Shure MX1BP manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Shure MX1BP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Shure MX1BP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Shure MX1BP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Shure MX1BP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Shure MX1BP
- nom du fabricant et année de fabrication Shure MX1BP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Shure MX1BP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Shure MX1BP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Shure MX1BP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Shure en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Shure MX1BP, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Shure MX1BP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Shure MX1BP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    GENERAL The MX1BP is a battery-powered preamplifier designed to be used with Microflex â or other condenser microphones. It allows use of these microphones in situations where phantom power is not available. FEA TURES · 4 - pin mini connector allows use with a variety of condenser microphones · Power LED Indicator indicates power status to the p[...]

  • Page 2

    2 Cable One 3.7 m (12 ft) 2 conductor shielded output cable with 3-pin male XLR connector . 4 - - Pin Mini Connector W iring Diagram PIN 2 = RED LEAD PIN 1 = SH IELD (use only HA LF of the shield, the other half solder to cabl e clamp) PINS 3 and 4 = BLACK LE AD (jumped) 4 3 1 2 INPUT SPECIFICA TIONS Connector type 4 - - pin mini connector Connecto[...]

  • Page 3

    3 FIL TRE P ASSE - - HAUT INTERNE Le MX1BP comporte un filtre passe- - haut interne. Il est com- mutable par cavalier et permet à l’utilisateur de modifier la courbe de réponse basse de l’unité. Pour obtenir plus de ren- seignements sur la manière de régler ce dispositif, composer le (800) 488–3297 (aux Etats - - Unis seulement) et suivr[...]

  • Page 4

    4 Bedienungsanleitung für Modell MX 1BP ALLGEMEINES Der MX1BP ist ein batteriebetriebener V orverstärker zum Ein- satz mit Microflex â -M ikrofonen oder anderen Kondensatormik- rofonen. Er ermöglicht den Gebrauch dieser Mikrofone in Situa - tionen, in denen keine Phantomspannungsversorgung vorhanden ist. TECHNISCHE EI GENSCHAFTEN · 4 - pin min[...]

  • Page 5

    5 EINGANGSDA TEN Steckertyp 4-pin m iniatur Steckverbindung Stecker - - Stiftbelegun- gen Stift 1: V erbunden mit Erde Stift 2: V erbunden mit +5 V olt Stift 3, Stift 4: V erbunden mit T on Eingangskonfiguration unsymmetr isch AUSGANGSDA TEN Steckertyp 3–Stift XLR Stecker - - Stiftbelegun- gen Stift 1: Erde Stift 2: stromführend S t i f t3 :s t [...]

  • Page 6

    6 ajuste de esta característica, llame al (800) 488 - - 3297 (dentro de los EE.UU.) y siga las instrucciones dadas en la grabación para recibir información técnica por Fax. Para recibir soporte técnico adicional, llame a Shure al teléfono (847) 866 - - 2200. En Europa, llame al 49 - -7131 - - 72140. USO CON POTENCIA PHANTOM El MX1BP tam bién[...]

  • Page 7

    7 Guida d’uso dei MX1BP DESCRIZIONE GENERALE Il modello MX1BP è un pream plificatore alimentato a pila real - izzato per l’uso con il modello Microflex â o altri microfoni a con- densatore; permette l’uso di questo tipo di microfoni quando non sia disponibile un’alimentazione virtuale. CARA TTERISTICHE · Il connettore in miniatura a 4 - [...]

  • Page 8

    8 DA TI TECNICI DI USCIT A Connettore XLR a 3 piedini Segnali ai piedini del connettore Piedino 1: massa Piedino 2: livello alto Piedino 3: livello basso Uscita Bilanciata, a trasformatore Massimo livello di us- cita -- 8 , 6 d B V Impedenza effettiva 11 5 W a 1000 Hz Omologazioni Conforme alle direttive della Com unità Europea, contrasseg- nabile[...]

  • Page 9

    9 LÉGENDE DU CI RCUIT IM PRIMÉ DU PRÉAMP LI LEGEND E DER VOR VERST ÄRKER - - LEITERPLA TTE LEYENDA D E T ARJET A DE CIRCU ITOS DEL PREAMPLIFICADO LEGENDA DELLA S CHEDA DI CIRCUI TI DEL PREA MPLIF ICA TORE PREAMPLIFIER PRIN TED CIRCU IT BOARD LEGEN D SIDE 1 CÔTÉ 1 SEITE 1 LADO 1 LA TO 1 SIDE 2 CÔTÉ 2 SEITE 2 LADO 2 LA TO 2 FIGURE 2 S ABBILDU[...]

  • Page 10

    10 SCHEMA CIRCUIT A LE DEL PREA MPLIF ICA TORE DIAGRAMA ESQUEMA TICO DEL PREAMPLIFICAD OR SCHÉMA DE PR INCIPE DU PRÉAMPLI PREAMPLIFIER SCH EMA TIC DIAGRAM A.C. Voltage D.C. Voltage A.C. Voltage, Mic Off D.C. Voltage, Mic Off Printed Clrcuit Ground Case Ground (+) / ( - -) i ndicate A.C. polari ty relative to input test signal. NOTES: 1. All resis[...]

  • Page 11

    11[...]

  • Page 12

    12 SHURE Incorporated Web Address: http://www .shure.com 5800 West T ouhy Ave, Niles Illinois 60714 - 4608, U.S .A. Phone: 800 - 257 - 4873 Fax: 847 - 866 - 2279 In Europe, Phone: 49 - 7131 - 72140 Fax: 49 -7131-721414 In Asia, Phone: 852 -2893-4290 Fax: 852 - 2893 - 4055 E l sewhere, P hone: 84 7 - 866 - 2 2 00 Fax: 84 7 - 866 - 2 5 8 5[...]