In step 4 turn the SEL/PUSH EXEC dial to select [ C ], then press the dial. The last character is erased. To change the label you have made Insert the cassette to change the label, and operate in the same way to make a new label. If you set the write-protect tab of the cassette to lock You c[...]

  • Page 139

    139 Editing Монтаж Labelling a cassette Erasing all the data in cassette memory You can erase all the data in cassette memory at once. ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA or PLAYER* 1) /VCR* 2) . ( 2 ) Press MENU, then select ERASE ALL in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 239). ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select OK, then press the dia[...]

  • Page 140

    140 – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can easily record and playback images on the “ Memory Stick ” supplied with your camcorder. You can also do the following operations: – Reading the image from the tape to the “ Memory Stick ” or from the “ Memory Stick ” to the tape – Importing images recorded on your camcorder to your computer [...]

  • Page 141

    141 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” Using a “ Memory Stick ” • You cannot record or erase images when the write-protect tab on the “ Memory Stick ” is set to LOCK. • The position and shape of the write-protect tab may be different depending on the model. • We recommend backing up important data o[...]

  • Page 142

    142 “ Memory Stick ” s formatted on a computer “ Memory Stick ” s formatted on Windows OS or Macintosh computers are not guaranteed compatible with your camcorder. Notes on image data compatibility • Image data files recorded on “ Memory Stick ” s by your camcorder conform with the Design Rules for Camera File Systems universal standa[...]

  • Page 143

    143 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” Inserting a “ Memory Stick ” Insert a “ Memory Stick ” in the “ Memory Stick ” slot as far as it can go with the B mark facing as illustrated. Ejecting a “ Memory Stick ” Press the “ Memory Stick ” once lightly. While the access lamp is lit or flashing Do[...]

  • Page 144

    144 Selecting the still image quality mode You can select the image quality mode in still image recording. The default setting is FINE (DCR-TRV18E/ TRV118E only). The default setting is SUPER FINE (DCR- TRV24E/TRV25E/TRV27E only). ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or PLAYER* 1) /VCR* 2) . Make sure that the LOCK switch is set to the left (unlock[...]

  • Page 145

    145 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” Image quality settings Setting Meaning This is the highest image quality in your camcorder. The number of still images you can record is less than in FINE mode. Super fine images are compressed to about 1/3. FINE (FINE) Use this mode when you want to record high quality imag[...]

  • Page 146

    146 Using a “ Memory Stick ” – Introduction Image quality mode indicator The image quality mode indicator is not displayed during playback. When you select image quality The number of images you can shoot in the currently selected image quality appears on the screen. Selecting the image size Still images: DCR-TRV24E/TRV25E/TRV27E: You can sel[...]

  • Page 147

    147 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” 3 4 1 LOCK VCR MEMORY CAMERA OFF(CHG) PO W ER 320 1152 MEMORY SET STILL SET BURST QUALITY IMAGESIZE RETURN 1152 × 864 640 × 480 REMAIN 17 [ MENU ] : END MEMORY SET MOVIE SET IMAGESIZE REMAIN RETURN 320 × 240 160 × 112 [ MENU ] : END REMAIN 40sec MEMORY SET STILL SET BURS[...]

  • Page 148

    148 Approximate number of still images you can record on a “ Memory Stick ” The number of images you can record varies depending on which image quality and image size you select and the complexity of the subject. Note* If you record a 1152 × 864 still image with your camcorder and attempt to play back the data file on another device that does [...]

  • Page 149

    149 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” Approximate time of moving pictures you can record on a “ Memory Stick ” The time of moving pictures you can record varies depending on which image size you select and the complexity of the subject. The table shows approximate number of still images and times of moving p[...]

  • Page 150

    150 – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can record still images on “ Memory Stick ” s. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK switch is set to the left (unlock) position. ( 2 ) Keep pressing PHOTO lightly. The green z mark (AE/AF lock indicator) stops flash[...]

  • Page 151

    151 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” You can record still images on “ Memory Stick ” s in the tape recording or recording standby For more information, see page 58. When the POWER switch is set to MEMORY The following functions do not work: – Wide mode – Digital zoom – SteadyShot – Super NightShot ?[...]

  • Page 152

    152 Recording images continuously You can record still images continuously. Select one of the following modes in BURST in the menu settings before recording. NORMAL* [ a ] Your camcorder shoots up to four still images in 1152 × 864 size or 13 still images in 640 × 480 size at about 0.5 sec intervals. ( ) EXP BRKTG (Exposure bracketing)* Your camc[...]

  • Page 153

    153 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK switch is set to the left (unlock) position. ( 2 ) Press MENU, then select STILL SET in with the SEL/PUSH EXEC dial (p. 237). ( 3 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select BURST, then press the dial. ( 4 ) Turn the [...]

  • Page 154

    154 The number of images in continuous shooting The number of images you can shoot continuously varies depending on the image size and the capacity of the “ Memory Stick. ” During recording images continuously The flash (optional) does not work. When shooting with the self-timer function or the Remote Commander Your camcorder automatically reco[...]

  • Page 155

    155 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” Recording still images on a “ Memory Stick ” – Memory Photo recording ( 5 ) Press PHOTO deeper. Self-timer starts counting down from 10 with a beep sound. In the last two seconds of the countdown, the beep gets faster, then recording starts automatically. To cancel sel[...]

  • Page 156

    156 Recor ding an image from a tape as a still image – Except DCR-TRV16E/TRV116E Your camcorder can read moving picture data recorded on a tape and record it as a still image on a “ Memory Stick ” . Your camcorder can also capture moving picture data through the input connector and record it as a still image on a “ Memory Stick ” (except [...]

  • Page 157

    157 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” Image size of still images Image size is automatically set to 640 × 480. When the access lamp is lit or flashing Do not shake or strike the unit. Also, do not turn the power off, eject a “ Memory Stick ” . Otherwise, image data may become damaged. If “ ” appears on [...]

  • Page 158

    158 Recording a still image from external equipment – DCR-TRV25E/TRV27E/TRV118E only Before operation Set DISPLAY in to LCD in the menu settings. (The default setting is LCD.) ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Play back the recorded tape, or turn the TV on to see the desired programme. The image of the external equipment is displayed on th[...]

  • Page 159

    159 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” Using the i.LINK cable (DV connecting cable) Note In the following instances, recording is interruped or “ REC ERROR ” is displayed. – When recording on a tape in a poor recording state, for example, on a tape that has been repeatedly used for dubbing – When attempti[...]

  • Page 160

    160 – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can superimpose a still image you have recorded on the “Memory Stick” on the moving picture you are recording. You can record the superimposed images on a tape or a “Memory Stick.” (However, you can record only superimposed still images on the “Memory Stick.”) M. CHROM (Memory chroma key): You can s[...]

