Sony CPD-17SF2T manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony CPD-17SF2T. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony CPD-17SF2T ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony CPD-17SF2T décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony CPD-17SF2T devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony CPD-17SF2T
- nom du fabricant et année de fabrication Sony CPD-17SF2T
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony CPD-17SF2T
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony CPD-17SF2T ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony CPD-17SF2T et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony CPD-17SF2T, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony CPD-17SF2T, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony CPD-17SF2T. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T rinitron  Color Computer Display 3-800-818- 31 (1)  1995 by Sony Corporation MODEL: CPD-17SF2T CPD-15SF2T Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso F I D EN E Multiscan 15 sf II Multiscan 17 sf II[...]

  • Page 2

    2 Owner ’ s Recor d The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. CPD- Serial No. W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Dangerously hi[...]

  • Page 3

    3 EN T able of Contents Introduction .............................................................................. 3 Precautions ............................................................................... 3 Getting Started ......................................................................... 4 Using Your Monitor ...........................[...]

  • Page 4

    4 Getting Started Using Y our Monitor Preset and User Modes Before using this monitor, please make sure that the following items are included in your package: Multiscan 15sf II /17sf II monitor (1), power cord (1), warranty card (1) and this operating instruction manual (1). This monitor will sync with any IBM or compatible system equipped with VGA[...]

  • Page 5

    5 EN Adjustments When one of the preset-type signals is input, no picture adjustment is necessary. You can, however, adjust the picture to your preferences by following the procedure described below. You can adjust the all items on the OSD (On Screen Display). Control Panel p Before adjusting the items, turn on the unit and feed the video signal fr[...]

  • Page 6

    6 Adjustments 2 Press the > > / . buttons. > . . .to rotate clockwise . . . . to rotate counterclockwise To erase the “GEOMETRY” OSD, press the GEOM button again. The “GEOMETRY” OSD automatically disappears 20 seconds after you release the buttons. Adjusting the Pincushion The adjustment data becomes the unique setting for the inpu[...]

  • Page 7

    7 EN Entering New Timings Setteing the color temperature The selected color temperature becomes the common setting for all input signals. 1 Press COLOR button. The “COLOR TEMPERATURE” OSD appears. 2 Adjust with the ¨ ? / / and > > / . buttons. To select 5000K or 9300K Press ¨ ? / / buttons. The selected color temperature is indicated in[...]

  • Page 8

    8 Specifications Plug and Play This monitor complies with the DDC1™ * and DDC2B™ * which are the Display Data Channel (DDC) standards of VESA. When a DDC1 host system is connected, the monitor sycnchronizes with the V. CLK in accordance with the VESA standards and outputs the EDID (Extended Display Indentification) to the data line. When a DDC2[...]

  • Page 9

    9 EN This section may help you isolate a problem and as a result, eliminate the need to contact technical support, allowing continued productivity. No picture / If neither the u (power) indicator nor the POWER SAVING indicator is lit — Check that the power cord is properly connected. — Check that the power switch is in the “ON” position. / [...]

  • Page 10

    10 T able des matièr es Introduction ............................................................................ 10 Précautions ............................................................................. 10 Préparation ............................................................................. 11 Utilisation de votre moniteur ..............[...]

  • Page 11

    11 F Préparation Avant d’utiliser ce moniteur, assurez-vous que les éléments suivants figurent dans l’emballage: moniteur Multiscan 15sf II /17sf II (1), cordon d’alimentation (1), carte de garantie (1) et ce mode d’emploi (1). Ce moniteur se synchronise sur n’importe quel système IBM ou compatible équipé d’une carte VGA ou de cap[...]

  • Page 12

    12 Réglages Si l’un des signaux présélectionnés est transmis, aucun réglage n’est requis. Vous pouvez cependant régler l’image en fonction de vos préférences en appliquant la procédure décrite ci-dessous. Vous pouvez régler tous les paramètres à l’aide des menus d’affichage OSD. Panneau de commande p Avant d’ajuster les dif[...]

  • Page 13

    13 F Réglage de la taille de l’image La valeur introduite devient le réglage unique pour tous les signaux d’entrée. 1 Appuyez sur la touche SIZE Le menu “SIZE” apparaît. 2 Pour le réglage de la taille verticale. Appuyez sur les touches > > / . . > . . . pour agrandir l’image . . . . pour réduire la taille de l’image Pour [...]

  • Page 14

    14 Réglage de la températur e des couleurs La température de couleur sélectionnée devient le réglage commun à tous les signaux d’entrée. 1 Appuyez sur la touche COLOR. Le menu “COLOR TEMPERATURE” apparaît. 2 Sélectionnez la valeur de réglage à l’aide des touches ¨ ? / / et > > / . . Pour sélectionner une température de [...]

