Sony BDV-N5200W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony BDV-N5200W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony BDV-N5200W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony BDV-N5200W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony BDV-N5200W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony BDV-N5200W
- nom du fabricant et année de fabrication Sony BDV-N5200W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony BDV-N5200W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony BDV-N5200W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony BDV-N5200W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony BDV-N5200W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony BDV-N5200W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony BDV-N5200W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    4-485-800- 13 (1) (E S) BDV-N9200W/BDV-N9200WL BDV-N7200W/BDV-N 7200WL/BDV-N5200W Sistema de cine en casa Blu-ray Disc™/DVD Manual de instrucciones[...]

  • Page 2

    2 ES No instale el equipo e n un espacio reducido, como una estantería o un armario empotrado. Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las aberturas de ventilación del equipo con periódicos, manteles, cortinas, etc. No exponga el equi po a ninguna fuente de llamas al descubierto como, por ejemplo, velas encendid as. Para reducir el peligro[...]

  • Page 3

    3 ES Para la unidad princi pal y el amplificador surround La placa de características se encuentra en la parte inferior externa. Cables recomendados Es preciso utilizar cables y conectores correctamente blindados y conectados a tierra para la conexión a anfitriones y/o periféricos. Para los clientes de Europa Eliminación de pila s usadas y e qu[...]

  • Page 4

    4 ES Está previsto que este producto se utilice en los siguientes países. AT, BE, BG, HR, CY, CZ , DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB 5,15 GHz – la banda de 5,35 GHz tiene limitado su uso únicamente a i nteriores. Este sistema de cine en casa Bl u-ray Disc/DVD ha sido diseñ a[...]

  • Page 5

    5 ES Derechos de au tor y marcas comerciales • Este sistema incorpora el decodificador surround de matriz adaptable Dolby* Digital y Dolby Pro Logic , y el si stema DTS ** Digital Surround. * Fabricado con licenci a de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. ** Para patentes [...]

  • Page 6

    6 ES • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® y Wi-Fi Alliance® son ma rcas registradas de Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ y Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ son marcas registradas de Wi-Fi Allia nce. • La marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en [...]

  • Page 7

    7 ES • Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus resp ectivos propietarios. • Los demás nombres de sistemas y productos son, en general, marcas comerciales o marcas registradas de sus fabricantes. Las marcas ™ y ® no se indican en este documento. Información acerca de la licencia de usuario final Acuerdo de licencia de usuario f[...]

  • Page 8

    8 ES La licencia del Software de Gracenote y de cada elemento de los Datos de Gracenote se conce de al us uario “TAL CUAL”. Gracen ote no ofrece ninguna declaración o garantía, expresas o implícitas, relativas a la exactitud de los Datos de Gracenote procedentes de los Servidores de Gracenote. Gracen ote se reserva el derecho a eliminar dato[...]

  • Page 9

    9 ES Índice de materias Acerca de este Ma nual de instrucciones ........... ....... 8 Contenido de la caja .... ........... ...11 Guía de pieza s y controles ....... 14 Procedimientos iniciales Paso 1: Instala ción de los altavoces ............. ........... 20 Paso 2: Conexión del sistema .................... . 20 Conexión de lo s altavoces ..[...]

  • Page 10

    10 ES Otras operaciones Utilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” Sync . ......... .......... 48 Calibración de los ajustes adecuados del altavoz automáticamente ........ ......49 Ajustes de los alta voces ........ .. 50 Uso del temporizador de apagado .............. ........ .. 52 Desactivació n de los botones de la unidad [...]

  • Page 11

    11 ES Contenido de la caja • M anual de instrucciones (solamente en los modelos de Oceanía, África, India, Oriente Medio, Singapur, China, Tailandia, Taiwán y Rusi a) • Guía de inici o rápido • Guía de inst alación de los altavoces • Guía de referencia (sol amente en los modelos europeos) • Mando a distancia (1) • Pila s R03 (ta[...]

  • Page 12

    12 ES (BDV-N9200WL solament e) • Cabl es de altavoz – (5, rojo/blanco/gri s/azul/verde) (BDV-N9200W solamente) – (1, verde) (BDV-N9200WL solamen te) •B a s e s ( 4 ) • P arte inferior de los altavo ces frontales y surround (4) • Tornillos (grandes) (4) • Tornillos (pequeños) (12) BDV-N7200W/BDV-N7200WL solamente • Altavoces frontal[...]

