Samsung SPF-71ES manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Samsung SPF-71ES. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Samsung SPF-71ES ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Samsung SPF-71ES décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Samsung SPF-71ES devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Samsung SPF-71ES
- nom du fabricant et année de fabrication Samsung SPF-71ES
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Samsung SPF-71ES
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Samsung SPF-71ES ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Samsung SPF-71ES et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Samsung en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Samsung SPF-71ES, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Samsung SPF-71ES, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Samsung SPF-71ES. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Digital Photo Frame user manual Manuel de l’utilisateur SPF-71E SPF-71ES Thank you for purchasing this Samsung product. T o receive mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/r egister Model Serial No. Modèle N° de série Merci d’avoir acheté un pr oduit Samsung. Pour obtenir un service complet, veuillez enregi[...]

  • Page 2

    Compone nts Ple ase c he ck a ll ite ms ar e co nta ine d in yo ur de liv ere d pac kag e. USB cable Power Adapter Power Code User manual Warranty Card (Not available in all locations) Back Ov erview / Connectio ns 1 [MENU] Menu button Enters or exits a menu. (Displays the menu) 2 Navigation buttons Moves around the items and adjusts a value. 3 [ ][...]

  • Page 3

    Clock Date and T ime, T ime Format, Date Format, Clock T ype Settings Options Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo, Frame Memory Copy Preference Starting Mode, Screen Saver , Home Background, Auto Picture On/Off Update/Reset Firmware Update, Reset Settings, Product Information Upda ting t he rmw are Preparations ・ Digital Photo Frame,[...]

  • Page 4

    Important Saf ety Ins tructions W ARNING : RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER • (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided • for necessary ventilation. T[...]

  • Page 5

    Součásti Zko ntr olu jte, z da bal ení o bsa huj e vš ech ny po lož ky. Kabel USB Napájecí adaptér Napájecí šňůra Uživatelská příručka Záruční list (V některých zemích není k dispozici) Po hled z ezad u a připoje n í 1 [MENU] Tlačítko nabídky Otvírá nebo zavírá nabídku. (Zobrazí nabídku.) 2 Navigační tlačítk[...]

  • Page 6

    Clock Date and T ime, T ime Format, Date Format, Clock T ype Settings Options Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo, Frame Memory Copy Preference Starting Mode, Screen Saver , Home Background, Auto Picture On/Off Update/Reset Firmware Update, Reset Settings, Product Information Ak tu ali zace rmwa ru Příprava ・ Rámeček Digital Phot[...]

  • Page 7

    Důleži té be zpečnost n í pokyny V AROVÁNÍ: NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEOTVÍREJTE. ABY SE SNÍŽILO RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NESNÍMEJTE • KRYT (ANI ZADNÍ P ANEL). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ DÍL Y , KTERÉ BY MOHL UŽIV A TEL SÁM OPRA VIT . VŠECHNY OPRA VY PŘENECHEJTE KV ALIFIKOV ANÉMU SERVISNÍMU TE[...]

  • Page 8

    K ompone nt er Kont rol ler, at all e ele ment er n des i p rod uk tets e mba llag e. USB-kabel Strømadapter Strømkabel Brugervejledning Garantikort (ikke til rådighed alle steder) Bagfra / Ti lsl utni nger 1 [MENU] Menu-knap Går ind i eller afslutter en menu. (viser menuen) 2 Navigationsknapper Flytter rundt mellem emnerne og justerer en v?[...]

  • Page 9

    Clock Date and T ime, T ime Format, Date Format, Clock T ype Settings Options Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo, Frame Memory Copy Preference Starting Mode, Screen Saver , Home Background, Auto Picture On/Off Update/Reset Firmware Update, Reset Settings, Product Information Opdat er ing a f rmw are n Forberedelser ・ Digital fotoram[...]

  • Page 10

    Vigtige si kk erhed sin struktioner ADV ARSEL : MÅ IKKE ÅBNES: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD FORSIGTIG: HVERKEN DÆKSEL ELLER BAGP ANEL MÅ IKKE FJERNES, • DA DER ER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD. DER ER INGEN INDVENDIGE DELE, DER KAN REP ARERES AF BRUGEREN. ALLE REP ARA TIONER SKAL OVERLADES TIL KV ALIFICEREDE TEKNIKERE. Åbninger og riller i kabine[...]