  • Page 15

    15 F Spécifications Un moniteur prêt à l’emploi Utilisation du support pivotant Le support pivotant permet de régler le moniteur suivant l’angle de vision voulu dans une plage horizontale de 90° et verticale de 20°. Pour faire tourner le moniteur sur les plans horizontal et vertical, saisissez-le des deux mains par la base. Fil d’amorti[...]

  • Page 16

    16 Cette section peut vous aider à localiser un problème et, par conséquent, vous éviter de devoir consulter un service technique, ce qui vous permet de ne pas interrompre votre productivité. Pas d’image / Les indicateurs u (alimentation) et POWER SAVING ne sont pas allumés — Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement raccor[...]

  • Page 17

    17 D Einführung .............................................................................. 17 Sicherheitsmaßnahmen ........................................................ 17 Vorbereitungen ...................................................................... 18 Arbeiten mit dem Monitor ................................................... 18 [...]

  • Page 18

    18 V orber eitungen Arbeiten mit dem Monitor V oreinstellungen und Benutzereinstellungen Der Multiscan 15sfII/17sfII verfügt über werkseitig eingestellte Modi für die 6 verbreitetsten Industriestandards, damit Sie ihn problemlos im „Plug-and- Play“-Verfahren anschließen können. Bei weniger verbreiteten Modi sind mit der Digital- Multiscan-[...]

  • Page 19

    19 D Anpassungen Wird eins der voreingestellten Signale eingespeist, braucht das Bild nicht gesondert eingestellt zu werden. Sie können das Bild jedoch anhand des unten erläuterten Verfahrens Ihren Wünschen gemäß einstellen. Dabei nehmen Sie sämtliche Einstellungen mit Hilfe der Bildschirmmenüs vor. Bedienfeld p Bevor Sie die Einstellungen v[...]

  • Page 20

    20 Einstellen der Bildgröße Der eingestellte Wert gilt nur für das gerade eingespeiste Eingangssignal. 1 Drücken Sie die Taste SIZE. Das Menü „SIZE” erscheint. 2 Die Bildhöhe stellen Sie mit den Tasten > > / . ein. Mit > vergrößern Sie das Bild in vertikaler Richtung. Mit . verkleinern Sie das Bild in vertikaler Richtung. Die B[...]

  • Page 21

    21 D Eingeben neuer Einstellungen Einstellen der Farbtemperatur Der eingestellte Wert gilt für alle Eingangssignale. 1 Drücken Sie die Taste COLOR. Das Menü „COLOR TEMPERATURE“ erscheint. 2 Stellen Sie die Farbtemperatur mit den Tasten ¨ ? / / und > > / . ein. Die Farbtemperatur 5000K oder 9300K wählen Sie mit den Tasten ¨ ? / / . D[...]

  • Page 22

    22 CPD-15SF2T Bildröhre 0,25-mm-Streifenmaske, 39 cm diagonal gemessen (max. 35,6 cm sichtbar), 90-Grad-Deflektion Video-Bildfläche ca. 285 × 213 mm (B/H) Logische Auflösung Horizontal: max. 1280 Punkte Vertikal: max. 1024 Linien Physikalische Auflösung Horizontal: max. 1024 Punkte Vertikal: max. 768 Linien Standard-Bildfläche ca. 270 × 202 [...]

  • Page 23

    23 D Der folgende Abschnitt soll es Ihnen ermöglichen, eine Fehlerursache selbst zu erkennen und den Fehler zu beheben. Damit können Sie gegebenenfalls auf den technischen Kundendienst verzichten und brauchen Ihre Arbeit nicht allzu lange zu unterbrechen. Kein Bild / Die Netzanzeige u und die Anzeige POWER SAVING leuchten nicht. — Das Netzkabel[...]

  • Page 24

    25 E Indice Introducción ........................................................................... 25 Precauciones ........................................................................... 25 Procedimientos iniciales ....................................................... 26 Uso del monitor .....................................................[...]

  • Page 25

    26 Pr ocedimientos Iniciales Antes de usar el monitor asegúrese de que en el paquete se incluyen los accesorios siguientes: Monitor Multiscan 15sfII/17sfII (1), cable de alimentación (1), tarjeta de garantía (1) y este manual de instrucciones (1). Este monitor puede sincronizarse con cualquier equipo IBM o compatible equipado con una tarjeta gr?[...]

  • Page 26

    27 E Ajustes Al introducir una de las señales programadas, no es necesario ajustar la imagen. No obstante, puede ajustar la imagen según sus preferencias. Para ello, realice el procedimiento que se describe a continuación. Es posible ajustar todas las opciones en OSD (indicación de pantalla). Panel de control p Antes de ajustar las opciones, ac[...]