  • Page 161

    161 “Memory Stick” Operations Операции с “Memory Stick” * The superimposed image using Memory overlap function can be recorded on tapes only. Recording superimposed images on a tape Before operation • Insert a tape for recording into your camcorder. • Insert a “Memory Stick” with recorded still images into your camcorder. ([...]

  • Page 162

    162 Superimposing a still image in the “Memory Stick” on an image – MEMORY MIX ( 4 ) Select the desired mode with the SEL/PUSH EXEC dial. The mode changes as follows: M. CHROM y M. LUMI y C. CHROM y M. OVERLAP ( 5 ) Press the SEL/PUSH EXEC dial. The still image is superimposed on the moving picture. ( 6 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to adjust[...]

  • Page 163

    163 “Memory Stick” Operations Операции с “Memory Stick” To change the still image to superimpose Do either of the following: – Press MEMORY –/+ before step 6. – Press the SEL/PUSH EXEC dial before step 6, and repeat the procedure from step 4 (except for M. OVERLAP). To change the mode setting Press the SEL/PUSH EXEC dial befo[...]

  • Page 164

    164 Recording superimposed images on a “ Memory Stick ” as a still image Image size is automatically set to 640 × 480. Before operation Insert a “Memory Stick” including still images into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK switch is set to the left (unlock) position. ( 2 ) Press MEMORY MIX. The la[...]

  • Page 165

    165 “Memory Stick” Operations Операции с “Memory Stick” ( 7 ) Press PHOTO deeper to start recording. The image displayed on the screen will be recorded on a “Memory Stick.” Recording is complete when the bar scroll indicator disappears. To change the still image to superimpose Do either of the following: – Press MEMORY –/+ [...]

  • Page 166

    166 Notes • You cannot use the MEMORY MIX function for moving pictures recorded on “Memory Stick”s. • When the overlapping still image has a large amount of white, the thumbnail image of the picture may not be clear. Image data modified on your computer or shot with other equipment You may not be able to play back modified images with your [...]

  • Page 167

    167 “Memory Stick” Operations Операции с “Memory Stick” – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can record moving pictures with sound on “Memory Stick”s. The picture and sound are recorded up to the capacity of “Memory Stick” (MPEG MOVIE EX). Before operation Insert a “Memory Stick” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER sw[...]

  • Page 168

    168 Note Sound is recorded in monaural. When the POWER switch is set to MEMORY The following functions do not work: – Wide mode – Digital zoom – SteadyShot – Super NightShot – Colour Slow Shutter – Fader – Picture effect – Digital effect – Title – Sports lesson of PROGRAM AE (The indicator flashes.) Recording date/time The date/[...]

  • Page 169

    169 “Memory Stick” Operations Операции с “Memory Stick” Self-timer MPEG movie recording You can record moving pictures on “Memory Stick”s with the self-timer. You can also use the Remote Commander for this operation. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY. Make sure that the LOCK is set to the left (unlock) position. ( 2 ) Press [...]

  • Page 170

    170 Note The self-timer is automatically cancelled when: – Self-timer recording is finished. – The POWER switch is set to OFF (CHG) or PLAYER* 1) /VCR* 2) . * 1) DCR-TRV18E/TRV24E only * 2) DCR-TRV25E/TRV27E/TRV118E only Recording moving pictures on a “ Memory Stick ” – MPEG movie recording Запись движущихся изображ[...]

  • Page 171

    171 “Memory Stick” Operations Операции с “Memory Stick” – Except DCR-TRV16E/TRV116E Your camcorder can read moving picture data recorded on a tape and record it as a moving picture on a “Memory Stick.” Your camcorder can also capture moving picture data through the input connector and record it as a moving picture on a “Mem[...]

  • Page 172

    172 To stop recording Press START/STOP. Notes • Sound recorded in 48 kHz is converted to 32 kHz sound when recording images from a tape to “Memory Stick”s. • Sound recorded in stereo is converted to monaural sound when recording from a tape. When the access lamp is lit or flashing Do not shake or knock the unit. Also, do not turn the power [...]

  • Page 173

    173 “Memory Stick” Operations Операции с “Memory Stick” Recording a moving picture from external equipment – DCR-TRV25E/TRV27E/TRV118E only Before operation Set DISPLAY in to LCD in the menu settings. (The default setting is LCD.) ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Play back the recorded tape on the VCR, or turn the TV on t[...]

  • Page 174

    174 Using the i.LINK cable (DV connecting cable) Note In the following instances, recording is interrupted or “ REC ERROR” is displayed and you cannot record pictures: – When recording on a tape in a poor recording state, for example, on a tape that has been repeatedly used for dubbing – When attempting to input images that are distorted du[...]

  • Page 175

    175 “Memory Stick” Operations Операции с “Memory Stick” – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can duplicate selected scenes (programmes) for editing onto “Memory Stick”s. Making the programme ( 1 ) Set the POWER switch to PLAYER* 1) / VCR* 2) on your camcorder. ( 2 ) Insert the tape for playback, and a “Memory Stick” for record[...]

  • Page 176

    176 Erasing the programme you have set Erase OUT first and then IN from of the last programme. ( 1 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select UNDO, then press the dial. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select EXECUTE, then press the dial. The last set programme mark flashes, then the setting is cancelled. To cancel erasing Turn the SEL/PUSH EXEC d[...]

  • Page 177

    177 “Memory Stick” Operations Операции с “Memory Stick” Erasing all programmes ( 1 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select VIDEO EDIT in the menu settings, then select MEMORY with the dial. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select ERASE ALL, then select EXECUTE with the dial. All the programme marks flash, then the settings are [...]

  • Page 178

    178 Performing the programme (Dubbing a “ Memory Stick ” ) ( 1 ) Select VIDEO EDIT in the menu settings. Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select MEMORY, then press the dial. ( 2 ) Select START in the menu settings. Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select EXECUTE, then press the dial. Search for the beginning of the first programme, then start dubbi[...]

  • Page 179

    179 “Memory Stick” Operations Операции с “Memory Stick” – Except DCR-TRV16E/TRV116E Using the search function, you can automatically capture only still images from tapes and record them on a “Memory Stick” in sequence. Before operation • Insert a recorded tape into your camcorder and rewind the tape. • Insert a “Memory [...]

  • Page 180

    180 To stop copying Press MENU or x . When the “ Memory Stick ” becomes full MEMORY FULL appears on the screen, and copying stops. Insert another “Memory Stick” and repeat the procedure from step 2. Image size of still images Image size is automatically set to 640 × 480. When the access lamp is lit or flashing Do not shake or knock your ca[...]