  • Page 11

    K ompone nt en Kont ro lli ere n Si e, ob al le Teile i n dem g eli efe r ten Pa ket vor ha nde n sin d. USB-Kabel Netzteil Netzkabel Benutzerhandbuch Garantiekarte (Nicht überall verfügbar) Rü ckse ite / Ans chlü sse 1 [MENU] Menütaste Öffnen oder schließen eines Menüs. (Öffnet das Menü) 2 Navigationstasten Navigieren in den Menüoptione[...]

  • Page 12

    Uhr Datum/Uhrzeit, Zeitformat, Datumsformat, Uhrentyp Einstellungen Optionen Sprache, Helligkeit, AutoPass in Passfoto, Speicher kopieren V oreinstellung Startmodus, Bildschirmschoner , Hintergrundbild, Auto Bild E/A Akt./Rücksetz Firmware-Aktualisierung, Einstellungen rücksetzen, Produktinformationen Ak tu alis iere n der F irmw are V orbereitun[...]

  • Page 13

    Wichtig e Sicherhei tshi nw eis e ACHTUNG : STROMSCHLAGGEF AHR NICHT ÖFFNEN ACHTUNG: ABDECKUNG ODER RÜCKWAND NICHT ÖFFNEN! • STROMSCHLAGGEF AHR! IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WAR TENDEN TEILE. LASSEN SIE REP ARA TUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENSTPERSONAL DURCHFÜHREN. Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse und i[...]

  • Page 14

    Compo nents Co mpr ue be qu e no f alte n ing ún c omp on ente e n el pa que te que s e le p rop orc io na. Cable USB Fuente de alimentación Cable de alimentación Manual del usuario T arjeta de garantía (No disponible en todos los lugares) Po st erior / Cone xion es 1 [MENU] Botón del menú Accede o sale de un menú. (visualiza el menú) 2 Bot[...]

  • Page 15

    Reloj Fecha y hora, Formato de hora, Formato fecha, T ipo de reloj Configuración Opciones Idioma, Brillo, Ajuste auto foto vertic., Copia memoria del marco Preferencias Modo de inicio, Salvapantallas, Fondo de inicio, Imagen automát. act/des Actualiz./Rest. Actualización rmware, Restablecer valores, Información del producto Actua liza ción [...]

  • Page 16

    Ins trucciones importante s de segu ridad ADVERTENCIA : RISQUE D’ELECTROCUTION NE P AS OUVRIR P ARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA • CUBIERT A. NO HA Y PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REP ARAR EL USUARIO. CONSUL TE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la part[...]

  • Page 17

    Εξ αρτήμα τα Βε βα ιω θ εί τε ότ ι η συ σ κευ ασ ία π ου λ άβ α τε π ερ ιέ χε ι όλα τ α εί δη . Καλώδιο USB Τροφοδοτικό Καλώδιο ρεύματος Εγχειρίδιο χρήσης Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε όλες τις περ?[...]

  • Page 18

    Clock Date and T ime, T ime Format, Date Format, Clock T ype Settings Options Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo, Frame Memory Copy Preference Starting Mode, Screen Saver , Home Background, Auto Picture On/Off Update/Reset Firmware Update, Reset Settings, Product Information Ε νημέρω ση του υλικ ολο γισμικού Π[...]

  • Page 19

    Σημαν τι κέ ς οδηγίες για την ασφά λει α ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ : ΚΙΝΔ ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ - ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΘΕΙ Ο ΚΙΝΔ ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ Α ΦΑΙΡΕΙΤΕ Τ Ο • ΚΑΛ ΥΜΜΑ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ). ΔΕΝ ΠΕΡ?[...]

  • Page 20

    Composan ts Véri e z que l e paq uet li vré c o nti ent bi en to us le s co mp osa nts . Câble USB Adaptateur secteur Cordon d’alimentation Guide d’utilisation Carte de garantie (non disponible dans tous les pays) Arr ière / B ranche men ts 1 [MENU] Bouton Menu Ouvrir ou fermer un menu. (afche le menu) 2 Navigation buttons Se déplace[...]

  • Page 21

    Horloge Date et heure, Format de l’heure, Format de date, T ype d’horloge Paramètres Options Langue, Luminosité, Adapt. auto portrait, Copie mémoire cadre Préférence Mode démarrage, Ecran de veille, Arrière-plan Accueil, Image auto. On/Off Màj/Réinit. Màj micrologiciel, Réinit. Param., Infos produit Mise à jou r du m icrologicie l P[...]

