Shark S1209 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Shark S1209. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Shark S1209 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Shark S1209 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Shark S1209 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Shark S1209
- nom du fabricant et année de fabrication Shark S1209
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Shark S1209
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Shark S1209 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Shark S1209 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Shark en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Shark S1209, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Shark S1209, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Shark S1209. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/Modelo / Modèle S1209 120V., 60Hz ., 12 Am ps BAGLESS UPRIGHT ASPIRADORA VERTICAL SIN BOLSA ASPIRATEUR SANS SAC VERTICAL EURO-PRO Operating LLC U.S.: 94 Main Mill Stree t, Door 16 Canada: 4400 Bois-Fr anc Plattsburgh, NY 12901 St-Laurent, QC H4 S 1A7 Tel.: 1 (800) 798-7398 www.sharkv[...]

  • Page 2

    Imprimé en Chine GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN EURO-PRO Oper ating LLC garant it ce produit cont re toute défectuos ité matéri elle ou de main d’œuvre pou r une période de un ( 1) an à compte r de la date d’ac hat, dans le cadre d’une utilisation domestique normale, en vertu de s modalités, exclusions e t exceptions suivantes. Si vot[...]

  • Page 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE When using your Bagless Upright Vac uum basic safety precautions should always be observ ed, incl u ding th e followi ng: ASPIRATEUR SANS SAC VERTICAL To reduce the risk of fire, elect ric shock, or injury: • Do not leave the vacuum plugged in when unattended. Unplug the ele ctr[...]

  • Page 4

    GETTING TO KNOW YO UR BAGLESS UPRIGHT VACUUM CONSIGNES D’UTILISATION Changement de l’ ampoule él ectrique 5. Replacez la nouvelle ampo ule en la poussant vers l’intérieur. 6. Replacez la lentille en la pou ssant de façon à ce qu’elle s’enclenche. Encoches Fig. 26 Avertissement : Afin de réduire les risques de choc électrique, le cor[...]

  • Page 5

    PRECAUTIONARY MEASURES CONSIGNES D’UTILISATION Changeme nt et netto yage de la courroie IMPORTANT: If the suction opening in the unit or the hose is BLOCKED, switch off the vacuum cleaner and remove t he blocking substance bef ore you start the unit again. 6. Retirez le panneau de la courroie (fig. 25, n° 1). 7. Levez le côté droit de la bross[...]

  • Page 6

    OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Attaching the Hose Clip 1. Place the hose clip into the slot in the back of the vacuum. (Fig. 5) 2. Using a Philips screwdriver and the screw provided, attach the hose clip to the vacuum. (Fig. 6) Fig. 18 Nettoyage du cadre du filtre HEPA-Type 1. Avant de replacer le filtre HEPA- Type dans son cadre,[...]

  • Page 7

    OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Nettoyage du filtre de coupell e à poussière HEPA- Type Le filtre HEPA-Type peut aussi être lavé à l’eau du robinet en laissant l’eau coul er sur le côté souillé. (fig.16) Nous vous recommandons de le nettoyer une fois par mois ou lorsque la succion semble réduite. Laissez-le toujours s?[...]

  • Page 8

    OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Cleaning the HEPA-Ty pe Dust Cup Filter (cont.) IMPORTANT , Please Note: The HEPA- Type Dust Cup Filter will quickly accumulate many fine dust particles inside the filter folds that are difficult to see but which will eventually block or reduce your suction power - if not cleane d properly. Clean the[...]

  • Page 9

    CONSIGNES D’UTILISATION OPERATI NG INSTRUCTIONS Pose de l’étrangleur 1. Placez l’étrangleur dans la fent e située à l’arrière de l’aspirateu r (fig. 5). 2. À l’aide d’un tournevis Philips et la vis fournie, attachez l’étrangleur à l’aspirateur (fig. 6). Motor Thermostat • The dust cup container can be washed in lukewarm [...]

  • Page 10

    OPERATING INSTRUCTIONS MESURES DE PRÉCAUTION Cleaning & Changing th e Belt IMPORTANT : Si la trappe de succion ou le boyau se BLOQUENT, éteignez l’aspirateur et retirez l’obstacle avant de redémarrer l’ appareil. Fig. 24 Warning: To reduce the risk of electric shock, the power cord must be disconnected before removing the dust cup, HEP[...]

  • Page 11

    OPERATING INSTRUCTIONS FAMILIARISE Z-VOUS AVEC VOTRE ASPI RATEUR SANS SAC VERTICAL Changing the Headl ight Bulb Warning: To reduce the risk of electric shock, the power cord must be disconnected before removing the dust cup, HEPA-Type filter,changing the filters or performing maintenance/trouble shooting checks. 5. Replace the new bulb by pushing i[...]

  • Page 12

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES TO ORDER REPLACEMENT SUPPLIES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour usage domestique seulement Pour rédui re le risque d’ince ndie, de choc électriq ue ou de blessu res : • Ne laisse z pas l’aspirateur sans surveillance. Lorsque celui- ci n’est pas util isé ou lorsque vous l’entr etenez, débranche z le co[...]

  • Page 13

    GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO EURO-PRO Operati ng LLC garantiza e ste producto contra defe ctos de mate riale s y mano de obra por un tér mino de un (1) año a par tir de la fecha de co mpra or iginal, siempre que sea utiliza do para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, e xclusiones y excepciones. Si su arte facto no fun[...]

  • Page 14

    INSUMOS DE REPUESTO INSTRUCCIONES IMPORTANT ES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para Uso Doméstico Solamente Para reduc ir el riesgo de incendio , descarga eléctrica o daños perso nales: • No deje la a spirado ra enchufada cuando esté desatendida. Desenchúfe la cuando no la utilice o an tes de realiz arle algún servicio. • No per[...]

  • Page 15

    INSTRUCCIONES DE USO COMPONENTES DE SU A SPIRADORA VER TICAL SIN BOLSA 5. Coloque l a lam parilla nueva presionándola hacia adentro. 6. Vuelva a coloc ar la lente pr esionándola para que encaje nuevam ente en su lugar. Reempla zo de la Luz Frontal Advertencia: Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de quitar [...]

  • Page 16

    INSTRUCCIONES DE USO MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Limpieza y Reemplazo de l a Correa IMPORTANTE: Si la abertura de succión o la manguera de la unidad SE TAPAN, apague la aspiradora y destá pelos antes de encender nuev amente la unidad. Fig. 24 Fig. 25 12. Inserte primero el lado derecho del cepillo colocando la tapa del extrem o en la ranura y luego ha[...]

  • Page 17

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Instalación del Gancho de l a Manguera 1. Coloque el gancho de la man guera en la ranura de la parte posterior de la aspiradora. (Fig. 5) 2. Fije el gancho de la manguer a a la aspiradora con un destornillad or Philips y el tornillo suministrado. (Fig. 6) Fig. 8 ADVERTENCIA: Siempre desenchufe el cable de [...]

  • Page 18

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO 16 Enrollad o y desenrollado d el cable de alimen tación Esta aspiradora está equipada con una forma conveniente de guardar el cable. El cable se enrolla en los dos soportes del costado de la unidad. El soporte superior tiene puede liberar rápidamente el cable. Gire el soporte hacia la derecha o la izqui[...]