  • Page 181

    181 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can play back still images recorded on a “ Memory Stick. ” You can also play back six images including moving pictures in order at a time by selecting the index screen. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. [...]

  • Page 182

    182 Notes on the file name • The directory number may not be displayed and only the file name may be displayed if the structure of the directory does not conform to the DCF standard. •“ - DIRECTORY ERROR ” may appear on the screen if the structure of the directory does not conform to the DCF standard. While this message appears, you can pla[...]

  • Page 183

    183 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” Recording data You can view the recording data (date/time or various settings when recorded) by pressing DATA CODE on the Remote Commander. Playing back six recorded images at a time (index screen) You can play back six recorded images at a time. This function is especially [...]

  • Page 184

    184 A red B mark appears above the image that is displayed before changing to the index screen mode. MEMORY – : To display the previous six images MEMORY + : To display the following six images To return to the normal playback screen (single screen) Press MEMORY – /+ to move the B mark to the image you want to display on full screen, then press[...]

  • Page 185

    185 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can play back moving pictures recorded on a “ Memory Stick. ” You can also play back six images including still images in order at a time by selecting the index screen. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. [...]

  • Page 186

    186 To stop MPEG movie playback Press MPEG N X or SEL/PUSH EXEC dial . Note You may not be able to play back images properly in the following cases: – When playing back on your camcorder image data modified on your computer – When playing back image data on other equipment. To play back recorded pictures on a TV screen • Before operation, con[...]

  • Page 187

    187 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” Playing back a moving picture from the desired part The moving picture recorded on a “ Memory Stick ” is divided into 23 parts. You can select any point and playback the picture. ( 1 ) Follow steps 1 to 3 on page 185. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXEC dial and select the poin[...]

  • Page 188

    188 Screen indicators during moving picture playback Recording date/time Recording date/time are displayed when you press the DATA CODE button on the Remote Commander. Various settings are not recorded. Viewing moving pictures – MPEG movie playback Просмотр движущихся изображений – Воспроизведение ф?[...]

  • Page 189

    189 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” – DCR-TRV25E/TRV27E/TRV118E only You can copy images recorded on “ Memory Stick ” and record them to a tape. Before operation • Insert a tape for recording into your camcorder. • Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. [...]

  • Page 190

    190 To stop copying in the middle Press x . During copying You cannot operate the following buttons: – MEMORY PLAY – MEMORY INDEX – MEMORY DELETE – MEMORY – /+ – MEMORY MIX Note on the index screen You cannot record the index screen. If you press EDITSEARCH during pause mode Memory playback stops. Image data modified on computers or sho[...]

  • Page 191

    191 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can enlarge still images recorded on a “ Memory Stick. ” You can select and view a desired part from the enlarged still image. Also, you can copy the desired part of the enlarged still image to tapes or “ Memory Stick ” s. Before ope[...]

  • Page 192

    192 To cancel PB ZOOM mode Press PB ZOOM. The PB ZOOM mode is cancelled when the following buttons are pressed: – MENU – MEMORY PLAY – MEMORY INDEX – MEMORY – /+ Moving pictures recorded on “ Memory Stick ” s The PB ZOOM mode does not work. To record the still image processed by Memory PB ZOOM on “ Memory Stick ” s Press the PHOTO[...]

  • Page 193

    193 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can automatically play back images in sequence. This function is useful especially when checking recorded images or during a presentation. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMO[...]

  • Page 194

    194 To view recorded images on TV Before operation, connect your camcorder to a TV with the A/V connecting cable supplied with your camcorder. If you change the “ Memory Stick ” during operation The slide show function does not operate. If you change the “ Memory Stick, ” be sure to follow the steps again from the beginning. Playing back im[...]

  • Page 195

    195 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can protect selected images to prevent accidental erasure of important images. Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or PLAYER* 1) /VCR* 2) . Make sure that the LOCK switch i[...]

  • Page 196

    196 – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can delete images stored in a “ Memory Stick. ” You can delete all images or only selected images. Deleting selected images Before operation Insert a “ Memory Stick ” into your camcorder. ( 1 ) Set the POWER switch to MEMORY or PLAYER* 1) /VCR* 2) . Make sure that the LOCK switch is set to the left (unl[...]

  • Page 197

    197 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” Notes • To delete a protected image, first cancel image protection. • Once you delete an image, you cannot restore it. Before deleting an image, carefully check the image. If the write-protect tab on the “ Memory Stick ” is set to LOCK You cannot delete images. Delet[...]

  • Page 198

    198 Удаление всех изображений Вы можете удалить все незащищенные изображения на “Memory Stick”. Перед выполнением операции Установите “Memory Stick” в Вашу видеокамеру. ( 1 ) Установите переключатель POW[...]

  • Page 199

    199 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” Writing a print mark – PRINT MARK – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can specify a recorded still image to print out by putting marks. This function is useful for printing out still images later. Your camcorder conforms to the DPOF (Digital Print Order Format) standard for [...]

  • Page 200

    200 To cancel writing of print marks Select OFF in step 4, then press the SEL/PUSH EXEC dial. The mark disappears from the image. If the write-protect tab on the “ Memory Stick ” is set to LOCK You cannot write print marks on still images. Moving pictures You cannot write print marks on moving pictures. While the file name is flashing You canno[...]

  • Page 201

    201 “ Memory Stick ” Operations Операции с “Memory Stick” – Except DCR-TRV16E/TRV116E You can use the optional printer on your camcorder to print images on print paper. For details, refer to the operating instructions of the printer. There are various ways of printing still images. The following, however, describes the setup for [...]

  • Page 202

    202 You can make prints with the recording date and/or recording time. Select the desired mode in the menu settings. Images recorded in the multi screen mode You cannot print images recorded in the multi screen mode on sticker type print paper. Moving pictures recorded on a “ Memory Stick ” You cannot print the images. When “ Memory Stick ”[...]

  • Page 203

    203 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера There are following ways of connecting the camcorder to a computer in order to view images saved on a “ Memory Stick ” * or recorded on tape on your computer. * To view images on a computer which has a Memory Stick [...]

  • Page 204

    204 Viewing images recorded on a tape When connecting to a computer using the USB cable For more information, see page 207. When connecting to a computer using the i.LINK cable (DV connecting cable) Your computer must have a DV jack and editing software installed that can read video signals. Viewing images with your computer – Introduction : Sign[...]

  • Page 205

    205 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера Viewing images recorded on a “ Memory Stick ” – Except DCR-TRV16E/TRV116E When connecting to a computer using the USB cable There are two methods of USB connection, NORMAL and PTP. The default setting is NORMAL. H[...]

