Schumacher 9275A-PE manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Schumacher 9275A-PE. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Schumacher 9275A-PE ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Schumacher 9275A-PE décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Schumacher 9275A-PE devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Schumacher 9275A-PE
- nom du fabricant et année de fabrication Schumacher 9275A-PE
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Schumacher 9275A-PE
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Schumacher 9275A-PE ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Schumacher 9275A-PE et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Schumacher en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Schumacher 9275A-PE, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Schumacher 9275A-PE, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Schumacher 9275A-PE. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 1373-401 or electric shock. If an extension cord must be used, make sure that:  Pins on plug of extension cord are the same num- ber , size, and shape as those of plug on charger .  Extension cord is properly wired and in good elec- trical condition.  Wire size is large enough for AC ampere rating of charger , as specified below: Length [...]

  • Page 2

    2 1373-401 PERSONAL PRECAUTIONS AND SAFETY PREP ARING TO CHARGE 1. W ARNING: Wear complete eye protection and clothing protection when working with lead-acid batteries. 2. Make sure someone is within range of your voice or close enough to come to your aid when you work with or near a lead-acid battery . 3. Have plenty of fresh water and soap nearby[...]

  • Page 3

    3 1373-401 BA TTER Y CHARGER CONTROLS This battery charger offers two 12-volt charge rates, 2 and 12 amps. The 2-amp rate is recommended for charging small batteries such as those found in motorcycles and riding lawn mowers whereas the 12-amp rate is for larger automotive and marine batteries. Manual Mode: Y ou have a choice of charging in the auto[...]

  • Page 4

    4 1373-401 This battery charger is equipped with a self-resetting circuit breaker . This device protects the charger from temporary overloads. In the event of an overload, the circuit breaker will trip open and after a short cooling off period will reset automatically . This process is known as cycling and can be recognized by an audible clicking s[...]

  • Page 5

    5 1373-401 FIGURE 1: CONNECT NEGA TIVE BA TTERY CLAMP TO 24-INCH CABLE END B A TTERY POSITIVE NEGA TIVE 24", 6 GUAGE CABLE POWER CORD TO GROUNDED POWER OUTLET +- B A TTERY CHARGER 1 . Check polarity of battery posts. Battery case will be marked by each post: POSITIVE (POS, P , +) and NEGA TIVE (NEG , N, -). NOTE: The positive battery post usua[...]

  • Page 6

    6 1373-401 TROUBLESHOOTING Problem 1. No meter reading 2. LEDs are not glowing 3. V ehicle will not start in Engine S tart 4. Charger is connected correctly but charging is not taking place Solution A. Check to see if the charger is plugged into the AC outlet. B. Make sure that the AC outlet is live, by plugging in a lamp. C. Check connections to t[...]

  • Page 7

    7 1373-401 MAINTENANCE/CLEANING INSTRUCTIONS V ery little maintenance is required for the battery charger . Follow common sense in wiping the charger clean and store in a cle an, dry area. 1 . After use, wipe all battery corrosion and other dirt or oil from clamps, cord, and the charger case. Use a dry cloth. 2. Coil charger cords to prevent damage[...]

  • Page 8

    8 1373-401 • IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • • SA VE THESE INSTRUCTIONS • 801 BUSINESS CENTER DRIVE • MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 Send Warranty Product Repairs to: 1025 E. Thompson Avenue, Hoopeston, IL 60942-0280 Call Customer Service if you have questions: 1-800-621-5485 ELECTRIC CORPORA TION[...]

  • Page 9

    1 1373-401 • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES • GUARDE EST AS INSTRUCCIONES • Precaución: Lea detenidamente las reglas para operar seguramente EL TRABAJAR CERCA DE BA TERIAS DE PLOMO-ACIDO ES PELIGROSO. LAS BA TERIAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE LA OPERACION NORMAL DE LA BA TERIA. POR EST A RAZON ES SUMAMENTE IMPORT ANTE QUE LEA E[...]

  • Page 10

    2 1373-401 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD PERSONALES 1. ADVERTENCIA: Al trabajar con baterías de plomo-ácido, use protección completa de los ojos y protección de la ropa. 2 . Cuando usted trabaje con o esté cerca de una batería de plomo-ácido, asegúrese que alguien esté al alcance de su voz o suficientemente cerca como para ayudarlo. 3. T enga a[...]

  • Page 11

    3 1373-401 CONTROLES DEL CARGADOR DE BA TERIA Esta cargador de batería provee regímenes de carga de 12 voltios: a 2 y 12 amperios. El de 2 amperios se recomienda para cargar baterías pequeñas tales como aquellas usadas en los motociclet as y en los cortacespedes de mont ar , a la vez que el régimen de 12 amperios es para las baterías más gra[...]

  • Page 12

    4 1373-401 CARGA MANUAL VS. CARGA AUTOMÁTICA En las posiciones AUTOMÁTICAS, el cargador SE ENCIENDE únicamente cuando está conectado a una batería con voltaje mayor de ,7 voltios. En la posición MANUAL, el cargador SE ENCIENDE bajo cualquier condición. Si una batería se encuentra tan agotada que el voltaje está a menos de ,7 voltios, hay q[...]

  • Page 13

    5 1373-401 1 . Inspeccione la polaridad de los postes de la batería. La caja de la batería estará marcada por cada poste: POSITIV A (POS, P , +) y NEGA TIV A (NEG , N, -). NOT A: El poste positivo de la batería generalmente tiene un diámetro mayor que el poste negativo. 2. Fije un cable aislado de batería de 24 pulgadas de largo (o mayor) de [...]

  • Page 14

    6 1373-401 POSTE POSITIVO CONECT ADO A TIERRA 5B. Para un vehículo conectado a tierra por el positivo, conecte la pinza de conexión NEGA TIV A (NEGRA) del cargador de la batería al poste NEGA TIVO (NEG , N, -) no conectado a tierra. Conecte la pinza de conexión POSITIV A (ROJA) al chasis del vehículo o al bloque del motor alejado de la baterí[...]

  • Page 15

    7 1373-401 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA El cargador de batería necesita muy poco mantenimiento. Use sentido común al limpiar el cargador y almacénelo en un sitio limpio y seco. 1 . Después de cada uso, limpie el cargador para quitar toda la corrosión, y otra suciedad o aceite de las grapas, del cordón y de la caja del cargador . [...]

  • Page 16

    8 1373-401 • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES • • GUARDE EST AS INSTRUCCIONES • Para reparación del producto baja garantía, envíelo a: 1025 E. Thompson, Hoopeston, IL 60942-0280. Para más información comuníquese al Dep. de Servicios al Cliente: 1-800-621-5485 ELECTRIC CORPORATION 801 BUSINESS CENTER DRIVE • MOUNT PROSPECT, IL[...]