Samsung ME82V manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Samsung ME82V. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Samsung ME82V ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Samsung ME82V décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Samsung ME82V devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Samsung ME82V
- nom du fabricant et année de fabrication Samsung ME82V
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Samsung ME82V
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Samsung ME82V ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Samsung ME82V et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Samsung en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Samsung ME82V, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Samsung ME82V, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Samsung ME82V. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    imagine the possibilities Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Samsung- product. U kunt het product r egistreren op ww w .samsung.com/register Magnetr onoven Gebruiksaanwijzing en kooktips ME82V MW82V ME82V_XEN_03910F-NL.indd 1 2011-03-30  6:55:06[...]

  • Page 2

    2 NEDERLANDS INHOUD OVEN 1. DEURGREEP 2. VENTILA TIEOPENINGEN 3. VERLICHTING 4. KNOP VOOR TIJD/GEWICHT 5. VERGRENDELINGSP ALLEN 6. DEUR 7. DRAAIPLA TEAU 8. KOPPELING 9. L OOPRING 10. VERGRENDELINGSOPENINGEN 11. VERMOGENSREGELAAR 8 9 10 11 7 1 2 3 4 5 6 Oven ............................................................................................[...]

  • Page 3

    3 NEDERLANDS BEDIENINGSP ANEEL 1. DISPLA Y 2. KNOP VOOR TIJD/GEWICHT 3. AUT OMA TISCH ONTDOOIEN 4. KL OK INSTELLEN 5. VERMOGENSREGELAAR ACCESSOIRES Afhankelijk van het aangeschafte model hebt u een aantal accessoir es ontvangen die u op diverse manieren kunt gebruiken. 1. Koppeling , bevestigd op de motor as, onder in de oven. Doel: De koppeling dr[...]

  • Page 4

    4 NEDERLANDS OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING U hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-magnetronoven aangeschaft. Dez e gebruiksaanwijzing bevat veel waardevolle informatie over het gebruik van deze magnetr onoven: • V eiligheidsvoorschriften • Geschikte accessoires en k ookmaterialen • Handige kooktips • Kooktips BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMA TIE Be[...]

  • Page 5

    5 NEDERLANDS MAA TREGEL TER VOORK OMING V AN MOGELIJKE OVERMA TIGE BL OOT STELLING AAN MICROGOL VEN. Het niet navolgen van de volgende veiligheidsvoorschriften kan leiden tot schadelijke blootst elling aan microgolven. (a) Pr obeer in geen geval de oven te gebruiken met de deur open. Laat de vergrendelingspallen in de deur intact en st eek niets in[...]

  • Page 6

    6 NEDERLANDS Steek geen vingers of vreemde st oen in het apparaat. Als er vreemde stoen zoals wat er in het apparaat binnenkomen, moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum. Oefen geen buitensporige druk op het appar aat uit. Plaats de oven niet boven een fragiel object [...]

  • Page 7

    7 NEDERLANDS WAARSCHUWING: onderhoud en r eparaties waarbij de behuizing, die bescherming biedt tegen blootstelling aan microgolven, wordt verwijderd, mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeer de monteur . V oor anderen is dit levensgevaarlijk. WAARSCHUWING: contr oleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om het[...]

  • Page 8

    8 NEDERLANDS LET OP Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zijn voor gebruik in magnetrons; gebruik GEEN metalen verpakkingen, bestek met gouden of zilveren sierr anden, vleespennen, vorken, enzovoort. V erwijder het metalen binddraadje van papier en of plastic zakken. Reden: er kunnen elektrische vonken ontstaan die de oven kunnen beschadigen.[...]

  • Page 9

    9 NEDERLANDS WA T TE DOEN IN GEV AL VAN TWIJFEL OF BIJ PROBLEMEN In geval van problemen kunt u de onderstaande oplossingen prober en. Dit is normaal. • Condensvorming in de oven • Luchtstroom rond de deur en de behuizing • Lichtweerkaatsing rond de deur en de behuizing • Stoom langs de r anden van de deur en via de ventilatieopeningen De ov[...]