  • Page 206

    206 Notes on using your computer “ Memory Stick ” •“ Memory Stick ” operations on your camcorder cannot be assured if a “ Memory Stick ” formatted on your computer is used on your camcorder, or if the “ Memory Stick ” in your camcorder was formatted from your computer when the USB cable was connected. • Do not compress the data [...]

  • Page 207

    207 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера Complete installation of the USB driver before connecting the camcorder to the computer. If you connect the camcorder to the computer first, you will not be able to install the USB driver correctly. When connecting to a[...]

  • Page 208

    208 Display: 4 MB VRAM video card, Minimum 800 × 600 dot Hi colour (16 bit colour, 65 000 colours), Direct Draw display driver capability (At 800 × 600 dot or less, 256 colours and less, this product will not operate correctly.) Others: This product is compatible with DirectX technology, so it is necessary to install DirectX. The USB jack must be[...]

  • Page 209

    209 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера Notes • Operations are not guaranteed for the Windows environment if you connect two or more USB equipment to a single computer at the same time, or when using a hub. • Some equipment may not operate depending on th[...]

  • Page 210

    210 Installing the USB driver Start the following operation without connecting the USB cable to your computer. Connect the USB cable according to “ Making the computer recognise the camcorder ” . If you are using Windows 2000 Professional or Windows XP Home Edition/Professional, log in with permission of Administrators. ( 1 ) Turn on your compu[...]

  • Page 211

    211 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера Making the computer recognise the camcorder Viewing images recorded on a tape Refer to page 213 for details on viewing “ Memory Stick ” images on your computer (except DCR-TRV16E/TRV116E). You need to install PIXELA[...]

  • Page 212

    212 ( 8 ) Set the POWER switch to PLAYER* 1) / VCR* 2) . ( 9 ) Select USB STREAM in to ON in the menu settings (p. 241). ( 10 ) With the CD-ROM inserted, connect the (USB) jack of the camcorder and computer using the USB cable supplied with your camcorder. Your computer recognises the camcorder, and the Windows Add Hardware Wizard starts. ( 11 ) Fo[...]

  • Page 213

    213 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера Viewing images recorded on a “ Memory Stick ” – Except DCR-TRV16E/TRV116E Before operation Set USBCONNECT in to NORMAL in the menu settings. (The default setting is NORMAL.) ( 1 ) Insert a “ Memory Stick ” int[...]

  • Page 214

    214 If you cannot install the USB driver The USB driver has been registered incorrectly as your computer was connected to your camcorder before installation of the USB driver was completed. Perform the following procedure to correctly install the USB driver. Viewing images recorded on a tape Step 1: Uninstall the incorrect USB driver 1 Turn on your[...]

  • Page 215

    215 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера 5 Select and delete the underlined devices. Windows 98SE Windows Me Windows 2000 Professional Windows XP Home Edition/Professional Connecting your camcorder to your computer using the USB cable – For Windows users П?[...]

  • Page 216

    216 6 Turn the POWER switch to OFF (CHG) on your camcorder, and then disconnect the USB cable. 7 Restart your computer. Step 2: Install the USB driver on the supplied CD-ROM Perform the entire procedure described in “ Installing the USB driver ” on page 210. Viewing images recorded on a “ Memory Stick ” – Except DCR-TRV16E/TRV116E Step1: [...]

  • Page 217

    217 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера Capturing images with “ PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony ” You need to install the USB driver and “ PIXELA ImageMixer ” to view images recorded on a tape on your computer (p. 210). To install and use this soft[...]

  • Page 218

    218 ( 7 ) Connect the USB jack on your computer to the (USB) jack on your camcorder using the supplied USB cable. ( 8 ) Press N to start playback. The picture from the tape appears on preview window on your computer. ( 6 ) Select . Viewing images recorded on a tape with your computer – For Windows users Просмотр изображений, з[...]

  • Page 219

    219 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера Viewing pictures live from your camcorder ( 1 ) Follow the steps 1, 2 on page 217. ( 2 ) Set the POWER switch to CAMERA. Select USB STREAM in to ON in the menu settings (p. 241). ( 3 ) Follow the steps 4 to 7 on pages 2[...]

  • Page 220

    220 Capturing moving pictures ( 1 ) Select . ( 2 ) Look at the preview window and click on at the first scene of the movie you want to capture. changes to . ( 3 ) Look at the preview window and click on at the last scene you want to capture. The captured images appear in the thumbnail list window. Notes • The following may occur while using your [...]

  • Page 221

    221 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера If image data cannot be transferred by the USB connection The USB driver has been registered incorrectly as your computer was connected to your camcorder before installation of the USB driver was completed. Reinstall th[...]

  • Page 222

    222 – Except DCR-TRV16E/TRV116E Viewing images Before operation • You need to install the USB driver to view “ Memory Stick ” images with your computer (p. 210). An application such as Windows Media Player must be installed to play back moving pictures in Windows environment. • Set USBCONNECT in to NORMAL in the menu settings. (The defaul[...]

  • Page 223

    223 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера Viewing images recorded on a “ Memory Stick ” with your computer – For Windows users * Copying a file to the hard disk of your computer before viewing it is recommended. If you play back the file directly from the[...]

  • Page 224

    224 Disconnect the USB cable and remove the “ Memory Stick ” or set the POWER switch to OFF(CHG) For Windows 2000 Professional/Me, Windows XP Home Edition/Professional users To unplug the USB cable, eject the “ Memory Stick ” or set the POWER switch to OFF (CHG) follow the procedure below. ( 1 ) Move the cursor to the “ Unplug or Eject Ha[...]

  • Page 225

    225 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера – Except DCR-TRV16E/TRV116E When connecting to a computer using the USB cable You must install a USB driver onto your computer in order to connect the camcorder to the computer ’ s USB jack. The USB driver can be fo[...]

  • Page 226

    226 Installing the USB driver Do not connect the USB cable to your computer before installation of the USB driver is completed. For Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X (v10.0/v10.1) The USB driver does not have to be installed. Your camcorder is automatically recognised as a drive just by connecting it to your Mac using the USB cable. For Mac OS 8.5.1/8.6/9.0 [...]

  • Page 227

    227 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера ( 4 ) Select the following two files, and drag and drop them into the System Folder. • Sony Camcorder USB Driver • Sony Camcorder USB Shim ( 5 ) When the message appears, click “ OK. ” The USB driver is installe[...]

  • Page 228

    228 Viewing images r ecorded on a “ Memory Stick ” on your computer – For Macintosh users – Except DCR-TRV16E/TRV116E Viewing images Before operation You need to install the USB driver to view a “ Memory Stick ” images on your computer. (p. 226) QuickTime 3.0 or newer must be installed to play back moving pictures. ( 1 ) Turn on your co[...]