  • Page 27

    28 Ajuste del tamaño de la imagen Los datos de ajuste se convierten en el único ajuste de la señal de entrada recibida. 1 Pulse el botón SIZE. Aparece la indicación “SIZE” OSD. 2 Para realizar el ajuste vertical Pulse los botones > > / . . > . . . para ampliar . . . . para reducir Para realizar el ajuste horizontal Pulse los boton[...]

  • Page 28

    29 E Intr oducción de nue vos valor es Ajuste de la temperatura del color Los datos de ajuste seleccionados se convierten en el ajuste común para todas las señales de entrada. 1 Pulse el botón COLOR. Aparece la indicación “COLOR TEMPERATURE” OSD. 2 Realice el ajuste con los botones ¨ ? / / y > > / . . Para seleccionar 5000K o 9300K [...]

  • Page 29

    30 CPD-15SF2T Tubo de imagen 15 pulgadas en diagonal (imagen de visualización de 14" como máximo), con un paso de rejilla de apertura de 0,25 mm; ángulo de imagen, 90 grados Área de la imagen de vídeo 285 × 213 mm (an/al) aprox. Resolución lógica Horizontal: Máx. 1280 puntos Vertical: Máx. 1024 líneas Resolución física Horizontal:[...]

  • Page 30

    31 E Esta sección le ayudará a identificar los posibles problemas, para que no tenga necesidad de ponerse en contacto con el servicio técnico e interrumpir así su productividad. No aparece ninguna imagen / Si no se iluminan los indicadores u (alimentación) ni POWER SAVING — Compruebe si el cable de alimentación está debidamente conectado. [...]

  • Page 31

    33 I Indice Introduzione ........................................................................... 33 Precauzioni ............................................................................. 33 Per iniziare .............................................................................. 34 Uso del monitor ..........................................[...]

  • Page 32

    34 Per iniziar e Prima di usare questo monitor, verificare che la confezione contenga i seguenti elementi: 1 monitor Multiscan 15sf II / 17sf II , 1 cavo di alimentazione, 1 cartolina per la garanzia e 1 manuale di istruzioni (il presente manuale). Questo monitor può sincronizzarsi con qualsiasi sistema IBM o compatibile in grado di utilizzare la [...]

  • Page 33

    35 I Regolazioni Quando uno dei segnali di preselezione viene inserito, non è necessaria alcuna regolazione. E’ possibile tuttavia regolare l’immagine secondo le proprie preferenze seguendo la procedura indicata di seguito. Tutti gli elementi possono essere regolati sull’OSD (On Screen Display). Pannello di controllo p Prima di regolare gli [...]

  • Page 34

    36 Regolazione della dimensione dell’immagine I dati della regolazione diventano l’unica impostazione per il segnale di ingresso ricevuto. 1 Premere il tasto SIZE. Il controllo “SIZE” OSD appare. 2 Per la regolazione verticale Premere i tasti > > / . . > . . . per ingrandire . . . . per diminuire Per la regolazione orizzontale Prem[...]

  • Page 35

    37 I Quando viene utilizzato un modo video diverso dai sei modi impostati dalla fabbrica, si può rivelare necessario effettuare alcune regolazioni di messa a punto per ottimizzare la visualizzazione secondo le personali preferenze. Limitarsi alla configurazione dei monitor in base alle precedenti istruzioni. Le regolazioni verranno memorizzate aut[...]

  • Page 36

    38 CPD-15SF2T Cinescopio 0,25 mm griglia di apertura, 15 pollici misurati diagonalmente (immagine di visione massima di 14 pollici), deviazione da 90 gradi Area dell’immagine video Circa 285 × 213 mm (l/a) Risoluzione logica Orizzontale: Max. 1280 punti Verticale: Max. 1024 linee Risoluzione fisica Orizzontale: Max. 1024 punti Verticale: Max. 76[...]

  • Page 37

    39 I Questa sezione può rivelarsi utile per identificare un problema e di conseguenza eliminare la necessità di rivolgersi a un centro di assistenza tecnica, senza quindi dover interrompere la produttività. Non si vede alcuna immagine / Se l’indicatore u (accensione) e l’indicatore POWER SAVING non si illuminano — Verificare che il cavo di[...]

  • Page 38

    Dieses Gerät entspricht den folgenden europäischen EMV- Vorschriften für Betrieb in Wohngebieten, gewerblichen Gebieten und Leichtindustriegebieten. EN55022/1987 Klasse B EN50082-1/1992 EN60555-2/1987 Sony Corporation Printed in Japan[...]