  • Page 10

    10 NEDERLANDS DE KL OK INS TELLEN De magnetronoven heeft een ingebouwde klok. Wanneer het appar aat wordt aangeslot en, wordt aut omatisch "12:00" op het display weer gegeven. Stel de huidige tijd in. De tijd kan worden weer gegeven in 24-uurs of 12- uurs notatie. De klok moet worden ingesteld: • tijdens de installatie van de magnetrono[...]

  • Page 11

    11 NEDERLANDS DE BEREIDING BEËINDIGEN U kunt de bereiding op elk gewenst moment onderbr eken om even naar het voedsel te kijken. 1. Tijdelijk onderbreken: Open de deur . Resultaat: De bereiding wordt gest opt. U kunt de bereiding voortzett en door de deur weer te sluiten. 2. Definitief beëindigen: Draai de knop Tijd/Gewicht ( ) naar links. "[...]

  • Page 12

    12 NEDERLANDS RICHTLIJNEN VOOR K OOKMA TERIALEN Om voedsel in een magnetronoven te kunnen ber eiden moeten de microgolven in staat zijn het voedsel te ber eiken zonder te wor den weerkaatst of geabsorbeerd door de gebruikte schaal. Daarom moet het kookmat eriaal zorgvuldig worden geselect eerd. Als het kookmateriaal is gemarkeer d als magnetronbest[...]

  • Page 13

    13 NEDERLANDS DE MAGNETRONO VEN REINIGEN De volgende onderdelen van de magnetronoven moet en regelmatig worden gereinigd om vastzett en van vet- en voedselrest en te voorkomen: • binnen- en buitenwanden • deur en afsluitstrippen • draaiplat eau en loopring Controleer AL TIJD of de afsluitstrippen schoon zijn en de deur goed sluit. Als de oven[...]

  • Page 14

    14 NEDERLANDS MEMO TECHNISCHE SPECIFICA TIES SAMSUNG streeft continu naar productverbet ering. Zowel de t echnische specificaties als de instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder voorafgaande kennisgeving wor den gewijzigd. Model ME82V / MW82V Energiebron 230 V - 50 Hz Opgenomen vermogen Magnetronfunctie 1150 W Afgegeven vermogen 100 W / [...]

  • Page 15

    15 NEDERLANDS MEMO ME82V_XEN_03910F-NL.indd 15 2011-03-30  6:55:19[...]

  • Page 16

    Codenr .: DE68-03910F DE NMARK 70 70 19 70 FINLAN D 030 - 6227 515 FRA NC E 01 48 63 00 00 GE RMA NY 018 05 - SAMSUNG ( 726 -78 64 € 0,14/Mi n) GRE ECE IT and Mobile : 80111-SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local charge / from mobile, 210 6897691 Cameras, Camcorders, Televisions and Household Appliances From mobile and fixed 2106293100 ITA[...]

  • Page 17

    Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce pr oduit Samsung. V euillez enregistr er votre appareil sur ww w .samsung.com/register Manuel d'utilisation et guide de cuisson du four micro-ondes ME82V MW82V ME82V_XEN_03910F-FR.indd 1 2011-03-30  6:53:05[...]

  • Page 18

    2 FRANÇAIS SOMMAIRE FOUR 1. POIGNÉE 2. ORIFICES DE VENTILA TION 3. ÉCLAIRAGE 4. BOUT ON TEMPS/POIDS 5. L OQUETS DE LA PORTE 6. PORTE 7. PLA TEAU T OURNANT 8. COUPLEUR 9. ANNEAU DE GUID AGE 10. ORIFICES DU S Y STÈME DE VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ 11. BOUT ON DE COMMANDE DE LA PUISSANCE DE CUISSON V ARIABLE 8 9 10 11 7 1 2 3 4 5 6 Four ...........[...]

  • Page 19

    3 FRANÇAIS T ABLEAU DE COMMANDE 1. ÉCRAN 2. BOUT ON TEMPS/POIDS 3. DÉCONGÉLA TION AUT OMA TIQUE 4. BOUT ON DE RÉGLAGE DE L'HORL OGE 5. BOUT ON DE COMMANDE DE LA PUISSANCE DE CUISSON V ARIABLE ACCESSOIRES Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples. 1. Coupleur : situ?[...]

  • Page 20

    4 FRANÇAIS UTILISA TION DU MANUEL D'UTILISA TION V ous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions sur son utilisation: • Consignes de sécurité • Récipients et ustensiles recommandés • Conseils utiles • Conseils de cuisson INFORMA TIONS IMPORT ANTES RELA TIVES À L[...]