  • Page 13

    13 ES (BDV-N7200WL solamente) • Cables de altavoz – (5, rojo/blanco/gris/azul/verde) (BDV-N7200W solamente) – (1, verde) (BDV-N7200WL solamente) • Soportes (para altavoces frontales y surround) (4) • To rnillos (8) BDV-N5200W solamente • A ltavoces frontales (2) • Altavoces surround (2) • A ltavoz central (1) • Subwoofer (1)[...]

  • Page 14

    14 ES Guía de piezas y controles Para obtener más información, consulte las pá ginas indicadas entre paréntesis. Panel supe rior y f rontal A " / 1 (encendido/en espera) Permite encender la unidad principal, o ajustarla en el modo de espera. B Pestaña del disco (página 32) C Visor del panel superior D (Marca N) (página 37) Sitúe el di[...]

  • Page 15

    15 ES F Botones/indicado res de tacto suave N * (reproducir) x * (detener) . / > (anterior/siguiente) VOL +/– FUNCTION (página 29) Permite seleccionar la fuente de reproducción. * Toque y mantenga presionado N en la unidad p rincipal durant e más de 2 segundos; la demostración de sonido incorporada se reproducirá en el sistema. Si el disp[...]

  • Page 16

    16 ES Panel posterior A Terminales SPEAKER ILLUMINATION (BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL solamente) (página 21) B Toma de TV (DIGITAL IN OPTICAL) (páginas 22, 23) C Toma A.CAL MI C (BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL solamente) (páginas 28, 49) D Tomas AUDIO IN (L/R) (páginas 22, 23) E Toma ANTENNA (FM COAXIAL 75 ) (página 25) F Toma HDM[...]

  • Page 17

    17 ES • L os botones N y 2 + tienen un punto táctil. Utilícelo como referencia cuando use el mando a distancia. • : permite controlar el televisor (para obtener más información, consulte “Preparación del mando a distancia para controlar el tel evisor” (página 19)). A Z (abrir/cerrar) Abre o cierra la pestaña del disco. SPEAKERS TV y [...]

  • Page 18

    18 ES OPTIONS (páginas 30, 42, 56) Permite visualizar el menú de opciones en la pantalla del televisor o en el visor del panel superior (la ubicación varía según la función seleccionada). RETURN Permite volver a la pantalla anterior. B / V / v / b Permiten desplazar el cursor a un elemento de la pantalla. V / v son teclas de acceso direct o p[...]

  • Page 19

    19 ES Permite activar la reproducción c on un solo toque (página 48) cuando el sistema está encendido y se ha establecido la función “BD/DVD”. X (pausar) Permite introducir una pausa o reiniciar la reproducción. x (parar) Permite detener la reproducción y recuperar el punto de detención (punto de reanudación). El punto de reanudación d[...]

  • Page 20

    20 ES Procedimientos iniciale s Paso 1: Instalación de los altavoces Instale los altavoces de acuerdo con la siguiente ilustraci ón. Para montar los alta voces, consulte la “Guía de instalación de los alt avoces” incluida. A Altavoz frontal iz quierdo (L) B Altavoz frontal derecho (R) C Altavoz central D Altavoz surro und izquierdo (L) E Al[...]

  • Page 21

    21 ES Procedimientos iniciales Conecte los cables de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la un idad principal y del amplificador surround. Asegúrese de insertar el conector del altavoz hasta que se oiga un clic. A la u nidad pr incipal Al amplificador surround Para conectar el terminal SPEAKER ILLUMINATION (BDV-N920[...]

  • Page 22

    22 ES Procedimientos iniciale s Seleccione un o de los siguientes métodos de conexión, de acuerdo con la s tomas de entrada del televisor. Conexión de vídeo 1) Cable HDMI de alt a velocidad 2) La función Audio Retu rn Channel (ARC) permite que el televisor emita sonido a través del sistema con una conexión HDMI, sin necesidad de realizar las[...]

  • Page 23

    23 ES Procedimientos iniciales Para disfrutar del sonido de l televisor, seleccione la función “TV” para conexión B o la función “AUDIO” para conexión C . Conecte el sistema, el televisor y otros equipos tal como indi camos a continuación. No puede disfrutar del audio ni del víde o del equipo conectad o en el televisor mediante este s[...]