  • Page 22

    Consig nes de s écurité i mport an te s A VERTISSEMENT : RISQUE D’ELECTROCUTION NE P AS OUVRIR POUR REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE RETIREZ P AS • LE CAPOT (NI LE P ANNEAU ARRIERE). A L ’INTERIEUR DE L ’APP AREIL, AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REP AREE P AR L ’UTILISA TEUR. POUR TOUT DEP ANNAGE, ADRESSEZ-VOUS A UN SPECIALISTE. Les[...]

  • Page 23

    Compo nenti Veri c ar e che l a co nfe zio ne c ont eng a tut ti i c om pon ent i el enc at i. Cavo USB Adattatore CC Cavo di alimentazione Manualee dell’utente Garanzia (non disponibile in tutti i paesi) Po st eriore / Colle gamen ti 1 [MENU] T asto Menu Entra o esce da un menu. (Visualizza il menu) 2 T asti di navigazione Seleziona le divers[...]

  • Page 24

    Orologio Data e ora, Formato orario, Formato data, T ipo orologio Impostazioni Opzioni Lingua, Luminosità, Foto Auto portrait, Copia memoria cornice Preferenza Avvio modalità, Screen saver , Sfondo Home, Immagine auto On/Off Aggiorna/Azzera Aggiornamento rmware, Azzera impostazioni, Informazioni prodotto Aggi ornamen to d el rmw are Occorre[...]

  • Page 25

    Importanti is truzion i per la si cure zza A VVISO : RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE NON APRIRE. PER EVIT ARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE • IL COPERCHIO (O IL P ANNELLO POSTERIORE). ALL ’INTERNO NON È PRESENTE ALCUNA P ARTE RIP ARABILE DALL ’UTENTE.IN CASO DI RIP ARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICA TO. Le fessure e le[...]

  • Page 26

    T artoz ék ok Ell en őr iz ze, ho gy a c so mag t ar t alm az za - e az ö ssz es al ább f els or olt t ar toz ékot . USB csatlakozókábel Hálózati adapter Hálózati csatlakozókábel Használati útmutató Garancialevél (nem minden régióban érhető el) Hátu lné z et / Csa tlak ozás ok 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 [MENU] Menü gomb Bel?[...]

  • Page 27

    Clock Date and T ime, T ime Format, Date Format, Clock T ype Settings Options Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo, Frame Memory Copy Preference Starting Mode, Screen Saver , Home Background, Auto Picture On/Off Update/Reset Firmware Update, Reset Settings, Product Information A rmwa re friss í tés e Előkészületek ・ Digitális fo[...]

  • Page 28

    F ont os bi ztonsá gi gy elmezte té sek FIGYELEM : Áramütés veszély! Ne nyissa ki a burkolatot! az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék burkolatát. A • készülék belsejében nincsen olyan alkatrész, melyet a használónak kell karbantartani. Mindenféle javítást és karbantartást szakképzett szerelővel[...]

  • Page 29

    Onderd elen Co ntr ole er of a ll e ond erd ele n in de v er pak kin g zij n mee ge leve rd. USB-kabel Stroomadapter Netsnoer Gebruiker shandleiding Garantiekaart (Niet overal beschikbaar) Acht er ka nt / Aan slu itin gen 1 [MENU] T oets Menu Een menu openen of sluiten. (het menu weergeven) 2 Navigatietoetsen Door de items bladeren en waarden aanpa[...]

  • Page 30

    Klok Datum en tijd, T ijdnotatie, Datumnotatie, Kloktype Instellingen Opties T aalkeuze, Helderheid, Auto aangep. portretfoto, Kopie lijstgeheugen V oorkeur Startmodus, Screen Saver , Startachtergrond, Autom. beeld aan/uit Update/Reset Firmware-update, Instellingen terugzetten, Productinformatie De rmwa re bi jwerk en V oorbereidingen ・ Digita[...]

  • Page 31

    Bela ngrijk e vei ligh eids ins tructies W AARSCHUWING : KANS OP ELEKTRISCHE SCHOK – NIET OPENEN. VERWIJDER DE KLEP , BEHUIZING OF ACHTERZIJDE NIET , OM ELEKTRISCHE • SCHOKKEN TE VOORKOMEN. BINNEN IN HET APP ARAA T BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE ONDERHOUD VEREISEN. LAA T ALLE ONDERHOUD UITVOEREN DOOR BEVOEGD De sleuven en openingen in de kas[...]