  • Page 229

    229 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера Disconnect the USB cable and remove the “ Memory Stick ” or set the POWER switch to OFF(CHG) Follow the procedure below. ( 1 ) Close all running applications. Make sure that the access lamp of your camcorder is not [...]

  • Page 230

    230 – DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/ TRV118E only You can capture images and sound from an analog video unit connected to your computer which has the i.LINK (DV) jack connected to your camcorder. Before operation Set DISPLAY in to LCD in the menu settings. (The default setting is LCD.) ( 1 ) Set the POWER switch to VCR. ( 2 ) Set A/V t DV OUT in to O[...]

  • Page 231

    231 Viewing images using your computer Просмотр изображений с помощью Вашего компьютера After capturing images and sound Stop capturing procedures on your computer, and stop the playback on the analog video unit. Notes • You need to install software that supports the exchange video signals. • Depending[...]

  • Page 232

    232 To change the mode settings in the menu settings, select the menu items with the SEL/ PUSH EXEC dial. The default settings can partially be changed. First, select the icon, then the menu item and then the mode. ( 1 ) Set the POWER switch to CAMERA, PLAYER* 1) /VCR* 2) or MEMORY (except DCR-TRV16E/TRV116E) press MENU. ( 2 ) Turn the SEL/PUSH EXE[...]

  • Page 233

    233 Customising Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на Вашей видеокамере 1 CAMERA 2 3 4 MANUAL SET PROGRAM AE P EFFECT D EFFECT FLASH MODE FLASH LVL WHT BAL N. S. LIGHT AUTO SHTR [ MENU ] : END PLAYER/VCR MANUAL SET P EFFECT D EFFECT [ MENU ] : END MEMORY MANUAL SET PROGRAM AE FLASH [...]

  • Page 234

    234 Menu items are displayed as the following icons: MANUAL SET CAMERA SET VCR SET (DCR-TRV25E/TRV27E/ TRV116E/TRV118E only) PLAYER SET (DCR-TRV16E/TRV18E/ TRV24E only) LCD/VF SET MEMORY SET (except DCR-TRV16E/TRV116E) PRINT SET (except DCR-TRV16E/TRV116E) CM SET TAPE SET SETUP MENU OTHERS English Selecting the mode setting of each item z is the de[...]

  • Page 235

    235 Customising Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на Вашей видеокамере Icon/item CAMERA SET SELFTIMER* D ZOOM PHOTO REC* 16:9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC POWER switch CAMERA MEMORY CAMERA CAMERA CAMERA CAMERA CAMERA CAMERA Mode z OFF ON z OFF 20 × 120 × z MEMORY TAPE z OFF [...]

  • Page 236

    236 Icon/item VCR* 1) SET PLAYER* 2) SET HiFi SOUND AUDIO MIX A/V t DV OUT* 1) NTSC PB LCD/VF SET LCD BRIGHT LCD B.L. LCD COLOUR VF B.L. Mode z STEREO 1 2 — z OFF ON z ON PAL TV NTSC 4.43 — z BRT NORMAL BRIGHT — z BRT NORMAL BRIGHT Meaning To play back a stereo tape or dual sound track tape with main and sub sound (p. 274) To play back a ster[...]

  • Page 237

    237 Customising Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на Вашей видеокамере Icon/item MEMORY SET (except DCR-TRV16E/TRV116E) STILL SET BURST QUALITY IMAGESIZE* 1) MOVIE SET IMAGESIZE REMAIN Mode z OFF NORMAL* 1) EXP BRKTG* 1) MULTI SCRN z SUPER FINE* 1) FINE* 2) STANDARD z 1152 × 864 6[...]

  • Page 238

    238 Icon/item MEMORY SET (except DCR-TRV16E/TRV116E) PRINT MARK PROTECT SLIDE SHOW PHOTO SAVE FILE NO. DELETE ALL FORMAT Mode ON z OFF ON z OFF — — z SERIES RESET — z RETURN OK Meaning To write a print mark on recorded still images you want to print out later (p. 199) To cancel print marks on still images To protect selected still images agai[...]

  • Page 239

    239 Customising Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на Вашей видеокамере Icon/item PRINT SET (except DCR-TRV16E/TRV116E) 9PIC PRINT DATE/TIME CM SET TITLE TITLEERASE TITLE DSPL CM SEARCH TAPE TITLE ERASE ALL Mode z RETURN SAME MULTI MARKED z OFF DATE DAY&TIME — — z ON OFF z O[...]

  • Page 240

    240 Icon/item TAPE SET REC MODE AUDIO MODE q REMAIN Mode z SP LP z 12BIT 16BIT z AUTO ON Meaning To record in the SP (Standard Play) mode To increase the recording time to 1.5 times the SP mode To record in the 12-bit mode (two stereo sounds) To record in the 16-bit mode (the one stereo sound with high quality) To display the remaining tape bar: ?[...]

  • Page 241

    241 Customising Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на Вашей видеокамере Icon/item SETUP MENU CLOCK SET USB STREAM USBCONNECT* LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE Mode — z OFF ON z NORMAL PTP z NORMAL 2 × z ENGLISH FRAN Ç AIS ESPA Ñ OL PORTUGU Ê S DEUTSCH ITALIANO EΛΛHNIKA z ON OFF M[...]

  • Page 242

    242 Icon/item OTHERS DATA CODE WORLD TIME BEEP COMMANDER DISPLAY REC LAMP VIDEO EDIT Mode z DATE/CAM DATE — z MELODY NORMAL OFF z ON OFF z LCD V-OUT/LCD z ON OFF z RETURN* TAPE* MEMORY* Meaning To press DATA CODE on the Remote Commander to display date, time and various settings during playback (p. 52) To press DATA CODE on the Remote Commander t[...]

  • Page 243

    243 Customising Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на Вашей видеокамере Русский Выбор установок режима по каждой опции z является установкой по умолчанию. Опции меню отличаются в зависим?[...]

  • Page 244

    244 Пиктограмма/ опция CAMERA SET SELFTIMER* D ZOOM PHOTO REC* 16:9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC Переключа- тель POWER CAMERA MEMORY CAMERA CAMERA CAMERA CAMERA CAMERA CAMERA Режим z OFF ON z OFF 20 × 120 × z MEMORY TAPE z OFF ON z ON OFF z OFF ON ON z OFF SET Предназначение Для отказа[...]

  • Page 245

    245 Customising Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на Вашей видеокамере Пиктограмма/ опция VCR* 1) SET PLAYER* 2) SET HiFi SOUND AUDIO MIX A/V t DV OUT* 1) NTSC PB LCD/VF SET LCD BRIGHT LCD B.L. LCD COLOUR VF B.L. Режим z STEREO 1 2 — z OFF ON z ON PAL TV NTSC[...]