  • Page 24

    24 ES Procedimientos iniciale s Si establece la cone xión A Esta conexión puede tr ansmitir se ñales de audio y de vídeo. • Las señales de vídeo de los conectores HDMI (IN 1/2) se e nvían al conector HDMI (OU T) solo cuando se selecciona la función “HDMI1” o “HDMI2”. • Para enviar una seña l de audio desde los conectores HDMI ([...]

  • Page 25

    25 ES Procedimientos iniciales Panel posterior de la unidad principal • Asegúrese de extender por completo la antena mo nofilar de FM. • Una vez conectada la a ntena monofilar de FM, mant éngala lo más horizontal posible. Si la recepción de FM no es de buen a calidad, utilice un cable coax ial de 75-ohmios (no incluido) para conectar la uni[...]

  • Page 26

    26 ES Procedimientos iniciale s Antes de ajustar la co nfiguración de red Si su router de LAN inalámbrica (punto de acceso) es compatibl e con Wi-Fi Protected Setup (WPS), podrá ajustar fácilmente la configuración de red con el bo tón WPS. En caso contrario, consulte previamente la siguiente inform ación y anótela en el espacio facilitado a[...]

  • Page 27

    27 ES Procedimientos iniciales Paso 4: Instalación del sistema inalámbrico La unidad principal transmite sonido al amplificador surround conectado a los altavoces surround. Para activar la transmisión inalámbrica, lleve a ca bo los siguientes pasos. 1 Conecte el cable de alimentación de CA de la unidad principal. Antes de conect ar el cable de[...]

  • Page 28

    28 ES Procedimientos iniciale s Paso 5: Realización de la operación Configuración fácil Siga los pasos que se indican a continuación para rea lizar las configuraciones de red y los ajustes básicos para utilizar e l sistema. Los elementos mostrados varían en función del área. 1 Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) (incluidas) de forma que coin[...]

  • Page 29

    29 ES Procedimientos iniciales 8 Siga las instrucciones en pantalla para re alizar l os ajustes básicos de red mediante el uso de B / V / v / b y . Si el sistema no se puede conectar a la red, consulte “C onexión de red” (página 77) o “Conexión de LAN inalámbrica” (página 78). Para volver a la pantalla [Ajuste de red fácil] 1 Pulse H[...]

  • Page 30

    30 ES Procedimientos iniciale s Pulse SOUND FIELD va rias veces durante la reproducción. También puede puls ar CLEARAUDIO+ , GAME y NIGHT para seleccionar el campo se sonido correspondiente. • Para disfrutar de una fuente de 2 canales como, por ejemplo, un CD, co n salida multicanal, recomendamos que seleccione [ClearAudio+]. • Si establece e[...]

  • Page 31

    31 ES Procedimientos iniciales Pulse CONCERT HALL para seleccionar [Philharmonic Hall: Sí]. Este sistema reproduc e las características de sonido de la sala de la orquesta filarmónica de Berlín. Con este modo se puede rep roducir sonido de alta resolución. Pulse CINEMA STUDIO para seleccionar [Cinema Studio 9.1ch: Sí]. Este sistema reproduc e[...]

  • Page 32

    32 ES Reproducción de un disco Para los discos repr oducibles, consulte “Discos reproduc ibles” (página 79). 1 Cambie el selector de entrada del televisor d e mane ra que la señal del sistema aparezca en pan talla. 2 Pulse Z , y coloque un dis co en el compartimento de discos hasta que oiga un clic. 3 Pulse Z para cerrar la pestaña de disco[...]

  • Page 33

    33 ES Reproducción Puede consultar la información de reproducción, entre otros datos, pulsando DIS PLAY. La información que aparece varía en función del t ipo de disc o y del estado del sistema. Ejemplo: reproducci ón de un disco BD-ROM A Resolución de salida/frecuencia de vídeo B Nombre o número del título C Ajuste de audio seleccionado[...]

  • Page 34

    34 ES Cómo disfrutar de música desde un dispositivo BLUETOOTH BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación de datos inalámbrica entre dispositivos digi tales. La tecnología inalámbrica BLUETOOTH tiene un alcance de unos 10 metros. Perfiles y versión de BLUETOOTH admitidos El perfil hace referencia a [...]

  • Page 35

    35 ES Reproducción Si se requiere una clave de paso* en el visor del dispositivo BLUETOOTH, introduzca “0000”. La clave d e paso puede recibir otras deno minaciones, como “Passcode”, “PIN code”, “PIN number” o “Password”. Puede cambiar el nombre del sistema que aparece en su dispositivo mediante [Nombre de dispo sitiv o] en [Aj[...]