  • Page 32

    Compone nts Kont ro lle r at al le el eme nte ne li gge r i pak ken. USB-kabel Strømadapter Strømkode Brukerveiledning Garantikort (Ikke tilgjengelig alle steder) Bak side / T ilk obling er 1 [MENU] Menyknapp Går inn i eller ut av en meny (viser menyen) 2 Navigeringsknapper Beveger seg mellom elementene og justerer en verdi. 3 [ ] Enter-knapp V [...]

  • Page 33

    Clock Date and T ime, T ime Format, Date Format, Clock T ype Settings Options Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo, Frame Memory Copy Preference Starting Mode, Screen Saver , Home Background, Auto Picture On/Off Update/Reset Firmware Update, Reset Settings, Product Information Slik o ppda ter er du f astva ren Forberedelser ・ Digital Pho[...]

  • Page 34

    Viktige sikk erhetsin struk sjo ner ADV ARSEL : RISIKO FOR ELEKTRISK STØT . IKKE ÅPNE. FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE FJERNE • DEKSELET (ELLER BAKSIDEN). DET ER INGEN DELER BRUKEREN KAN ENDRE PÅ INNSIDEN. ALL SERVICE SKAL UTFØRES A V KV ALIFISERTE PERSONER. Sporene og åpningene i dekselet og på baksiden eller neder[...]

  • Page 35

    El emen ty Sp rawd ź, c zy w d ost arc zo nym op akow ani u zna jdu ją si ę ws zys tk ie el em ent y. Kabel USB Zasilacz sieciowy Przewód zasilający Instrukcja Karta gwarancyjna (dostępna w zależności od kraju) Z tył u / Połąc z enia 1 [MENU] Przycisk Menu Otwarcie lub zamknięcie menu. (Wyświetla menu) 2 Przyciski nawigacji Poruszanie [...]

  • Page 36

    Z egar Data i godzina, Format czasu, Format daty , Rodzaj zegara Ustawienia Opcje Język, Jasność, Autom. dop. zdj. portr ., Kopiowanie do pam. ramki Preferencje T ryb uruchamiania, Wygaszacz ekranu, Tło strony głównej, Aut. wł./wył. obrazu Aktual./Reset. Aktualizacja rmware, Przywrócenie ustawień, Informacje o produkcie Ak tu ali zo wa[...]

  • Page 37

    W ażne ins truk cje dotycząca bezpi eczeńs t wa OSTRZEŻENIE : RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM – NIE OTWIERAĆ NIE OTWIERAĆ POKRYWY (LUB OSŁONY TYLNEJ) – ISTNIEJE RYZYKO • PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ŻADNE ELEMENTY OBSŁUGIW ANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. WSZELKIE CZYNNOŚCI SERWISOWE MOGĄ [...]

  • Page 38

    Compone nt es Veri q ue se a e mba lag em fo rn ec ida c on tém to do s os c omp on ente s. Cabo USB Transformador de corrente Cabo de alimentação Manual do utilizador Cartão de garantia (Não disponível em todos os locais) Po st erior / Liga ções 1 [MENU] Botão Menu Enters or exits a menu. (acede ao menu) 2 Botões de navegação Moves [...]

  • Page 39

    Relógio Data e hora, Formato de hora, Formato Data, T ipo de Relógio Definições Opções Idioma, Brilho, Ajus. auto. Foto Portrait, Cópia de Memória Frame Pref. Esquerda, Protecção de ecrã, Fundo do ecrã principal, Imagem aut. Lig./Deslig. Actualiz./Repor Actualização do rmware, Redenir predenições, Informações do produto A[...]

  • Page 40

    Ins truções de segu rança im por tant es A VISO : RSTROMSCHLAGGEF AHR NICHT ÖFFNEN P ARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A T AMP A • (NEM A P ARTE TRASEIRA). NO INTERIOR DO TELEVISOR NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REP ARADAS PELOUTILIZADOR. A ASSISTÊNCIA SÓ PODE SER EFECTUADA POR TÉCNICOS QUALIFICADOS. As ranhuras e a[...]

  • Page 41

    Компоненты Пр ов е рьте н а ли чи е вс ех к о мп он е нт ов в п ол у че нн о м ва ми к о мп ле к те п ос т ав к и. Кабе ль USB Адаптер питания Кабе ль Руководство пользов ате ля Г арантийный талон (прилага[...]

