Samsung samsung techwin manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Samsung samsung techwin. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Samsung samsung techwin ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Samsung samsung techwin décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Samsung samsung techwin devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Samsung samsung techwin
- nom du fabricant et année de fabrication Samsung samsung techwin
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Samsung samsung techwin
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Samsung samsung techwin ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Samsung samsung techwin et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Samsung en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Samsung samsung techwin, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Samsung samsung techwin, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Samsung samsung techwin. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SEW-3037W If you have additional questions or need further assistance, contact Samsung support at (877) 349-3149. T o extend your one year warranty by three months, be sur e to go to www .samsungsv .com and register your product. SafeVIEW User Manual English SEW-3037W-ENGLISH.indd 1 2012-09-03 오전 11:37:12[...]

  • Page 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings, Install in accordance with the manufactur er’ s instructions. 8. Do not install near any heat sou[...]

  • Page 3

    SPECIFY SERVICE INSTRUCTIONS AND WARRANTY TERMS FCC Caution : Any Changes or modifications not expressly appr oved by the party responsible for compliance could void the user’ s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions : (1) This device may not cau[...]

  • Page 4

    Contents WHA T’S INCLUDED Package Contents ………………………………………………… 5 GETTING ST AR TED Functional Description ……………………………………………… 6 Powering your monitor ……………………………………………………… 6 Operating the System ………………………………?[...]

  • Page 5

    English · 5 0 1 What’ s Included W ha t ’ s I ncluded Package Contents The system comes with the following components: Wireless camera Wireless monitor User Manual & Warranty Card Camera Adapter Monitor Adapter Plastic anchor (1EA) & Screw (1EA) Check your package to confirm that you have received the complete system, including all com[...]

  • Page 6

    6 · Getting Started Functional Description Powering your monitor After opening the box, fully charge the monitor before use. After initial charge, r echarge as needed. Wireless Monitor Y ou can use the device while charging with connected adapter , and the device is portable if charged. Wireless Camera The Wireless Camera must be plugged in at all[...]

  • Page 7

    English · 7 0 2 Getting Started V oice activated (VOX) Select to monitor significant sound with reduced ambient noise. The screen goes of f in “ VOX ” mode if there is no significant sound louder than a certain level within 1 minute. Meanwhile, the monitor screen turns on as soon as detecting sound around the camera. In “ VOX ” mode, you c[...]

  • Page 8

    8 · Viewing Mode Display Indicator Description How to use the indicator a b c d g f h i j e a Signal Indicator The signal indicator shows the strength of the signal being r eceived from the camera. The number of bars in the signal indicator shows the strength of the signal – One or no bars indicate the signal is poor , and 5 bars indicate a stro[...]

  • Page 9

    English · 9 0 3 V iewing Mode Display 1. Press [ MENU ] button to enter the menu setting or exit the menu setting. 2. Move to other menu by press [ _ ] or [ + ] button. 3. Adjust option level by [ $ ] or [ % ] button. 4. Press [ ] button to save and complete. n ` If no action more than 20sec, it will be time out back to monitor mode with save. How[...]

  • Page 10

    10 · Overview Getting to know your Monitoring system Wireless Monitor After opening the box, fully charge the monitor before use. After initial charge, r echarge as needed. Front Contr ols Monitor Antenna Receives and sends signals from or to the camera. 3.5” LCD Screen Displays video from the camera. Sound Level LEDs Flashes when sound is detec[...]

  • Page 11

    English · 11 0 4 Overview Back Controls n ` Y ou must have more than one camera configured on the system when using the functions that requires more than one camera. Side Controls T ALK Button Press down and hold the button to talk back to the camera. Speaker Produces the sound transmitted from the camera(s). Belt Clip When you carry the monitor ,[...]

  • Page 12

    12 · Overview Wireless Camera Front & Back Contr ols n ` Remotely control Night Light ON or OFF is available only when the camera is paired to the monitor . Side & Bottom Controls P AIR Button Press this button to pair with a monitor . Power Slide Switch T ur ns the camera ON or OFF . Night vision sensor Detects light levels where the came[...]

  • Page 13

    English · 13 0 5 Installation How to Install CAUTION: If you use the system to watch a young child, do not place the camera in the child's reach. Wireless Monitor 1. Place the monitor in a place that will have clear reception with your camera(s). 2. Pull out the stand. n ` Do not pull up the stand lever with an excessive force. Wireless Camer[...]