  • Page 36

    36 ES • Una vez que la unidad princ ipal y el dispositivo BLU ETOOTH estén conectados, puede controlar l a reproducción pulsando N , X , x , m / M y . / > . • Se puede conectar al sistema a través de un dispositivo BLUETOOTH emparejado en otras funciones además de “BT”, si establece la opción [Configuración de energía del Bluetoot[...]

  • Page 37

    37 ES Reproducción También puede reflejar de manera inalámbrica l a pantalla de su smartphone Xperia en la pantall a del telev isor utilizando la fu nción One-touch mirroring (NFC) (página 38). Conexión de un dispositivo remoto mediante la función One-touch (NFC) ¿Qué es “NFC”? NFC (Near Field Communication) es un a tecnología que per[...]

  • Page 38

    38 ES Puede que haya países o regiones en los que la ap licación no esté disponible. 2 Inicie la aplicación “NFC Easy Connect” en el dis positivo remoto. Asegúrese de que se muestra la pantalla de la aplica ción. 3 Sitúe el dispositivo remoto cerca del símbolo N de la unidad principal (página 37) hasta que el dispositivo remoto vibre. [...]

  • Page 39

    39 ES Reproducción 1 Pulse MIRROR ING. 2 Sitúe el smartphone Xperia cerca del símbolo N de la unidad principal (página 37) hasta que el smartphone Xperia vibre. La vibración es la señal de que la unidad principa l ha reconocido el smartphone Xperia. La unidad principal est ablece una conexión con el s martphone X peria. 3 Una vez establecida[...]

  • Page 40

    40 ES • Algunos contenidos de Internet deben registrarse a través de un PC para que se puedan reproducir. Para obtener más información, co nsulte el siguient e sitio web: Para los clientes de Europa y Rusia: http://support.sony-europe.com/ Para los clientes de otros países or e g i o n e s : http://www.sony-asia.com/section/ support • Es po[...]

  • Page 41

    41 ES Reproducción Para reproducir archivos almacenados en un servidor DLNA a través del sistema (reproductor DLNA) Seleccione el icono del servido r DLNA desde [Vídeo], [Música] o [Foto] en el menú principal y, a continuación, seleccione el archivo que desea rep roducir. Para reproducir archivos remotos mediante la utilización del sistema ([...]

  • Page 42

    42 ES Búsqueda de más información relacionada Seleccione un elemento de la s listas y, a continuación, seleccione el s ervicio de búsqueda. TV SideView es una aplicaci ón móvil gratuita para el dispositivo remoto (smartphone, etc). Al usar TV SideView con este sistema, puede di sfrutar fácilmente del sistema accionándolo desde su dispositi[...]

  • Page 43

    43 ES Reproducción [Vídeo] solamente [Música] solamente [Foto] solamente [A/V SYNC] Ajusta el retardo de sincronización ent re la imagen y el sonido (página 44). [Ajuste de salida 3 D] Permite ajustar si se emite o no vídeo en 3D automáticamente. Nota Los vídeos en 3D de los conectores HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) se emiten independ ientemente[...]

  • Page 44

    44 ES (A/V SYNC) Si el soni do no coinc ide con la i magen de la pantalla del televisor, puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido en las siguientes funciones. El método de configu ración varía según la función. Reproducción cuando está seleccionada la función “BD/DVD”, “USB”, “HDMI1” o“ H D M I 2 ” 1 Pulse OPTION[...]

  • Page 45

    45 ES Ajuste del sonido Selección del formato de audio, las pistas multilingües o el canal Si el sistema reproduce un BD/DVD VIDEO grabado en diversos formatos de audio (PCM, Dolby Digital, audio MPEG o DTS) o en pistas multilingües, podrá cambiar el formato de audio o el idioma. Con un disco CD, podrá seleccionar el sonido de los canales dere[...]

  • Page 46

    46 ES Cómo escuchar la radio 1 Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca “FM” en el visor del panel superior. 2 Seleccione la emisora de radio. Sintonización automática Mantenga pulsad o TUNING +/– hasta que se inicie la exploración automática. [Sintonización automática] aparecerá en la pantalla del televisor. La exploración se [...]

  • Page 47

    47 ES Sintonizador Para cambiar el número de memorización Pulse PRESET +/– para selecc ionar el número de memorización deseado y, a continuación, realice el procedimiento desde el paso 3. Para seleccionar una emisor a memorizada 1 Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca “FM” en el visor del panel superior. Se sintonizará la últi[...]