  • Page 246

    246 Пиктограмма/ опция MEMORY SET (кроме моделей DCR-TRV16E/TRV116E) STILL SET BURST QUALITY IMAGESIZE* 1) MOVIE SET IMAGESIZE REMAIN Режим z OFF NORMAL* 1) EXP BRKTG* 1) MULTI SCRN z SUPER FINE* 1) FINE* 2) STANDARD z 1152 × 864 640 × 480 z 320 × 240 160 × 112 z AUTO ON Предназначение Чтобы ?[...]

  • Page 247

    247 Customising Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на Вашей видеокамере Пиктограмма/ опция MEMORY SET (кроме моделей DCR-TRV16E/TRV116E) PRINT MARK PROTECT SLIDE SHOW PHOTO SAVE FILE NO. DELETE ALL FORMAT Режим ON z OFF ON z OFF — — z SERIES RESE[...]

  • Page 248

    248 Примечание о команде PRINT SET (кроме моделей DCR-TRV16E/TRV116E) Опции 9PIC PRINT и DATE/TIME отображаются только в случае, если внешний принтер (приобретается отдельно) подсоединен к держателю для установки вс[...]

  • Page 249

    249 Customising Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на Вашей видеокамере Пиктограмма/ опция TAPE SET REC MODE AUDIO MODE q REMAIN Режим z SP LP z 12BIT 16BIT z AUTO ON Предназначение Для записи в режиме SP (стандартное в?[...]

  • Page 250

    250 Пиктограмма/ опция SETUP MENU CLOCK SET USB STREAM USBCONNECT* LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE Режим — z OFF ON z NORMAL PTP z NORMAL 2 × z ENGLISH FRAN Ç AIS ESPA Ñ OL PORTUGU Ê S DEUTSCH ITALIANO EΛΛHNIKA z ON OFF Предназначение Для выполнения установки даты или времен?[...]

  • Page 251

    251 Customising Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на Вашей видеокамере Пиктограмма/ опция OTHERS DATA CODE WORLD TIME BEEP COMMANDER DISPLAY REC LAMP VIDEO EDIT Режим z DATE/CAM DATE — z MELODY NORMAL OFF z ON OFF z LCD V-OUT/LCD z ON OFF z RETURN* TAPE* MEMO[...]

  • Page 252

    252 If you run into any problem using your camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. If the problem persists, disconnect the power supply and contact your Sony dealer or local authorised Sony service facility. If “C: ss : ss ” appears on the screen, the self-diagnosis display function has worked. See page 259. In the recor[...]

  • Page 253

    253 Troubleshooting Поиск и устранение неисправностей Symptom Cause and/or Corrective Actions • NIGHTSHOT is set to ON. c Set it to OFF. (p. 44) • NIGHTSHOT is set to ON in a bright place. c Set it to OFF . (p. 44) • BACK LIGHT is activated. c Deactivate it. (p. 43) • PHOTO REC is set to TAPE in the menu settin[...]

  • Page 254

    254 In the playback mode Symptom Cause and/or Corrective Actions • The POWER switch is not set to PLAYER* 1) /VCR* 2) . c Set it to PLA YER* 1) /VCR* 2) . (p. 50) • The cassette has run out of tape. c Rewind the tape. (p. 54) • The video heads may be dirty. c Clean the heads using the cleaning cassette (optional). (p. 282) • The stereo tape[...]

  • Page 255

    255 Troubleshooting Поиск и устранение неисправностей In the recording and playback modes Symptom Cause and/or Corrective Actions • The battery pack is not installed, or is dead or nearly dead. c Install a charged battery pack. (p. 24, 25) • The AC power adaptor is not connected to a wall socket. c Connect the AC p[...]

  • Page 256

    256 When operating using the “ Memory Stick ” – Except DCR-TRV16E/TRV116E Symptom Cause and/or Corrective Actions • The POWER switch is not set to MEMORY. c Set it to MEMORY. (p. 150) • The “ Memory Stick ” is not inserted. c Insert a “ Memory Stick ” . (p. 143) • The “ Memory Stick ” has already been recorded to its full ca[...]

  • Page 257

    257 Troubleshooting Поиск и устранение неисправностей Others Symptom Cause and/or Corrective Actions • The cassette has no cassette memory. c Use a cassette with cassette memory. (p. 130) • The cassette memory is full. c Erase unwanted title. (p. 133) • The cassette is set to prevent accidental erasure. c Slide t[...]

  • Page 258

    258 Symptom Cause and/or Corrective Actions • Moisture condensation has occurred. c Remove the cassette and leave your camcorder for at least one hour to acclimatise. (p. 281) • Some troubles have occurred in your camcorder. c Remove the cassette and insert it again, then operate your camcorder. • Disconnect the mains lead of the AC power ada[...]

  • Page 259

    259 Troubleshooting Поиск и устранение неисправностей C : 21 : 00 Five-digit display Cause and/or Corrective Actions • You are using a battery pack that is not an “ InfoLITHIUM ” battery pack. c Use an “ InfoLITHIUM ” battery pack. (p. 276) • Moisture condensation has occurred. c Remove the cassette and lea[...]

  • Page 260

    260 100-0001 Warning indicator as to file Slow flashing: • The file is corrupted. • The file is unreadable. • You are trying to use the MEMORY MIX function on a moving picture.* 1) C:21:00 Self-diagnosis display (p. 259) E The battery is dead or nearly dead Slow flashing: • The battery is nearly dead. Depending on the operating conditions, [...]

  • Page 261

    261 Troubleshooting Поиск и устранение неисправностей Warning messages • CLOCK SET Set the date and time (p. 31). • FOR “ InfoLITHIUM ” Use an “ InfoLITHIUM ” battery pack (p. 24). BATTERY ONLY • CLEANING CASSETTE The video heads are dirty. (p. 282) The x indicator and “ CLEANING CASSETTE ” message ap[...]

  • Page 262

    262 Если у Вас возникла какая-либо проблема при использовании Вашей видеокамеры, воспользуйтесь следующей таблицей для отыскания и устранения проблемы. Если проблема не устраняется, то следу?[...]

  • Page 263

    263 Troubleshooting Поиск и устранение неисправностей Возможная неисправность Вероятная причина и/или метод устранения • Опция NIGHTSHOT установлена в положение ON. c Установите ее в положение OFF. (стр. 44) ?[...]

  • Page 264

    264 В режиме воспроизведения Возможная неисправность Вероятная причина и/или метод устранения • Переключатель POWER не установлен в положение PLAYER* 1) /VCR* 2) . c Установите его в положение PLAYER* 1) /VCR* 2[...]