  • Page 21

    5 FRANÇAIS CONSIGNES PERMETT ANT D'ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE A UX MICRO-ONDES La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduir e par une exposition dangereuse à l'éner gie des micro-ondes. (a) Ne tente z jamais d'utiliser le four porte ouverte, de manipuler les systèmes de verrouillage (loquets) ou [...]

  • Page 22

    6 FRANÇAIS N'insérez pas vos doigts ou de substances étr angères (ex.: eau) dans l'appareil; si de l'eau pénètr e dans l'appareil, débr anchez le cordon d'alimentation et contactez votr e centre de dépannage le plus proche. N'exer cez pas de pression ex cessive ni de choc sur l'appareil. Ne placez pa[...]

  • Page 23

    7 FRANÇAIS A VERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n'ont pas été répar ées par une personne qualifiée. A VERTISSEMENT: il est très dangereux pour t oute personne non habilitée d'eectuer des manipulations ou des répar ations impliquan[...]

  • Page 24

    8 FRANÇAIS A TTENTION Seuls les ustensiles qui sont adapt és aux fours à micro-ondes peuvent être utilisés; N'utilise z JAMAIS de récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argent és, de brochett es, de fourchettes, etc. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique. P ourquoi? [...]

  • Page 25

    9 FRANÇAIS QUE F AIRE EN CAS DE DOUTE OU DE PROBLÈME? Si vous rencontrez l'un des pr oblèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions proposées. Ceci est tout à fait normal. • De la condensation se forme à l'intérieur du four . • De l'air circule autour de la port e et du four • Reflet lumineux autour de la porte e[...]

  • Page 26

    10 FRANÇAIS RÉGLAGE DE L'HORL OGE V otre four micro-ondes est équipé d'une horloge. L ors de la mise sous tension, «12:00» s'ache automatiquement. Régle z l'heure actuelle. V ous pouvez acher l'heure au format 12 ou 24heur es. V ous devez régler l'horloge: • à l'installation initiale?[...]

  • Page 27

    11 FRANÇAIS ARRÊT DE LA CUISSON V ous pouvez arrêt er la cuisson à tout moment pour contrôler les aliments. 1. Pour interr ompre provisoir ement la cuisson, ouvrez la porte. Résultat: La cuisson s’arrête. P our reprendr e la cuisson, refermez la porte. 2. Pour arrêt er complètement la cuisson: faites tourner le bout on T emps/Poids[...]

  • Page 28

    12 FRANÇAIS GUIDE DES RÉCIPIENTS P our faire cuire des aliments dans le four micr o-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent dans les aliments sans êtr e réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix du type de récipient est donc essentiel. P our cela, assurez-vous que celui-ci présente une mention spécifiant qu[...]

  • Page 29

    13 FRANÇAIS NETT O Y AGE DU FOUR MICRO-ONDES P our empêcher l'accumulation de graisses et de r ésidus d'aliments, nettoyez r égulièrement les éléments suivants: • Les surfaces intérieur es et extérieur es • La porte et les joints d'étanchéité • Le plat eau tournant et l'anneau de guidage V eillez T OUJOURS ?[...]

  • Page 30

    14 FRANÇAIS NO TES CARA C TÉRISTIQUES TECHNIQUES SAMSUNG s'eorce sans cesse d'améliorer ses pr oduits. Les caract éristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Modèle ME82V/MW82V Alimentation 230 V ~ 50Hz Puissance Micro-ondes 1150W Puissance de sortie 100W / 800W (IEC-[...]

  • Page 31

    15 FRANÇAIS NO TES ME82V_XEN_03910F-FR.indd 15 2011-03-30  6:53:18[...]

  • Page 32

    DE NMARK 70 70 19 70 FINLAN D 03 0 - 6227 515 FRA NC E 01 48 63 00 00 GE RMA NY 018 05 - SAMSUNG ( 726 -78 64 € 0,14/Mi n) GRE EC E IT and Mobile : 80111-SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local charge / from mobile, 210 6897691 Cameras, Camcorders, Televisions and Household Appliances From mobile and fixed 2106293100 ITALIA LUXE MBUR G 261 [...]