Sanus Systems ML22 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sanus Systems ML22. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sanus Systems ML22 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sanus Systems ML22 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sanus Systems ML22 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sanus Systems ML22
- nom du fabricant et année de fabrication Sanus Systems ML22
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sanus Systems ML22
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sanus Systems ML22 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sanus Systems ML22 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sanus Systems en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sanus Systems ML22, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sanus Systems ML22, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sanus Systems ML22. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om • www.sanus .com Europe: 31 040 2668619 • inf o@sanus.com • www .sanus.com Asia P acic: 800 999 6688 • sanus.ap@milestone.com • www .sanus.com ©2008 Milestone A V T echnologies (6901-170037<02>) ML22 EN Thank yo[...]

  • Page 2

    6901-170037 <02> EN CAUTION: Do not use this product for an y purpose not explicitly specied by Sanus Systems . I mpr oper installation may cause property damage or personal injur y . If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, c ontac t Sanus Sy stems Customer Service or call a qualie[...]

  • Page 3

    6901-170037 <02> DA FORSIGTIGHED: Brug ikke dette produkt til formål, som ikke er udtryk kelig specicer ede af Sanus Systems. F or kert installation kan medføre skade på materiale eller personskade.Hvis du ik ke forstår disse instruktioner , eller er i tvivl om installationssikkerhed, kontakt Sanus Systems Kundeservice eller ring til e[...]

  • Page 4

    6901-170037 <02> 13 mm (1/2 in.) EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly , verify all par ts are included and undamaged . I f an y parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Cust omer S ervice. Never use damaged parts! FR Pièces et mat ériel fournis Avant de c ommencer l’asse[...]

  • Page 5

    6901-170037 <02> 001574.eps ML22-par ts M6 x 20mm M4 x 12mm M5 x 12mm M6 x 12mm M4 x 30mm M5 x 30mm M6 x 35mm M4 / M5 M6 / M8 M4 / M5 M6 / M8 [01] x 1 [03] x 1 [02] x 1 [07] x 4 [04] x 3 [05] x 3 [06] x 3 [08] x 4 [10] x 4 [13] x 4 [12] x 4 [11] x 4 [14] x 8 [15] x 4 [16] x 4 [17] x 4 [09] x 4[...]

  • Page 6

    6901-170037 <02> 1-1 5 mm (3/16 in.) EN W o od Stud Moun ting NOTE Use a wl to verify stud location. CAUTION: Do not ov er-tighten the lag bolts [04] . Tighten the lag bolts [04] only until the washers [05] are pulled against the wall plat e [01]. CAUTION: An y material covering the wall must not exc eed 16 mm (5/8 in.). FR Fixation sur mon t[...]

  • Page 7

    6901-170037 <02> 002529.eps ML22 step 1 002529.eps ML22 step 1 [01] 002529.eps ML22 step 1 [04] [05] 002529.eps ML22 step 1 63 mm (2.5 in.) 002529.eps ML22 step 1 1-1[...]

  • Page 8

    6901-170037 <02> 1-2 EN Concrete Block Mounting CAUTION: F or concrete block walls, install the fast eners into the face of the block. Ensure the anchors seat ush with the block. CAUTION: Do not ov er-tighten the lag bolts [04] . Tighten the lag bolts [04] only until the washers [05] are pulled against the wall plat e [01]. CAUTION: An y m[...]

  • Page 9

    6901-170037 <02> TR Katı Beton ve Beton Blok mont esi DİKKA T: U cihlových stěn instalujte upínač e do spár y . U stěn z betonových tvárnic instalujte upínače do stěny tvárnice. Ujist ěte se, že hmoždinky lícují s tvárnicemi. DİKKA T: Cıvataları gereğ inden fazla sık mayın [04] . Cıv ataları [04] yalnızca pullar [[...]

  • Page 10

    6901-170037 <02> 2-1 EN T V with at back Determine the diameter of the screw your T V requires by hand threading them into the threaded insert on the back of the T V . Stop immediately if you encounter any r esistance. FR T éléviseur avec panneau arrière plat Déterminez le diamètre de boulon requis pour votr e téléviseur , en essaya[...]

  • Page 11

    6901-170037 <02> 001575.eps ML22-Flat back 001575.eps ML22-Flat back 001575.eps ML22-Flat back [07], [08], [09], [12] [14], [15] 001575.eps ML22-Flat back < 35 cm (13.5 in.) 001575.eps ML22-Flat back 35 cm (13.5 in.) — 41 cm (16.25 in.) [02] [03] [03] [02] 2-1[...]

  • Page 12

    6901-170037 <02> EN T V with curved back or obstruction near threaded insert Determine the diameter of the screw your T V requires by hand threading them into the threaded insert on the back of the T V . Stop immediately if you encounter any r esistance. OPT OPT Use washer [14] with M4 or M5 hardwar e only. FR T éléviseur avec panneau arri?[...]

  • Page 13

    6901-170037 <02> 001575.eps ML22-Flat back 001575.eps ML22-Flat back 001576.eps ML22-Curved Bac k [10], [11], [13] [14], [15] 001576.eps ML22-Curved Bac k < 35 cm (13.5 in.) 001576.eps ML22-Curved Bac k 35 cm (13.5 in.) — 41 cm (16.25 in.) [02] [03] [03] [02] [14] OPT OPT [16], [17] 2-2[...]

  • Page 14

    6901-170037 <02> EN HEA VY! Y ou will need assistance with this step. OPT OPT A padlock [L] to secure the T V is optional. P adlock is not included. FR TRÈS LOURD! Cett e étape requier t deux personnes . OPT OPT Un cadenas [L] pour protéger le téléviseur est disponible en option. L e verrou n ’ est pas inclus. DE VORSICHT SCHWER! Be[...]

  • Page 15

    6901-170037 <02> 3 001579.eps ML22-Hang monitor 001420.eps Arrows 001579.eps ML22-Hang monitor 001579.eps ML22-Hang monitor 001420.eps Arrows [L] OPT OPT[...]

  • Page 16

    6901-170037 <02> EN Milestone and its aliated corporations and subsidiaries (collectively , “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete . However , M ilestone makes no claim tha t the informa- tion contained herein cov ers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for ev er y possible contingency in[...]