  • Page 265

    265 Troubleshooting Поиск и устранение неисправностей В режимах записи и воспроизведения Возможная неисправность Вероятная причина и/или метод устранения • Не установлен батарейный блок, либо же он[...]

  • Page 266

    266 При эксплуатации с использованием “Memory Stick” – Кроме моделей DCR-TRV16E/TRV116E Возможная неисправность Вероятная причина и/или метод устранения • Переключатель POWER не установлен в положение MEMORY.[...]

  • Page 267

    267 Troubleshooting Поиск и устранение неисправностей Прочее Возможная неисправность Вероятная причина и/или метод устранения • Кассета не содержит кассетной памяти. c Используйте кассету с кассетн[...]

  • Page 268

    268 Возможная неисправность Вероятная причина и/или метод устранения • Произошла конденсация влаги. c Извлеките кассету и оставьте Вашу видеокамеру, по меньшей мере, на один час для акклимати?[...]

  • Page 269

    269 Troubleshooting Поиск и устранение неисправностей Пятизначная индикация Вероятная причина и/или метод устранения • Вы используете батарейный блок, который не является батарейным блоком “InfoLITHIUM[...]

  • Page 270

    270 C : 21 : 00 100 – 0001 100-0001 Предупреждающий индикатор относительно файла Медленное мигание: • Файл поврежден. • Файл не читается. • Вы пытаетесь использовать функцию MEMORY MIX на движущемся изображе?[...]

  • Page 271

    271 Troubleshooting Поиск и устранение неисправностей Предупреждающие сообщения • CLOCK SET Установите дату и время (стр. 31). • FOR “InfoLITHIUM” Используйте батарейный блок “InfoLITHIUM” (стр. 24). BATTERY ONLY • CLEANING CASSETT[...]

  • Page 272

    272 — Additional Information — Usable cassettes Selecting cassette types You can use mini DV cassettes only*. You cannot use any other 8 mm, Hi8, Digital8, VHS, VHSC, S-VHS, S-VHSC, Betamax, DV or MICRO MV cassette. * There are two types of mini DV cassettes: with cassette memory and without cassette memory. Cassettes with cassette memory have [...]

  • Page 273

    273 Additional Information Дополнительная информация mark on the cassette The memory capacity of cassettes marked with is 4Kbit. Your camcorder can accommodate tapes having a memory capacity of up to 16Kbit. 16Kbit cassettes are marked with . This is the Mini DV mark. This is the Cassette Memory mark. These are trademarks. W[...]

  • Page 274

    274 Audio mode 12-bit mode: The original sound can be recorded in stereo 1, and the new sound in stereo 2 in 32 kHz. The balance between stereo 1 and stereo 2 can be adjusted by selecting AUDIO MIX in the menu settings during playback. Both sounds can be played back. 16-bit mode: New audio cannot be recorded but the original sound can be recorded i[...]

  • Page 275

    275 Additional Information Дополнительная информация Notes on the cassette When affixing a label on the cassette Be sure to affix a label only at the locations illustrated below [ a ] to prevent a malfunction of your camcorder. After using the cassette Rewind the tape to the beginning, put the cassette in its case, and store[...]

  • Page 276

    276 About the “ InfoLITHIUM ” battery pack What is the “ InfoLITHIUM ” battery pack? The “ InfoLITHIUM ” battery pack is a lithium-ion battery pack that has functions for communicating information related to operating conditions between the battery pack and an AC adaptor/charger (optional). The “ InfoLITHIUM ” battery pack calculate[...]

  • Page 277

    277 Additional Information Дополнительная информация • Be sure to turn the POWER switch to OFF (CHG) when not taking shots or playing back on your camcorder. The battery pack is also consumed when your camcorder is in the standby mode or playback is paused. • Have spare battery packs handy for two or three times the expe[...]

  • Page 278

    278 About i.LINK The DV jack on this unit is an i.LINK-compliant DV jack. This section describes the i.LINK standard and its features. What is i.LINK? i.LINK is a digital serial interface for handling digital video, digital audio and other data in two directions between equipment having the i.LINK jack, and for controlling other equipment. i.LINK-c[...]

  • Page 279

    279 Additional Information Дополнительная информация i.LINK baud rate i.LINK ’ s maximum baud rate varies according to the equipment. Three maximum baud rates are defined: S100 (approx. 100Mbps*) S200 (approx. 200Mbps) S400 (approx. 400Mbps) The baud rate is listed under “ Specifications ” in the operating instructions[...]

  • Page 280

    280 Using your camcorder abroad You can use your camcorder in any country or area with the AC power adaptor supplied with your camcorder within 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz. Your camcorder is a PAL system based camcorder. If you want to view the playback picture on a TV, it must be a PAL system based TV with the AUDIO/VIDEO input jack. The following[...]

  • Page 281

    281 Additional Information Дополнительная информация Moisture condensation If your camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, moisture may condense inside your camcorder, on the surface of the tape, or on the lens. In this state, the tape may stick to the head drum and be damaged or your camcorder may n[...]

  • Page 282

    282 How to prevent moisture condensation When you bring your camcorder from a cold place into a warm place, put your camcorder in a plastic bag and tightly seal it. Remove the bag when the air temperature inside the plastic bag has reached the surrounding temperature (after about one hour). Maintenance information Cleaning the video heads To ensure[...]

  • Page 283

    283 Additional Information Дополнительная информация Charging the built-in rechargeable battery in your camcorder The built in rechargeable battery is installed in your camcorder to retain the date and time, etc., regardless of the setting of the POWER switch. The built-in rechargeable battery is always charged as long as yo[...]

  • Page 284

    284 • Keep your camcorder away from strong magnetic fields or mechanical vibration. • Do not touch the LCD screen with your fingers or a sharp-pointed object. • If your camcorder is used in a cold place, a residual image may appear on the LCD screen. This is not a malfunction. • While using your camcorder, the back of the LCD screen may hea[...]

  • Page 285

    285 Additional Information Дополнительная информация AC power adaptor • Unplug the unit from the wall socket when you are not using it for a long time. To disconnect the mains lead, pull it out by the plug. Never pull the mains lead itself. • Do not operate the unit with a damaged cord or if the unit has been dropped or [...]

  • Page 286

    286 Battery pack • Use only the specified charger or video equipment with the charging function. • To prevent accident from a short circuit, do not allow metal objects to come into contact with the battery terminals. • Keep the battery pack away from fire. • Never expose the battery pack to temperatures above 60 ° C (140 ° F), such as in [...]

  • Page 287

    287 Additional Information Дополнительная информация Video camera recorder System Video recording system 2 rotary heads Helical scanning system Audio recording system Rotary heads, PCM system Quantization: 12 bits (Fs 32 kHz, stereo 1, stereo 2), 16 bits (Fs 48 kHz, stereo) Video signal PAL colour, CCIR standards Usable cass[...]

