Sensormatic Intellex Intellex DVMS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sensormatic Intellex Intellex DVMS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sensormatic Intellex Intellex DVMS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sensormatic Intellex Intellex DVMS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sensormatic Intellex Intellex DVMS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sensormatic Intellex Intellex DVMS
- nom du fabricant et année de fabrication Sensormatic Intellex Intellex DVMS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sensormatic Intellex Intellex DVMS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sensormatic Intellex Intellex DVMS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sensormatic Intellex Intellex DVMS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sensormatic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sensormatic Intellex Intellex DVMS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sensormatic Intellex Intellex DVMS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sensormatic Intellex Intellex DVMS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Intellex ® Digital Video Management System ESM Extended Storage Module Installation and Operation Instructions English, F rançais , Español, Deutsch[...]

  • Page 2

    2 Intellex ® Digital Video Management System Notice The information in this manual was current when published. The manufacturer reserves the right to r evise and improve its pr oducts. All specifications are therefor e subject to change without notice. Cop yright Under copyright laws, the contents of this manual may not be copied, photocopied, rep[...]

  • Page 3

    ESM Installation and Operation Instructions 3 English Installing and Operating the ESM The ESM is an extended storage module that increases the recor ding capacity of an Intellex unit. The Gigabyte capacity of the ESM is indicated by the three digits that follow ESM in the model number . For example, an ESM320 has 320 GB of unformatted storage capa[...]

  • Page 4

    4 Intellex ® Digital Video Management System If the words “Second Edition” do not appear , then the system disk must be replaced. Or der item code RDVUPG30D. NO TE: Ordering RD VUPG30D indicates that your unit is Intellex v ersion 2.0. Theref ore, you need to remo ve any e xisting inter nal DA T drive and its SCSI card, in order to accomodate [...]

  • Page 5

    ESM Installation and Operation Instructions 5 The ESM unit can be placed either on top of or underneath an Intellex unit. An Intellex unit and an ESM can also be rack mounted. The power and data cables provided with the ESM are one (1) meter long. The ESM must be located close enough to the Intellex unit so that the cables are not strained, or else[...]

  • Page 6

    6 Intellex ® Digital Video Management System 4. T urn on the ESM. 5. W ait about 15 seconds for the drives to stabilize, until the orange Disk Access Indicator turns off. 6. Connect the other end of the data cable to the leftmost 1394 connector on the ESM rear panel, identified by an Intellex symbol. 7. Several windows may now appear on the monito[...]

  • Page 7

    ESM Installation and Operation Instructions 7 W arning: Removing the ESM will result in the loss of all recorded data. Use this procedure only when the ESM is to be per manently remo v ed from the Intelle x. DO NO T use this procedure to replace a single dr ive in the Intellex unit or ESM. Use the Replace Drive function in ID ART to replace a f ail[...]

  • Page 8

    8 Intellex ® Digital Video Management System The Power Indicator is a gr een light at the left side on the front panel of the ESM. This indicator is lighted whenever the ESM unit is powered on. P ower Indicator Star ting the ESM and Intelle x Units First make sure that all power , data, and peripheral cables are securely connected. T urn on power [...]

  • Page 9

    Instructions d’Installation et d’Utilisation du ESM 9 Français Installation et utilisation du ESM Le ESM est un module de stockage étendu qui augmente la capacité d’enregistr ement de l’unité Intellex. La capacité en gigaoctets de l’ESM correspond aux tr ois chiffres qui suivent ESM dans le numér o du modèle. Par exemple, un ESM320[...]

  • Page 10

    10 Système de Gestion Vidéo-numérique d’Intellex ® Système : Microsoft W indows 98 Deuxième Édition Si les mots «Deuxième Édition» n’apparaissent pas, le disque système doit être r emplacé. Code de commande de l’article : RDVUPG30D. REMARQUE : En commandant cet article, vous indiquez que vous possédez la version 2.0 de l’unit[...]

  • Page 11

    Instructions d’Installation et d’Utilisation du ESM 11 REMARQUE : Le ESM dispose de deux connecteurs de données. Le connecteur de gauche est identifié par un symbole Intellex. Utilisez ce connecteur pour brancher l’unité Intelle x. Le connecteur de droite est identifié par un symbole ESM. Ce connecteur n’est pas utilisé. A VERTISSEMENT[...]