  • Page 42

    Часы Дата и время, Форма т времени, Форма т даты, Т ип час ов Настройки Параметры Язык, Яркость, Ав тонастр.книжн.ориент ., Копир. в память рамки Предп-е Р ежим запуска, Экранная заставка, Фон дома?[...]

  • Page 43

    Ва жны е прави ла техники б ез опасн ос ти ОСТ ОРОЖНО : МЕРЫ ПРЕДОС ТОР ОЖНОС ТИ ЧТ ОБЫ ИЗБЕЖА ТЬ ПОР АЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОК ОМ, НЕ • ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ЗА ДНЮЮ КРЫШКУ). ВНУТРИ УСТР ОЙС ТВА НЕТ Ч[...]

  • Page 44

    Komponent e Prev er ite, a li so v d ost avl jen em pa ketu vs e kom pon ent e. Kabel USB Adapter za napajanje Napajalni kabel Uporabniški priročnik Garancijska kartica (ni na voljo povsod) Hrbtneg a dela / P ov eza v e 1 [MENU] Gumb Menu Za odprtje ali zaprtje menija. (za prikaz menija) 2 Gumbi za krmarjenje Za pomikanje med elementi in prilagaj[...]

  • Page 45

    Clock Date and T ime, T ime Format, Date Format, Clock T ype Settings Options Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo, Frame Memory Copy Preference Starting Mode, Screen Saver , Home Background, Auto Picture On/Off Update/Reset Firmware Update, Reset Settings, Product Information Po sodobi te v vdel ane prog rams k e opr eme Priprave ・ Digi[...]

  • Page 46

    Po membn a v arnostn a na v odil a OPOZORILO : NEV ARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA, NE ODPIRAJTE. DA PREPREČITE NEV ARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA, NE • ODSTRANJUJTE POKROV A (ALIHRBTNEGA DELA). V NOTRANJOSTI NI DELOV , KI BI JIH LAHKO POPRA VIL UPORABNIK. ZA SERVISIRANJE SE OBRNITE NA USPOSOBLJENO OSEBJE. Reže in odprtine v omarici in na hrbtnem ali sp[...]

  • Page 47

    Osat T ar kis ta, e tt ä kai kk i osa t on to imi tet tu pa kk auks en mu kan a. USB-kaapel V erkkolaite Virtajohto Käyttöopas T akuukortti (Ei saatavilla kaikilla alueilla) T ak aosa / L iitän nä t 1 [MENU] V alikkopainike Enters or exits a menu. (näyttää valikon) 2 Selauspainikkeet Käytetään valikoissa liikkumiseen ja asetusten tekemis[...]

  • Page 48

    Clock Date and T ime, T ime Format, Date Format, Clock T ype Settings Options Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo, Frame Memory Copy Preference Starting Mode, Screen Saver , Home Background, Auto Picture On/Off Update/Reset Firmware Update, Reset Settings, Product Information Lait eohj elmi st on päi vittämin en V almistelut ・ Digital[...]

  • Page 49

    T ärkeä t tu r va llis uu sohje et V AARA : SÄHKÖISKUN V AARA. ÄLÄ A V AA. ÄLÄ IRROT A LAITTEEN ETU- ÄLÄKÄ T AKALEVYÄ SÄHKÖISKUJEN • VÄL TTÄMISEKSI. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE SELLAISIA OSIA, JOIT A KÄYTTÄJÄ VOISI ITSE HUOL T AA. ANNA HUOL TOTOIMET AINA KOULUTETUN HUOL TOHENKILÖSTÖN TEHTÄVÄKSI. Kotelon takana ja pohjassa ole[...]

  • Page 50

    K ompone nt er Kont ro lle ra at t al la kom po nen ter me df ölj er i fö rp ack nin ge n. USB-kabel Strömadapter Nätsladd Bruksanvisning Garanti (ej tillgänglig på alla platser) Bak sid a / Anslut nin gar 1 [MENU] Menu-knapp Öppnar eller stänger en meny . (visar menyn) 2 Navigeringsknappar Flyttar posterna eller ändrar värdet. 3 [ ] Ente[...]

  • Page 51

    Klocka Datum och tid, T idsformat, Datumformat, Klocktyp Inställningar Alternativ Språk, Ljusstyrka, Autopassa stående, Ramminneskopia Egenskap Startläge, Skärmsläckare, Bakgrund för startskärm, Autobild på/av Uppdat./återst. Firmwareuppdatering, Återställ inställningar , Produktinformation Uppda tera rmw are Förberedelser ・ Digi[...]