  • Page 288

    288 Specifications General Power requirements 7.2 V (battery pack) 8.4 V (AC power adaptor) Average power consumption (when using the battery pack) During camera recording using LCD DCR-TRV16E/TRV18E/TRV116E/ TRV118E: 3.3 W DCR-TRV24E/TRV25E: 4.1 W DCR-TRV27E: 4.5 W Viewfinder DCR-TRV16E/TRV18E/TRV116E/ TRV118E: 2.5 W DCR-TRV24E/TRV25E/TRV27E: 3.3 [...]

  • Page 289

    289 Additional Information Дополнительная информация Видеокамера Система Система видеозаписи 2 вращающиеся головки Система винтового сканирования Система аудиозаписи Вращающиеся головки, система ИКМ[...]

  • Page 290

    290 Технические характеристики Общее Требования к питанию 7,2 V (В) (батарейный блок) 8,4 V (В) (сетевой адаптер переменного тока) Средняя потребляемая мощность (при использовании батарейного блока)[...]

  • Page 291

    291 Quick Reference Оперативный справочник — Quick Reference — Identifying parts and contr ols 1 Focus ring (p. 79) 2 Lens 3 Microphone 4 Viewfinder (p. 39) 5 Display window (p. 25) 6 FOCUS/INFINITY button (p. 79) 7 FADER button (p. 68) Note on the Carl Zeiss lens Your camcorder is equipped with a Carl Zeiss lens which can [...]

  • Page 292

    292 8 PHOTO button (p. 58) 9 Power zoom lever (p. 40) q; EDITSEARCH button (p. 48) qa Grip strap qs NIGHTSHOT switch (p. 44) qd SUPER NS/COLOUR SLOW S button (p. 44) qf Jack cover qg Camera recording lamp (p. 35, 242) qh Remote sensor/Infrared rays emitter (p. 44, 109) Fastening the grip strap Fasten the grip strap firmly. 8 q; qs qd qh 9 qa qg qf [...]

  • Page 293

    293 Quick Reference Оперативный справочник ws wd ql w; qk qj wa wf wg qj BATT release button (p. 24) qk SEL/PUSH EXEC dial (p. 31) ql START/STOP button (p. 35) w; DC IN jack cover wa Intelligent accessory shoe ws LOCK switch* wd POWER switch (p. 25) wf Access lamp* (p. 143) wg “ Memory Stick ” slot* Notes on the intelligent[...]

  • Page 294

    294 wh wj wl ed ea es e; wk wh (LANC) control jack (blue) LANC stands for Local Application Control Bus System. The control jack is used for controlling the tape transport of video equipment and other peripherals connected to the video equipment. This jack has the same function as the jack indicated as CONTROL L. wj S VIDEO jack * 2) /S VIDEO OUT j[...]

  • Page 295

    295 Quick Reference Оперативный справочник eh ej eg PLAY INDEX MPEG DELETE MEMORY MIX MEMORY ef ek PAUSE FF PLAY REW STOP ef RESET button (p. 258) eg Video control buttons (p. 54) x STOP (stop) m REW (rewind) N PLAY (playback) M FF (fastforward) X PAUSE (pause) eh Viewfinder lens adjustment lever (p. 39) ej MEMORY operation but[...]

  • Page 296

    296 el ENDSEARCH button (p. 48) r; DISPLAY button (p. 52) ra OPEN button (p. 35) rs Speaker rd LCD screen (p. 37) rf VOLUME buttons (p. 50) rg REC (record) button (p. 119, 121, 124, 189) (DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/TRV118E only) rh AUDIO DUB button (p. 128) rj PB ZOOM button (p. 89, 191) rk MENU button (p. 233) rl EXPOSURE button (p. 78) t; BACK LIG[...]

  • Page 297

    297 Quick Reference Оперативный справочник ta ts tf tg th td ta Battery pack (p. 24) ts OPEN/EJECT lever (p. 33) td Cassette lid tf Cassette compartment tg Lens cap (p. 35) th Tripod receptacle Make sure that the length of the tripod screw is less than 5.5 mm (7/32 inch). Otherwise, you cannot attach the tripod securely, and th[...]

  • Page 298

    298 Remote Commander The buttons that have the same name on the Remote Commander as on your camcorder function identically to the buttons on your camcorder. 1 PHOTO button (p. 58) 2 DISPLAY button (p. 52) 3 SEARCH MODE button (p. 92) 4 . / > buttons (p. 92) 5 Tape transport buttons (p. 54) 6 Transmitter Point toward the remote sensor to control [...]

  • Page 299

    299 Quick Reference Оперативный справочник To prepare the Remote Commander Insert two R6 (size AA) batteries by matching the + and – on the batteries to the + and – in the battery compartment. Notes on the Remote Commander • Point the remote sensor away from strong light sources such as direct sunlight or overhead lightin[...]

  • Page 300

    300 Operation indicators LCD screen and viewfinder/ Экран ЖКД и видоискатель 1 Cassette memory (p. 21, 272) 2 Remaining battery time (p. 42) 3 Zoom (p. 40) /Exposure (p. 78) /Data file name* 2) (p. 140) 4 Digital effect (p. 72, 87) /MEMORY MIX* 2) (p. 160) /FADER (p. 67) 5 16:9WIDE (p. 66) 6 Picture effect (p. 70, 86) 7 Data co[...]

  • Page 301

    301 Quick Reference Оперативный справочник qf AE/AF lock indicator (green)* 2) qg STBY/REC (p. 42) /Video control mode/Image size* 2) (p. 146) /Image quality mode* 2) (p. 144) qh NIGHTSHOT (p. 44) /SUPER NIGHTSHOT (p. 44) /COLOUR SLOW SHUTTER (p. 44) qj Warning (p. 259) qk Tape counter (p. 42) /Time code (p. 42) /Self- diagnosi[...]

  • Page 302

    302 A, B AC power adaptor ..................... 25 Adjusting viewfinder ................ 39 Audio dubbing ......................... 125 AUDIO MIX ............................. 236 Audio mode .............................. 240 AUTO SHUTTER ..................... 234 BACK LIGHT ............................. 43 Battery pack ............................[...]

  • Page 303

    303 Quick Reference Оперативный справочник Русский Алф авитный указатель А, Б, В, Г Аудиорежим ........................ 249 Баланс белого ....................... 64 Батарейный блок .................. 24 Батарейный блок “InfoLITHIUM” ............[...]

  • Page 304

    Sony Corporation Printed in Japan Printed on recycled paper. Printed using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Напечатано на бумане, изготовленной путем вторичной переработки. Напечатано с использованием печатной краски на ос[...]