  • Page 48

    48 ES Utilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” Sync Esta función se encu entra dis ponible en televisores que dispongan de la función “BRAVIA” Sync. Mediante la conexión de equipamientos Sony compatib les con la función Co ntrol por HDMI a través de un cable HDMI, la operación se simplifica. Para utilizar la función[...]

  • Page 49

    49 ES Otras operacio nes Calibración de los ajustes adecuados del altavoz automáticamente [Calibrac. autom.] (BDV-N9200W/BDV-N9 200WL/ BDV-N720 0W/BDV-N720 0WL solamente) D.C.A.C. DX (Calibr ación automática de cine digital DX) le brinda la experiencia de sonido ideal mediante el ajuste automático de la configuración de la distancia, la ubica[...]

  • Page 50

    50 ES 9 Confirme los resultados de [Calibrac. autom.]. La distancia y el nivel de cada altavoz aparecerá en la pantalla del televisor. • Si la medición falla, ejecute las indicaciones del mensaje y reintente la [Calibrac. aut om.]. • Si no se detecta el altavoz central, [Altavoz central] se establecerá automáticament e en [No]. 10 Pulse V /[...]

  • Page 51

    51 ES Otras operacio nes Es posible ajustar los parámetros desde 0,0 a 7,0 metros. [Frontal Izquierdo/Derecho] 3,0 m : permite ajustar la dist ancia de los altavoces frontales. [Centro] 3,0 m : permite ajustar la distancia del altavoz central. Esta configuración solo está disponible si [Altavoz central] se ha esta blecido en [Sí]. [Surround Izq[...]

  • Page 52

    52 ES • Las señales de tonos de prueb a no se emiten desde la toma HDMI (OUT). • Los altavoces no emiten el tono de prueba desde el altavoz central si [Altavoz central] está establecido en [No]. Para ajustar el volumen de todos los altavoces al mismo tiempo, pulse 2 +/–. Uso del temporizador de apagado Puede definir que el sistema se apagu [...]

  • Page 53

    53 ES Otras operacio nes Puede ajustar el brillo de la iluminación LED de los altavoces incluso si la unidad principal está apag ada. Asegúrese de activar la iluminación del altavoz previamente (página 54). Cómo disfrutar de la visualización en la pantalla del televisor Puede disfrutar del efecto visualiza dor que simula el ritmo de las fuen[...]

  • Page 54

    54 ES Pulse SPEAKER ILLU MINATION varias veces. Cuando la unidad principal está apagad a Puede pulsar SPEAKER ILLUMINATION para activar o desactiva r la iluminación LED de los altavoces frontales. La iluminación LED pasa a ser azul. Ahorro de energía en el modo de espera Compruebe que se hayan realizado los siguientes a justes: – [Control por[...]

  • Page 55

    55 ES Otras operacio nes Cómo introducir una URL Seleccione [Entrada URL] del menú de opciones. Introduzca la URL me di ante el teclado del software y, a continuación, seleccione [Introducir]. Cómo ajustar la página de inicio predeterminada Mientras se muestra la página que desea ajustar, seleccione [Aj.como página inicio] en el menú d e op[...]

  • Page 56

    56 ES Si pulsa OPTIONS, encontrará varios ajustes y opera ciones disponib les. Los elementos disp onibles varían en función de la situación. Configuración adicional para el sistema inalámbrico Puede realizar más ajustes en el sistema inalámbrico utilizando la configuración de [Conexión de sonido in alámbrica]. 1 Pulse HOME. Aparece el me[...]

  • Page 57

    57 ES Otras operacio nes [Secure Li nk] Puede especificar que la conexión inalámbrica se enlace con la unidad principal del amplificador surround mediante la función Secure Link. Esta función ayuda a evi tar interferencias si utiliza varios productos inalámbricos o si sus vecinos utiliz an productos inalámbricos. 1 Seleccione [Conexión de so[...]

  • Page 58

    58 ES 3 Pulse V / v para seleccionar el ajuste que desee y, a continuación, pulse . •[ A u t o ] : por lo general, seleccione esta opción. El sistema selecciona de forma automática el mejor ancho de banda de frecuencia para la transmisión. • [5,2 GHz], [5,8 GHz]: El sistema transmite el sonido según el ancho de banda de frecuencia seleccio[...]