  • Page 14

    14 · Appendix Specications Item Details System General Operating Frequency Range 2400 MHz~2483.5 MHz T ransmitting Power 17dBm Max Monitor Sensitivity -88dBm T ype of Spread Spectrum TX FHSS T ype of Modulation GFSK Data Rate 3Mbps T ransmission range Outdoor 300 m (Eye of Sight) Weight Gross weight: 930g Wireless Camera Image Sensor T ype 1/5?[...]

  • Page 15

    English · 15 Appendix 0 6 Troubleshooting Problem Solution No picture from a camera 1. Check all connections to the camera. Make sure the adapter is plugged in. 2. Make sure that the cameras and monitor are both ON. 3. Make sure that the camera is in range of the monitor . 4. Make sure the camera and monitor are paired. 5. Adjust the monitor anten[...]

  • Page 16

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger , headset, USB cable) should not be disposed of[...]

  • Page 17

    This template is used to install the camera on the wall. TEMPLA TE CAMERA FRONT Screw holes for the Camera installation SEW-3037W-ENGLISH.indd 17 2012-09-03 오전 11:37:21[...]

  • Page 18

    SALES NETWORK SAMSUNG TECHWIN CO., L TD. Samsungtechwin R&D Center , 701, Samp yeong-dong, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 463-400 TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc . 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 T oll Free : 1-877-349-3149 www .samsungsv .com SAMSUNG TECHWIN EURO[...]

  • Page 19

    SEW-3037W SafeVIEW Manuel d’utilisation Français SEW-3037W-FRENCH.indd 1 2012-09-03 오전 11:30:10[...]

  • Page 20

    INSTRUCTIONS IMPORT ANTES RELA TIVES À LA SÉCURITÉ 1. V euillez lire ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Prêtez attention à tous les avertissements. 4. V euillez suivre toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil à pr oximité de l’eau. 6. Nettoyez-le avec un tissu sec. 7. N’obstruez pas les ouvertures de ven[...]

  • Page 21

    SPÉCIFIER LES INSTRUCTIONS DE SERVICE ET LES CONDITIONS DE GARANTIE Avertissement de la FCC : T out changement ou toute modification qui n'auraient pas été expressément appr ouvés par la partie chargée de la conformité pourraient faire per dre à l'utilisateur son dr oit à utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme à l’ar[...]

  • Page 22

    Sommaire CONTENU Contenu ……………………………………………………………… 5 MISE EN ROUTE Description des fonctions ………………………………………… 6 La mise sous tension de votre moniteur …………………………………… 6 Exploitation du système …………………………………………?[...]

  • Page 23

    Français · 5 0 1 Contenu C ontenu Contenu Le système est livré avec les composants suivants: Caméra Moniteur Manuel d'utilisation & Bon de garantie Adaptateur de la caméra Adaptateur du moniteur Chevilles en plastique (1EA) et Vis (1EA) Vérifiez le contenu de votre colis afin de confirmer que vous avez r eçu le pack complet, y comp[...]

  • Page 24

    6 · Mise en route Description des fonctions La mise sous tension de votre moniteur Après avoir ouvert la boîte, chargez complètement le moniteur avant de l'utiliser . Après le chargement initial, rechargez selon les besoins. Moniteur sans fil V ous pouvez utiliser le périphérique tout en le rechargeant avec l'adaptateur connecté. [...]

  • Page 25

    Français · 7 0 2 Mise en route V oix activée (VOX) Permet de faire r essortir un son significatif d' un bruit ambiant de fond. L'écran s'éteint et passe en mode « VOX » s'il n'y a aucun son significatif au-delà d'un certain niveau durant 1 minute. Parallèlement, l'écran du moniteur s'allume dès qu&[...]

  • Page 26

    8 · Affichage du Mode de V isualisation Description du voyant Utilisation du voyant a b c d g f h i j e a V oyant du signal Le voyant du signal permet d'indiquer la puissance du signal reçu depuis la caméra. Le nombre de barr es dans le voyant du signal permet d'indiquer la puissance du signal. S'il n'y a aucune barre ou une [...]

  • Page 27

    Français · 9 0 3 Affichage du mode de visualisation 1. Appuyez sur le bouton [ MENU ] pour entrer dans le réglage du menu ou le quitter . 2. Passez à un autre menu en appuyant sur le bouton [ _ ] ou [ + ]. 3. Réglez le niveau d'option en appuyant sur le bouton [ $ ] ou [ % ]. 4. Appuyez sur le bouton [ ] pour enr egistrer et terminer . n [...]