  • Page 52

    Viktiga säk erhetsin struktioner V ARNING : RISK FÖR ELEKTRISKA STÖT AR ÖPPNA INTE FÖR A TT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖT AR, A VLÄGSNA INTE • SKYDDET (ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA UNDERHÅLLSDELAR INVÄNDIGT . ÖVERLÅT ALL SERVICE ÅT KV ALIFICERAD PERSONAL. Springor och öppningar i kåpan och på baksidan eller under är nödv?[...]

  • Page 53

    Pa rçalar Lüt fe n, pa ket iç ind e tüm p arç al arı n bul undu ğu nu kon tro l edi n. USB kablosu Güç Adaptörü Elektrik kablosu Kullanım Kılavuzu Garanti Kartı (Tüm bölgelerde olmayabilir) Arka Genel Bak ış / Bağl an tı lar 1 [MENU] Menü düğmesi Bir menüye girer veya bir menüden çıkar . (Menüyü gösterir) 2 Gezinme dü[...]

  • Page 54

    Saat T arih ve Saat, Saat Biçimi, T arih Biçimi, Saat Türü Ayarlar Seçenekler Dil, Parlaklık, Dikey Fotoğrf Oto Sığdır , Çerçeve Belleğini Kopyla T ercih Başlangıç Modu, Ekran Koruyucu, Ana Arkaplan, Otomatik Resim Açık/Kapl Güncelle/Sıfrl Y erleşik Bllk Güncelleme, Ayarları Sıfırla, Ürün Bilgileri Ürün yaz ılı mı n?[...]

  • Page 55

    Öneml i Güv enl ik T al ima tları UY ARI : ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ - AÇMA YIN ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZAL TMAK İÇİN KAP AĞI (VEY A ARKA KISMI) • ÇIKARMA YIN. İÇİNDE KULLANICININ MÜDAHALE EDEBİLECEĞİ P ARÇA YOKTUR. TÜM BAKIM İŞLERİ İÇİN YETKİLİ PERSONELE BAŞVURUN. Kabindeki ve arka veya alttaki yuvalar ve aç[...]

  • Page 56

    部件 请检查包装内的部件是否齐全 。 USB 缆线 电源线 电源线 用户手册 保修卡 (部分地区提供) 后 视 图 / 连 接 1 [MENU] 菜单按钮 进入或退出菜单。 (显示菜单) 2 导航按钮 在菜单项之间移动,调整设置值。 3 [ ] 确定按钮 选择功能。 (播放/停止幻灯片演示) 4 [ ] 后?[...]

  • Page 57

    时钟 日期和时间, 时间格式, 日期格式, 时钟类型 设置 选项 语言, 亮度, 自动调整肖像照片, Frame 存储器复制 首选项 开始模式, 屏幕保护程序, 主页背景,自动打开/关闭图片 更新/重置 固件更新, 重新设置, 产品信息 更 新固件 准备 ・ 数码相框, 固件更新文件, SD 卡或 [...]

  • Page 58

    重 要安全 说明 警告 : 有电击的危险 请勿打开 为减少电击的危险,请勿卸下机盖。内部没有用户可维修的部件。请让合格的维 • 修人员进行维修。 机箱内及后部和底部的开槽和洞孔是为了提供必要的通风而设计。 • 为了确保本机器的可靠操作和防止它过热,切?[...]

  • Page 59

    元件 請檢查產 品包裝中 所有元 件是否齊 全 。 USB 纜線 電源變壓器 電源線 使用手冊 保固 (某些地區可能不適用) 背面 概觀 / 連接 1 [MENU] 「功能表」按鈕 進入或結束功能表。 (顯示功能表) 2 瀏覽按鈕 在選項間移動並調整值。 3 [ ] 「確定」按鈕 選擇功能。 (開始/?[...]

  • Page 60

    Clock Date and Time, Time Format, Date Format, Clock Type Settings Options Language, Brightness, Auto Fit Portrait Photo, Frame Memory Copy Preference Starting Mode, Screen Saver, Home Background, Auto Picture On/Off Update/Reset Firmware Update, Reset Settings, Product Information 更新韌 體 準備工作 ・ 數位相框 , 韌體更新檔案 , [...]