  • Page 59

    59 ES Opciones y aju stes Uso de la pantalla de ajustes Es posible efectuar varios ajustes de elementos, como imágenes y sonido. Los ajustes predeterminados aparece n subrayados. Los ajustes de reproducción almacenados en el disco tendrán priorid ad sobre los ajustes de la pant alla de ajustes. Por tanto, es posible que no funcionen todas las fu[...]

  • Page 60

    60 ES [Actualización de software] Si actualiz a a la última versión del software, podrá aprovechar las ventajas de las funcione s más reciente s. Durante una actualización de software, “UPDATE” aparecerá en el v isor del panel superior. Una vez finalizada la actualización, la unidad principal se apagará automáticamente. Mientras la ac[...]

  • Page 61

    61 ES Opciones y aju stes x [Relación de aspecto de DVD] [Letter Box ] : muestra una imagen panorámica con franjas negras en las partes superior e inferior. [Pan Scan]: muestra una imagen que ocupa toda la altura de la pa ntalla con los lados recortados. x [Modo conversión cine] [Auto ] : por lo general, seleccione esta opción. La unidad princi[...]

  • Page 62

    62 ES Si su equipo Sony no se detecta cuan do [Auto1] esté seleccionado, la configuración tendrá el mismo efecto que la configuración de [Auto2]. x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto ] : el tipo de equipami ento externo se detecta automáticamente y cambia al ajuste de color correspondiente. [YCbCr (4:2:2)]: permite emitir señales de vídeo YCbCr 4:2:2.[...]

  • Page 63

    63 ES Opciones y aju stes x [Salida de audio] Puede seleccionar el método de salida donde se emite la señal de audio. [Altavoz]: el sonido multicanal se emite a través de los altavoces del sistema solamente. [Altavoz + HDMI ] : el sonido multican al se emite de sde de los altavoces de l sistema y las señ ales PCM lineales de 2 canales se emiten[...]

  • Page 64

    64 ES x [Idioma del Audi o] Es posible sel eccionar el idio ma predeterminad o de las pi stas de los discos BD-ROM o DVD VIDEO. Si selecciona [Original], se selecc ionará el idioma que tenga priorid ad en el disco. Si selecciona [Selec. código idioma], aparece la pa ntalla de introducción del código de idioma. Introduzca el código de su idioma[...]

  • Page 65

    65 ES Opciones y aju stes [Ajustes de música] x [Capa a repr. de Super Audio CD] [Super Audio CD ] : permite reproducir la capa de Super Au dio CD. [CD]: permite reprod ucir la capa de CD. x [Canales a repr. del Super Audio CD] [DSD 2ch]: permite reproducir el área de 2 canales. [DSD Multi ] : permite reprod ucir el área multicanal. [ Ajustes de[...]

  • Page 66

    66 ES x [Unidad de ahorro de energía] [Sí]: reduce el consumo de energía cuando el nivel de volumen es bajo. [No ] : estado normal. El sistema puede emitir volumen del sonido. x [Auto standby] [Sí ] : activa la función [Auto standby]. Cuando el sistema no se utiliza durante un período de tiempo de unos 20 minutos, entra en modo de espera auto[...]

  • Page 67

    67 ES Opciones y aju stes x [Bluetooth AUDIO - AAC] Puede activar y desactivar el audio A AC. [Sí] : audio AAC si el disp ositivo BLUETOOTH admite AAC. [No]: Audio SBC. Puede disfrutar de u n sonido de alta calidad si tiene activado AAC. En ca so de no querer escuchar sonido AAC del dispositivo, seleccione [No]. x [Configuración de ener gía del [...]

  • Page 68

    68 ES x [Ajustes de se rvidor de conexió n] Permite establecer si se visualiza o no el servidor DLNA conectado. x [Autorización de acceso automá tica a Renderer] [Sí ] : permite el acceso automático desde los controladores DLNA que se acaben de detectar. [No]: desactivada. x [Control de acceso de Renderer] Permite ajustar si desea o no aceptar[...]

  • Page 69

    69 ES Información complementaria Precauciones Seguridad • Si se introduce al gu na sustancia sólida o líquida en el sistema, desenchúfelo y haga que lo revise un técnico especializado antes de volver a utilizarlo. • No toque el cable de alimentació n con las manos mojadas. Si lo hace, podría sufrir una descarga eléctrica . Fuentes de al[...]