  • Page 12

    12 Système de Gestion Vidéo-numérique d’Intellex ® REMARQUE : L a c a r t e d’interface 1394 doit déjà être installée. Si ce n’est pas le cas, repor tez-vous à Installation de la car te d’interface IEEE 1394 (pièce nº : 8200-0030-01A). 1. Quittez le logiciel Intellex pour aller sur le bureau W indows. 2. Assurez-vous que l’inte[...]

  • Page 13

    Instructions d’Installation et d’Utilisation du ESM 13 Quitter Windows de façon anormale peut corr ompre l’enregistrement d’amorçage des lecteurs, et ainsi in valider les capacités des lecteurs ou susciter l’en v oi de rapport d’états de fichier à Windows. Si le système connaît une panne de courant, un réamorçage ou un crash, v[...]

  • Page 14

    14 Système de Gestion Vidéo-numérique d’Intellex ® REMARQUE : Si vous possédez la v ersion 2.4 ou une v ersion plus récente du logiciel Intelle x, utilisez l’option Supprimer de la fonction Installation, Stoc kage afin de supprimer les volumes de stockage d’un ESM. 1. Quittez le logiciel Intellex pour aller sur le bureau W indows. 2 . D[...]

  • Page 15

    Instructions d’Installation et d’Utilisation du ESM 15 L ’Indicateur de tension est une lumière verte sur le côté gauche du panneau avant du ESM. L ’indicateur est allumé lorsque l’unité ESM est sous tension. Indicateur d’Accès disque L ’Indicateur d’Accès disque est une lumière orange à droite de l’Indicateur de tension.[...]

  • Page 16

    16 Système de Gestion Vidéo-numérique d’Intellex ® REMARQUES[...]

  • Page 17

    Instrucciones de Instalación y Utilización del ESM 17 Instalación y utilización del ESM El ESM es un módulo de almacenamiento extendido que aumenta la capacidad de grabación de una unidad Intellex. En el número de modelo, los tr es dígitos que siguen a las letras ESM indican la capacidad del módulo ESM expresada en gigabytes. Por ejemplo, [...]

  • Page 18

    18 Intelle x ® Sistema de Administración de Vídeo Digital Para comprobar este supuesto, salga de la aplicación Intellex, haga clic con el botón derecho en el icono Mi PC y seleccione Propiedades . En la ficha General podrá ver la información del sistema. Por ejemplo: Sistema: Microsoft W indows 98 Second Edition Si no aparecen las palabras ?[...]

  • Page 19

    Instrucciones de Instalación y Utilización del ESM 19 NOT A: El módulo ESM dispone de dos conectores de datos. El conector situado a la izquierda se identifica por un símbolo de Intelle x. Utilícelo para conectarse a la unidad Intellex. El conector situado a la derecha se identifica por un símbolo de ESM. Este conector no se utiliza. AD VER T[...]

  • Page 20

    20 Intelle x ® Sistema de Administración de Vídeo Digital NOT A: La tarjeta de interfaz 1394 y a debe estar instalada. Si no ha sido instalada, consulte Instalación de la tarjeta de interf az IEEE1394 (Nº de ref . 8200-0030-01A). 1. Salga del software de Intellex al escritorio de W indows. 2. Asegúrese de que el conmutador del ESM esté en po[...]

  • Page 21

    Instrucciones de Instalación y Utilización del ESM 21 Si se sale de Windows de una forma anormal puede dañarse el registr o de inicio de las unidades de disco, lo que puede pro v ocar la notificación al sistema Windows de una capacidad de disco o estado de archiv o incorrectos. Si se reinicia o bloquea un sistema, o bien se produce un fallo en [...]

  • Page 22

    22 Intelle x ® Sistema de Administración de Vídeo Digital PRECA UCIÓN: Al separar el módulo ESM se perderán todos los datos registr ados . Utilice este procedimiento únicamente cuando el módulo ESM va ya a separ arse de f or ma per manente de la unidad Intellex. NO utilice este procedimiento para reemplazar una sola unidad de disco dentro d[...]