  • Page 61

    重 要安 全指 示 警告 : 電擊危險,請勿打開 為了減少電擊的危險,請勿卸下護蓋 (或後蓋)。 • 裝置內沒有使用者可維修之部件。 讓合格的專業技術人員執行所有維修工作。 機殼與後蓋或底蓋上的槽口與開口均為提供必要的通風而設。 為了確保本裝置之 • 可靠?[...]

  • Page 62

    付属品 す べて の 付属品がパ ッ ケー ジに含ま れ てい ることを 確認し て くださ い。 USBケーブル 電源アダプタ 電源コード ユーザー マニュアル 保証書 (含まれていない地 域もあります。 ) 背 面 図 / 接続 1 [MENU] メニュー ボタン メニューを開始または終了?[...]

  • Page 63

    時計 日付と時刻, 時刻表示形式, 日付表示形式, 時計の種類 設定 オプション 言語, 明るさ, ポートレイト写真自動調整, フレーム メモリのコ ピー 設定 スタートモード, スクリーンセーバー, ホームの背景, オートピク チャーオン/オフ 更新/リセット ファームウ?[...]

  • Page 64

    安 全 に 関 する ご 注 意 警告 : 下記事項を守らないと、火災・感電などにより死亡や大けがなどの事故 につながることがあります。 感電の恐れがありますので絶対にカバーを開けたり分解しないでください修理については • 弊社東雲サービスセンター(0120-[...]

  • Page 65

    구 성품 구성 품이 모두 들어 있는지 확인한 후 빠 진 제품이 있으면 구입 한 대리점으로 연락 해 주세요. *지역에 따라 보증서를 제공하지 않을 수 있습니다. USB 케이블 직류 전원 장치 전원선 사용자 설명서 보증서 뒷 면 / 연 결하 기 1 [MENU] 메뉴 버튼 메뉴를 열거?[...]

  • Page 66

    설정 일반 설정 언어, 밝기, 세로사진 자동 맞춤, 내부메모리 복사 기타설정 시작모드, 화면보호기, 바탕화면 설정, 화면 꺼짐/켜짐 설정 업데이트/초기화 펌웨어 업데이트, 설정 초기화, 제품 기본 정보 안내 펌 웨 어 업 데 이 트 준 비 ・ 전자 액자 , 업데이트용 펌?[...]

  • Page 67

    안 전을 위 한 주 의 사항 경 고 : 전기에 감전될 수 있으니 함부로 만지지 마세요. 사용자 임의로 절대 분해수리, 개조하지 마세요. • 감전, 화재의 위험이 있습니다. 수리가 필요할 때는 서비스 센터로 연락하세요. 제품의 외관이나 후면 또는 바닥에 있는 홈이나 ?[...]

  • Page 68

    68 Regulatory Compliance Statements Y our Samsung product is marked to indicate its compliance class - Federal Communications Commission (FCC) - USA - Industry Canada Equipment Standard for Digital Equipment (ICES-003) - Canada - Voluntary Control Council for Interference (VCCI) - Japan - Bureau of Standards Metrology and Inspection (BSMI) - T aiwa[...]

  • Page 69

    69 Regulatory Compliance Statements ICES-003 Class B Notice - Avis NMB-003, Classe B This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. VCCI Class B Notice この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議(VCCI)の基準に基づく?[...]

  • Page 70

    70 Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center . North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www .samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) ht tp://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www .samsung.com/mx Latin America [...]

  • Page 71

    71 SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) http://www .samsung.com/ch U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www .samsung.com/uk CIS ESTONIA 800-7267 http://www .samsung.com/ee LA TVIA 8000-7267 http://www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 http://www .samsung.com/lt KAZAKHST AN 8-10-800-500-55-500 http://www .samsung.com/kz_ru KYRGYZST AN [...]

  • Page 72

    72 MEMO BN68-01567G.indb 72 05/22/2009 1:37:28 PM[...]

  • Page 73

    73 MEMO BN68-01567G.indb 73 05/22/2009 1:37:29 PM[...]

  • Page 74

    74 MEMO BN68-01567G.indb 74 05/22/2009 1:37:29 PM[...]

  • Page 75

    BN68-01567G.indb 75 05/22/2009 1:37:32 PM[...]

  • Page 76

    B N 6 8 - 015 6 7G - 01 BN68-01567G.indb 76 05/22/2009 1:37:32 PM[...]