  • Page 70

    70 ES Limpieza Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave ligeramen te hume decido con una solución detergente poco concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en polv o ni disolventes, como alcohol o bencina. Limpieza de los discos, limpiadores de discos y lentes No utilice discos limpiadores ni limpiadores de di[...]

  • Page 71

    71 ES Información complementaria • Las ondas de radio emitidas por esta unidad principal pu eden interferir en el funcionamiento de algunos aparatos médicos. Pu esto que estas interferencias pueden provocar un mal funcionamiento , apague siempre esta unidad principal y el dispositivo BLUETOOTH en los siguientes lugares: – hospitales, tr enes,[...]

  • Page 72

    72 ES Limpieza • A ntes de iniciar la reproducción, limpie el disco con un paño de limpieza . Hágalo desde el centro hacia los bordes. • No utilice disol ventes, como bencina, diluyente, limpiadores d isponibles en el mercado ni aerosoles antiestáticos para discos de vinilo. Este sistema solamente puede reproducir discos ci rculares estánd[...]

  • Page 73

    73 ES Información complementaria Aparecen “PRTECT”, “P USH” y “POWER” de forma alterna en el visor del panel superior. t Pulse ? / 1 para apagar el sistema y compruebe los siguient es elementos cuando desaparezca “STBY”. • ¿Se ha producido un cortocircuito en los cables de altavoz + y –? • ¿Es tá utilizando s olamente los [...]

  • Page 74

    74 ES El área oscura de la imagen e s demasiado oscura o el área clara es demasiado clara o tiene un aspecto poco natural. t Defina [Modo Calidad imagen] como [Auto] (predeterminado) (página 43). Se produce ruido de la imagen. t Limpie el disco. t Si las imágenes que se emiten a través del sistema pasan a través del equipo para llegar al t el[...]

  • Page 75

    75 ES Información complementaria Se oye un ruido o zumbido intenso. t Aleje el equipo d e audio del televiso r. t Limpie el di sco. El sonido pierd e su efecto e stéreo cuando se reproduce un CD . t Pulse AUDIO para sel eccionar el sonido estéreo (página 45). El sonido se oye solamente por el altavoz central. t En algunos discos, es posible que[...]

  • Page 76

    76 ES – Aleje el sistema de otros dispositivos inalámbricos. – Evite usar cualquier otro dispositivo inalámbrico. • Se pone de color verde o naranja. – Co mpruebe las conexion es y los ajustes de los altavoces. Se oye ruido en los altavoces surround o se va el sonido de los altavoces surround. t La transmisión inalámbrica es inestable. [...]

  • Page 77

    77 ES Información complementaria No se puede reproduci r el contenido adicional u otros datos incluidos en el BD-ROM. t Pruebe lo siguiente: 1 Extraiga el di sco. 2 Apague el sistema. 3 Extraiga y vuelva a conectar el dispositivo US B (página 33). 4 Encienda el sistema. 5 Inserte el BD-ROM con BONUSVI EW/BD-LIVE . No se reconoce el disposi tivo U[...]

  • Page 78

    78 ES No puede conectar su PC a Internet una vez realizado [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. t Es posible que los ajustes inalámbricos del router ca mbien automáticamente si utiliza la función Wi-Fi Protected Setup antes de ajustar la configuración del router. En ese caso, cambie los ajustes inalámbricos del PC como corresponda. No es posible con[...]

  • Page 79

    79 ES Información complementaria t Vuelva a emparejar este sistema y el dispositivo BLUE TOOTH. t Mantenga la unidad principal de objetos o superficies metálicas. t Asegúrese de que la func ión “BT” esté seleccionada. t Ajuste en primer lugar el volumen del dispositivo BLUETOOTH; si el volumen sigue siendo bajo, ajuste el nivel de volumen [...]

  • Page 80

    80 ES Nota acerca de las oper aciones de reproducción de BD/DVD Es posibl e que cie r tas operaciones de reproducción de di scos BD/DVD estén expresamente determinadas por los fabricantes de softw are. Dado que este sistema reproduce u n BD/DVD en función del contenido diseñado por los fabricantes de software, es p osible que ciertas funciones[...]

  • Page 81

    81 ES Información complementaria Música Foto *1 Puede que el sistema no reproduzca este formato de archivo en un servid or DLNA. *2 El sistema puede solo reproducir vídeo de definición estánd ar en un servidor DLNA. *3 Puede que el sistema no reproduzca formatos de archivo DTS en un servidor DLNA. *4 Puede que el sistema puede reproducir solo [...]