  • Page 28

    10 · Présentation Apprendre à utiliser votre système de surveillance Moniteur sans fil Après avoir ouvert la boîte, chargez complètement le moniteur avant de l'utiliser . Après le chargement initial, rechargez selon les besoins. Commandes de la façade Antenne du moniteur Elle reçoit et envoie des signaux en provenance de ou à destin[...]

  • Page 29

    Français · 11 0 4 Présentation Commandes postérieures n ` Vous devez avoir plusieurs caméras configurées sur le système lorsque vous utilisez les fonctions qui nécessitent plusieurs caméras. Commandes latérales Bouton T ALK Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour activer l'interphone relié à la caméra. Haut-Parleurs Il[...]

  • Page 30

    12 · Présentation Caméra sans fil Commandes de la façade et commandes postérieures n ` La commande à distance de l’activation/désactivation de la veilleuse est disponible uniquement lorsque la caméra est appariée au moniteur . Commandes latérales et inférieures Bouton P AIR Appuyez sur ce bouton pour jumeler avec un moniteur . Inverseu[...]

  • Page 31

    Français · 13 0 5 Installation Comment installer A TTENTION : Si vous utilisez le système pour surveiller un enfant en bas âge, ne placez pas la caméra à un emplacement où l'enfant peut l'atteindre. Moniteur sans fil 1. Placez le moniteur dans un lieu offrant une réception nette avec votre(vos) caméra(s). 2. Tirez du support. n `[...]

  • Page 32

    14 · Annexe Spécications Élément Détails Système général Bande de fréquence de fonctionnement 2400 MHz~2483,5 MHz Puissance de transmission 17 dBm maxi. Sensibilité du moniteur -88 dBm T ype d'étalement du spectre TX FHSS T ype de modulation GFSK T aux de transfert des données 3 Mbit/s Portée de transmission Extérieur 300 m (A[...]

  • Page 33

    Français · 15 Annexe 0 6 Dépannage Problème Solution Pas d'image en provenance d’une caméra 1. Vérifiez toutes les connexions de la caméra. Assurez-vous que l'adaptateur est branché. 2. Assurez-vous que les caméras et le moniteur sont activés tous les deux. 3. Assurez-vous que la caméra est dans la portée du moniteur . 4. As[...]

  • Page 34

    Élimination appropriée du produit (Déchets d’équipements électrique et électronique) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant letri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur ,[...]

  • Page 35

    Ce gabarit sert à installer la caméra sur le mur . GABARIT F AÇADE DE LA CAMÉRA T rous des vis pour l'installation de la caméra SEW-3037W-FRENCH.indd 17 2012-09-03 오전 11:30:23[...]

  • Page 36

    RÉSEAU DE VENTES SAMSUNG TECHWIN CO., L TD. Samsungtechwin R&D Center , 701, Samp yeong-dong, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 463-400 TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc . 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 T oll Free : 1-877-349-3149 www .samsungsv .com SAMSUNG TECHWIN [...]

  • Page 37

    SEW-3037W SafeVIEW Manual del usuario Español SEW-3037-SPANISH.indd 1 2012-09-03 오전 11:38:20[...]

  • Page 38

    INSTRUCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES 1. Lea estas instrucciones. 2. Consérvelas. 3. Atente para todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo únicamente con un paño seco. 7. No obstruya ninguna apertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabrica[...]

  • Page 39

    INSTRUCCIONES DE SERVICIO Y TÉRMINOS DE LA GARANTÍA Precaución de FCC: Cualquier cambio o modificación no aprobados expr esamente por la parte responsable de la conformidad invalida la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos con[...]

  • Page 40

    Índice general COMPONENTES Contenido del paquete …………………………………………… 5 INTRODUCCIÓN Descripción funcional ……………………………………………… 6 Alimentación del monitor …………………………………………………… 6 Funcionamiento del sistema ………………………………[...]

  • Page 41

    Español · 5 0 1 Componentes C omponentes Contenido del paquete El sistema incluye los siguientes componentes: Cámara inalámbrica Monitor inalámbrico Manual del usuario & T arjeta de garantía Adaptador de cámara Adaptador de monitor Anclaje de plástico (1) y T ornillo (1) Compruebe el paquete para confirmar que ha recibido el sistema com[...]

