Senco F50 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Senco F50. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Senco F50 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Senco F50 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Senco F50 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Senco F50
- nom du fabricant et année de fabrication Senco F50
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Senco F50
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Senco F50 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Senco F50 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Senco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Senco F50, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Senco F50, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Senco F50. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    LGST040 R evised October 3, 2001 (R eplaces 6/27/01) ' 2000, 2001 by Senco Products, Inc.[...]

  • Page 2

    TABLE OF CONTENTS Tool Use 2 Accessories 7 Maintenance 8 Troubleshooting 9 Options 10 Specifications 12 2 English Espanol Francais T ool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil TABLA DE MATERIAS Uso de la Herramienta 2 Accesorios 7 Mantenimiento 8 Identificación de Fallas 9 Opciones 10 Especificaciones 12 TABLE DES MATIERÈS Utilisation[...]

  • Page 3

    3 English Espanol Francais T ool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil ● Keep tool pointed away from yourself and others and connect air to tool. ● Mantenga la herramienta apuntando en la dirección opuesta de usted y de otros y conecte el aire a la manguera. ● Maintenez l’outil pointé à l’écart d’autres personnes et de [...]

  • Page 4

    4 English Espanol Francais T ool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil ● Lib é rez le compartiment des projectiles et faites-le coulisser vers l ’ avant. ● Destrabe la compuerta de las grapas y desl í cela hacia adelante. ● Release staple door and slide it forward. ● To Load: Pull staple door back into “ locked ” positi[...]

  • Page 5

    5 English Espanol Francais T ool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil ● To drive fasteners: Position tool against work surface and pull the trigger. ● Para clavar las grapas: Coloque la herramienta contra la superficie de trabajo y apretar el gatillo. ● Pour agrafer : Position l ’ appareil contre la surface de travail et press[...]

  • Page 6

    6 English Espanol Francais T ool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil ● Lay strip of staples onto rail. Use only genuine SENCO fasteners (see Parts Chart). Do not load with trigger depressed. ● Coloque una tira de grapas en el riel. Use solamente grapas SENCO genuinas (ver la Tabla de Partes). No cargue la herramienta con el gatil[...]

  • Page 7

    7 English Espanol Francais T ool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Cycle Speed Adjustment ● First remove fasteners from the magazine. Turn speed adjustment knob counterclockwise to full speed setting. Pull trigger and turn speed adjustment knob clockwise until desired speed is achieved. ● Para lanzar un solo sujetador, primero [...]

  • Page 8

    8 English Espanol Francais Maintenance Maintenimiento Entretien ● All screws should be kept tight. Loose screws result in unsafe operation and parts breakage. ● Todos los tornillos tienen que mantenerse apretados. Los tornillos sueltos pueden producir una operaci ó n no segura y quebraduras de partes. ● Toutes les vis doivent ê tre maintenu[...]

  • Page 9

    A B A B B/C C SYMPT Ô ME Fuite d ’ air pr è s du sommet de l ’ outil / fonctionnement lent. SOLUTION Serrez les vis à fond / v é rifiez l ’ alimentation en air ou remplacez les pi è ces portant la lettre “ A ” . SYMPT Ô ME Fuite d ’ air pr è s de la base de l ’ outil / retour inad é quat. SOLUTION Serrez les vis à fond / nett[...]

  • Page 10

    10 English Espanol Francais Options Opciones Options SJ10 ● Double Length Magazine Assembly — Includes everything necessary to double the staple loading capacity of your tool. Remove two screws on guide body and one screw on handle to install new assembly. Note: Double length magazine assemblies require new piston/ driver assemblies (Item C). ?[...]

  • Page 11

    English Espanol Francais Options Opciones Options SJ10 ● Sencomatic Conversion Kit — Includes everything necessary to convert a standard tool to a Sencomatic tool. (Magazine and piston/driver assembly not included.) ● Conversion Sencomatic — Incluye todo lo necessario para convertir una engrapadora normal a engrapadora Sencomatic. (El carga[...]

  • Page 12

    12 480001 480003 480002 480005 480007 480008 480015 480016 Minimum to maximum operating pressure Air Consumption (60 cycles per minute) Air Inlet Maximum Speed (cycles per minute) Weight Fastener Capacity Tool size: Height Tool size: Length Tool size: Width: Main Body 5.2 – 6.9 bar 21.6 liter 1 ⁄ 4 in. NPT 8 .91 kg 180 155 mm 218 mm 42 mm 75 ?[...]

  • Page 13

    13 480001 480003 480002 480005 480007 480008 480015 480016 Pression de travail min. et max. Consommation d ’ air (60 cycles par minute) Admission d ’ air Vitesse maximum (cycles par seconde) Poids Capacit é de projectiles par magasin Dimensions de l ’ outil: hauteur Dimensions de l ’ outil: longueur Dimensions de l ’ outil: largeur: corp[...]

  • Page 14

    1/2" 13 mm .036" ,91 mm .0275" ,70 mm A 14 Tool: 480001 (C04 – C10) 480007 480015 2B0002N (C04-C10) A Code(s) C04 A500250 C05 ------------- C06 A500380 C07 ------------- C08 A500500 C10 A500630 inches 1 / 4 5 / 16 3 / 8 7 / 16 1 / 2 5 / 8 mm 6 8 10 11 13 16 3/8" 9,5 mm .030" ,77 mm .0215" ,55 mm A Code(s) B04 A510250[...]

  • Page 15

    15 English Espanol Francais Specifications Especificaciones Specifications SFW10/SJ10[...]

  • Page 16

    SENCO T OOL & P AR TS W ARRANTY This tool has been designed and constructed using the highest standards of material and w orkmanship. T OOL AND P ARTS W ARRANTY : The length of this guarantee is one year from date of purchase b y the original retail purc haser . During this period, Senco Products, Inc., will repair or replace at Senco ’ s opt[...]