  • Page 82

    82 ES • El sistema es capaz de reconocer dispositivos Mass Storage Class (MSC) (como una memoria flash o un HDD), dispositivos Still Ima ge Capture Devices (SICD, dispositivos de capt ura de imágenes fijas) y teclados de 101 teclas. • El sistema no es capaz de reproducir archivos de vídeo de alta tasa de bits desde un DATA CD de manera unifor[...]

  • Page 83

    83 ES Información complementaria Especificaciones Sección del amplificador POTENCIA DE SALIDA (nominal) Frontal L/Frontal R: 125 W + 125 W (a 6 ohmios, 1 kHz, 1% THD) POTENCIA DE SALIDA (referencia) Frontal L/Frontal R: 200 W (por canal a 6 ohmios, 1 kHz) Centro: 200 W (a 6 ohmios, 1 kHz) Subwoofer: 200 W (a 6 ohmios, 80 Hz) Entradas (analógicas[...]

  • Page 84

    84 ES Altavoces Frontales (SS-TS B133)/Surround (SS-TSB138) para BDV-N9200W Frontales (SS-TS B134)/Surround (SS-TSB139) para BDV-N92 00WL Dimensiones (an/al/ prf) (aprox.) 102 mm × 705 mm × 71 mm (pieza montada en p ared) 270 mm × 1,200 mm × 270 mm (altavoz completo) Peso (aprox.) SS-TSB133/SS-TSB138: 1,9 kg (pieza m ontada en pared) 4,2 kg (al[...]

  • Page 85

    85 ES Información complementaria Amplificador surrou nd (TA-SA500WR) para BDV-N9200W/BDV-N7200W Amplificador surro und (TA-SA600WR) para BDV-N9200WL/BDV-N7200WL Amplificador surround (TA-SA700WR) para BDV-N5200W Sección del ampli ficador TA-SA500WR/TA-SA600WR: POTENCIA DE SALIDA (referencia) Surround L/Surround R: 200 W (por canal a 6 ohmios, 1 k[...]

  • Page 86

    86 ES Código Idioma Código Idioma 1356 Marath i 1506 Slove nian 1353 Moldavian 1509 Soma li 1352 Mongolian 1149 S panish 1365 Nauru 1515 S undanese 1369 Nepali 1517 Swahili 1379 Norwegian 1516 Swedish 1393 Occitan 1532 Tagalog 1408 Oriya 1527 Tajik 1435 Pashto; 1521 Tamil Pushto 1540 Tatar 1157 Persian 1525 Telugu 1428 Poli sh 1528 Thai 1436 Port[...]

  • Page 87

    87 ES Información complementaria Índice Numérico 3D 32 A A/V SYNC 44 Actualizac ión de software 60 Actualizar 60 Ajus. tamaño pantalla TV para 3D 60 Ajuste de MIX audio BD 62 Ajuste de Omitir entrada 66 Ajuste d e red f ácil 68 Ajuste de salida 3D 60 Ajustes de at enuación - AU DIO 62 Ajustes de audio 62 Ajustes de entrada exter na 66 Ajuste[...]

  • Page 88

    88 ES D D.C.A.C. DX (Calibración automática de cine digital DX) 49 Diagnósticos de conex ión de red 6 7 Digital Music Arena 31, 42 Discos reproducibles 79 Dispositivos Media Remote registrados 68 DLNA 40, 68 Dolby Digital 45 DTS 45 DVD 79 E Efecto de sonido 63 Exploració n de sitios web 5 4 F Formato de pantalla 60 H HDMI YCbCr/RGB (HDMI) 62 I[...]

  • Page 89

    89 ES Información complementaria T Tipo de televisor 60 TV SideView 42 U Unidad de ahorro de energía 6 6 USB 33 V Vídeo Intern et sin clasif icación 64 Visor del panel s uperior 15 Visualiz ación auto 66 Visualizador 53 W WEP 26 WPA2-PSK (AES) 26 WPA2-PSK (TKIP) 26 WPA-PSK (AES) 26 WPA-PSK (TKIP) 26[...]

  • Page 90

    ©2014 Sony Corporation El software de este sistema puede actu a lizarse en el fu turo. Para obtener información sobre las actualiz aciones di sponib les, consulte la si guiente URL. Para los clientes de Europa y Rusia: http://support.sony-europe .com/ Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia. com/section/support[...]