  • Page 42

    6 · Introducción Descripción funcional Alimentación del monitor Después de abrir la caja, cargue totalmente el monitor antes de utilizarlo. Después de la carga inicial, necesitará recargarla. Monitor inalámbrico Compruebe si los LED de alimentación del monitor inalámbrico están encendidos. Cámara inalámbrica Se asume que la cámara ina[...]

  • Page 43

    Español · 7 0 2 Introducción V oz activada (VOX) Seleccione vigilar si se produce un sonido destacable con ruido ambiente reducido. La pantalla se sale del modo “ VOX ” si durante 1 minuto no hay sonido con una intensidad superior al nivel establecido. Mientras tanto, la pantalla del monitor se enciende tan pronto como detecta sonido alreded[...]

  • Page 44

    8 · Visualización del Modo de V isión Descripción del indicador Cómo utilizar el indicador a b c d g f h i j e a Indicador de señal El indicador de señal muestra la potencia de la señal que se recibe desde la cámara. El número de barras en el indicador de señal muestra la potencia de la imagen, una barra o ninguna indica que la señal es[...]

  • Page 45

    Español · 9 0 3 V isualización del Modo de Visión 1. Pulse el botón [ MENU ] para entrar en o salir del ajuste del menú. 2. Para ir a otro menú pulse el botón [ _ ] o [ + ]. 3. Ajuste el nivel de opción mediante el botón [ $ ] o [ % ]. 4. Pulse el botón [ ] para guar dar y finalizar . n ` Si no se produce ninguna acción antes de 20 segu[...]

  • Page 46

    10 · Descripción General Introducción al sistema de vigilancia Monitor inalámbrico Después de abrir la caja, cargue totalmente el monitor antes de utilizarlo. Después de la carga inicial, necesitará recargarla. Controles delanter os Antena del monitor Recibe y envía señales a y desde la cámara. Pantalla LCD de 3,5 pulg Muestra vídeo desd[...]

  • Page 47

    Español · 11 0 4 Descripción General Controles traser os n ` Debe tener más de una cámara configurada en el sistema cuando utilice las funciones que requieren más de una cámara. Controles laterales Botón T ALK Mantenga pulsado el botón para hablar a la cámara. Altavoz Produce el sonido transmitido de la cámara o cámaras. Sujeción para [...]

  • Page 48

    12 · Descripción General Cámara inalámbrica Controles delanter os y traseros n ` La activación o desactivación de la luz nocturna de control remoto sólo está disponible cuando la cámara está emparejada con el monitor . Controles laterales e inferior es Botón P AIR Pulse este botón para emparejar con un monitor . Interruptor deslizante d[...]

  • Page 49

    Español · 13 0 5 Instalación Cómo instalar PRECAUCIÓN: Si utiliza el sistema para vigilar a los niños, no coloque la cámara en lugares a los que los niños puedan llegar . Monitor inalámbrico 1. Coloque el monitor en un lugar que tenga una recepción clara para la cámara o cámaras. 2. Extraiga el soporte. n ` No tire hacia arriba de la pa[...]

  • Page 50

    14 · Apéndice Especicaciones Elemento Detalles Generales del sistema Rango de frecuencia de funcionamiento 2.400 MHz~2483,5 MHz Potencia de transmisión 17 dBm máximo Sensibilidad del monitor -88 dBm Tipo de espectro expandido TX FHSS Tipo de modulación GFSK Velocidad de datos 3 Mbps Rango de transmisión Exterior 300 m (campo de visión) Pe[...]

  • Page 51

    Español · 15 Apéndice 0 6 Solución de problemas Problema Solución No se ve ninguna imagen de la cámara 1. Compruebe todas las conexiones con la cámara. Compruebe que el adaptador esté enchufado. 2. Asegúrese de que las cámaras y el monitor estén encendidos. 3. Asegúrese de que la cámara se encuentre al alcance del monitor . 4. Asegúre[...]

  • Page 52

    Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador , cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posi[...]

  • Page 53

    Esta plantilla se utiliza para instalar la cámara en la pared. PLANTILLA Orificios de los tornillos para la instalación de la cámara P AR TE DELANTERA DE LA CÁMARA SEW-3037-SPANISH.indd 17 2012-09-03 오전 11:38:27[...]

  • Page 54

    RED DE VENT AS SAMSUNG TECHWIN CO., L TD. Samsungtechwin R&D Center , 701, Samp yeong-dong, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 463-400 TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc . 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 T oll Free : 1-877-349-3149 www .samsungsv .com SAMSUNG TECHWIN EUR[...]