Soehnle body fat monitor manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Soehnle body fat monitor. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Soehnle body fat monitor ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Soehnle body fat monitor décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Soehnle body fat monitor devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Soehnle body fat monitor
- nom du fabricant et année de fabrication Soehnle body fat monitor
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Soehnle body fat monitor
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Soehnle body fat monitor ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Soehnle body fat monitor et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Soehnle en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Soehnle body fat monitor, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Soehnle body fat monitor, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Soehnle body fat monitor. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Instruzioni per L ’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Manual de instruções Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Kezelési útmutató Ins truk cja obsługi Návod k použití ê˙Ío‚o‰cÚ‚o Áa o·cκÛÊ‚aÌe Kullama kılavuzu Ïäçãßåò Ëåéôïõñ[...]

  • Page 2

    2 deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 english . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 1 français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 português . . . [...]

  • Page 3

    11 By choosing the Body Balance , you are making an important contribution to your health care . T his electronic body monitoring scale performs the fol- lowing functions: 4 T he Body Balance uses your personal data and the recommendations of health and body com- position experts to determine your ideal level of body fat, body water and weight. 4 I[...]

  • Page 4

    12 Pr eparation for use ➀ Remove the battery fixing strips . ➁ Alw ays place the scale on a level, firm surface for measurements . ➂ Caution: danger of slipping on wet surface . ➃ Cleaning and care: clean only with a damp cloth. Never use solvents or abrasives. Do not immerse the scale in water . ➄ Country-specific settings: the scale can[...]

  • Page 5

    13 ➅ Input your gender ( ▼ = male or ▲ = female) … … and press for 3 sec. to confirm ( ) until 0.0 appears in display . Now place the scale on the floor immediately and stand on it bar efoot. The initial measurement reading is vital for the memorizing of data and for subsequent automatic personal recognition. Note T he scale has an energy[...]

  • Page 6

    14 In a few cases , it may not be possible to organize automatically the results of analysis . T he scale will then display alternately the memory locations of the next persons for whom analysis is to tak e place . As the measurement operation is now over , you can step off the scale and save your personal data by pressing the button above . T he d[...]

  • Page 7

    15 4 Due to loss of w ater caused by illness or after physical activity (sport). After taking exercise , w ait for 6 to 8 hours before carrying out the next measurement. V arying or implausible results can occur in the case of: 4 P ersons with a high temperature , symptoms of oedema or osteoporosis 4 P ersons undergoing dialysis treatment 4 P erson[...]

  • Page 8

    16 1 V ery low muscle mass – excessively underweight 2 V ery low muscle mass – underweight 3 Low muscle mass – weight OK 4 Athletic, slim 5 Ideal 6 Athletic muscular 7 High fat level – weight OK 8 V ery high fat level – overweight 9 V ery high fat level – highly overweight P ercentage of body water P ercentage of body fat * normal Indiv[...]

  • Page 9

    W arranty SOEHNLE guar antees that all defects due to materi- als or manufacturing faults will be remedied by replacement or repair , free of charge , for a period of 3 year s from the date of purchase . Please k eep your purchase receipt and the guarantee card in a safe place . If you have any complaints, please return the scale to your dealer wit[...]

  • Page 10

    18 BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 18[...]

  • Page 11

    19 La Body Balance vous aide à protéger efficace - ment votre santé. Cette balance d'analyse corpo- relle possède les fonctions suivantes : 4 La Body Balance détermine , sur la base de vos données personnelles et des recommandations des experts en matière de santé et de la consti- tution du corps humain, votre état idéal par rapport [...]

  • Page 12

    20 Prépar ation ➀ Retirez la languette de protection des piles . ➁ P osez la balance sur une surface plane et stable pour toutes mesures . ➂ Attention ! Vous risquez de glisser si le plateau de la balance est humide . ➃ Nettoyage et entretien : nettoyez la balance uniquement avec un chiffon légèrement humi- de . Ne pas utiliser de solvan[...]

  • Page 13

    21 ➅ Sélectionnez le sexe ( ▼ = homme ou ▲ = femme) … … et validez ensuite pendant 3 secondes ( ) jusqu'à ce que 0.0 s'affiche . Placez aussitôt la balance sur le sol et montez dessus pieds nus . La première mesur e est indispensable pour l'enregistrement des données et pour la reconnaissance automatique de chaque pers[...]

  • Page 14

    22 Dans de r ares cas , l'affectation automatique du résultat de l'analyse n'est pas possible . La balan- ce indique alors en alternance les emplacements de mémoire attribués aux personnes dont le résultat de l'analyse se rapproche le plus . Comme la mesure est terminée , vous pouvez des- cendre de la balance et confirmer v[...]

  • Page 15

    23 4 La perte d'eau pendant une maladie ou à la suite d'un effort physique (sport) risque d'influencer la mesure . Il est conseillé d'attendre 6 à 8 heures après une activité sportive avant de mesurer le pourcentage de graisses du corps . Des résultats pouvant varier sensiblement ou peu plausibles sont possibles dans les c[...]

  • Page 16

    24 1 P ourcentage de muscles très faible – P oids très faible 2 P ourcentage de muscles très faible – P oids faible 3 P ourcentage de muscles faible – P oids OK 4 Mince et sportif 5 Idéal 6 Sportif et musclé 7 P ourcentage de graisses élevé P oids OK 8 P ourcentage de graisses très élevé – P oids élevé 9 P ourcentage de graisses[...]

  • Page 17

    Gar antie SOEHNLE gar antit, pour une durée de 3 ans , l'élimination gratuite des défauts provenant de vices de matériaux ou de fabrication par une réparation ou un échange , à compter de la date d'achat. Conservez soigneusement la facture et le coupon de garantie . En cas de gar antie, retournez la balance à votre revendeur avec [...]