  • Page 23

    Instrucciones de Instalación y Utilización del ESM 23 El único contr ol existente en un módulo ESM es el conmutador de alimentación situado en la parte posterior de la unidad, junto al cable de alimentación. Utilice este conmutador para encender y apagar la unidad ESM. NOT A: Asegúrese de encender y apagar el módulo ESM en el orden correcto[...]

  • Page 24

    24 Intelle x ® Sistema de Administración de Vídeo Digital El módulo ESM funciona automáticamente para almacenar datos de vídeo como una ampliación de los discos duros propios de la unidad Intellex. No es necesario r ealizar otras operaciones después de la instalación para acceder o administrar estos datos almacenados. Utilice la unidad Int[...]

  • Page 25

    Anleitung des Installations und Betriebs des ESM 25 Installieren und Betreiben des ESM Das ESM ist eine zusätzliche Datenspeicherungs-komponente, mit der die Aufzeichnungskapazität eines Intellex-Geräts deutlich erhöht wir d. Die Speicherkapazität eines ESM-Geräts wird dur ch die dr ei Ziffern, die dem T ext „ESM“ in der Modellbezeichnung[...]

  • Page 26

    26 Intelle x ® Digitales Video Management-System Sie können dies auf folgende W eise überprüfen: Beenden Sie die Intellex-Anwendung, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Arbeitsplatz , und klicken Sie auf Eigenschaften . Auf der Registerkarte Allgemein werden Systeminformationen angezeigt, z. B.: System: Microsoft W indows 98 Zw[...]

  • Page 27

    Anleitung des Installations und Betriebs des ESM 27 ANMERKUNG: Das ESM verfügt über zwei Datenanschlüsse . Der linke Anschluß wird durch ein Intelle x-Symbol gekennzeichnet. Schließen Sie das Intellex-Gerät an diesen Anschluß an. Der linke Anschluß wird durch ein ESM-Symbol gekennz eichnet. Dieser Anschluß wird nicht verwendet. A CHTUNG: B[...]

  • Page 28

    28 Intelle x ® Digitales Video Management-System zulässige T emperatur für rahmenmontier te Geräte beträgt 40° C . V ermeiden Sie bei der Montage im Geräterahmen ungleichmäßige Belastung und mechanische Instabilität. Beachten Sie die Hinweise zur Stromv ersorgung auf dem T ypenschild des Produkts, um sicherzustellen, daß es nicht zu eine[...]

  • Page 29

    Anleitung des Installations und Betriebs des ESM 29 Dur ch Windows-Abstürze kann der Boot-Datensatz der Festplattenlaufwerke beschädigt wer den, so daß unter Umständen nicht zutreffende Angaben hinsic htlich Laufwerkskapazität bzw . Dateistatus an Windows übermittelt wer den. Nach einem unbeabsichtigten Neustart oder Absturz des Systems bzw. [...]

  • Page 30

    30 Intelle x ® Digitales Video Management-System ACHTUNG: W enn das ESM getrennt wird, gehen alle aufgez eichneten Daten dauerhaft v er loren. V erwenden Sie dieses V erf ahren nur , wenn das ESM dauerhaft vom Intelle x-Gerät getrennt werden soll. V erwenden Sie dieses V erf ahren NICHT , wenn Sie lediglich ein einzelnes Laufw erk im Intellex-Ger[...]

  • Page 31

    Anleitung des Installations und Betriebs des ESM 31 Der einzige Regler eines ESM ist der Netzschalter , der sich auf der Geräterückseite neben dem Netzkabel befindet. V erwenden Sie diesen Schalter zum Ein- und Ausschalten des ESM-Geräts. ANMERKUNG: Stellen Sie sicher , daß Sie beim Ein- und A usschalten des ESM und des Intelle x-Geräts stets [...]

  • Page 32

    32 Intelle x ® Digital Video Management System Sensormatic Video Systems Division 6795 Flanders Drive San Diego, California 92121-2903 TEL: 858-642-2400 800-854-2057 Customer Service: U.S.A. 854-624-7640 Europe: (032)-65-765-280 Das ESM wird automatisch als Erweiter ung der internen Festplatten des Intellex-Geräts verwendet und ermöglicht so das[...]