Samsung AVMKH035EA manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Samsung AVMKH035EA. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Samsung AVMKH035EA ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Samsung AVMKH035EA décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Samsung AVMKH035EA devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Samsung AVMKH035EA
- nom du fabricant et année de fabrication Samsung AVMKH035EA
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Samsung AVMKH035EA
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Samsung AVMKH035EA ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Samsung AVMKH035EA et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Samsung en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Samsung AVMKH035EA, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Samsung AVMKH035EA, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Samsung AVMKH035EA. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    A VMKH020CA0(1,2,4) A VMKH032CA0(1,2,4) A VMKH040CA0(1,2,4) A VMKH020EA(B)0(1,2,4) A VMKH026EA(B)0(1,2,4) A VMKH035EA(B)0(1,2,4) Heat pump A VMKC020CA0(1,2,4) A VMKC032CA0(1,2,4) A VMKC040CA0(1,2,4) A VMKC020EA(B)0(1,2,4) A VMKC026EA(B)0(1,2,4) A VMKC035EA(B)0(1,2,4) Cooling only OWNER ’ S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D ’ UTILISA[...]

  • Page 2

    S- 2 Precauciones de seguridad Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire. ◆ Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de ninguna manera. En lugar , les solicitan poner en contacto con directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde el producto fue comprado. ◆ Nu[...]

  • Page 3

    ◆ P REP ARE SU AIRE ACONDICIONADOR ■ Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ■ Revisión de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ■ Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer . . . . . . . 6 ■ Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer . . . . . . . [...]

  • Page 4

    Revisión de la Unidad Las figuras que se muestran en este instrucción puede ser diferentes con la que Ud. compro dependiendo del modelo. Hoja del flujo de aire Entrada del aire Unidad Interior S- 4 Indicador de ventilador Indicador del señal del filtro Indicador de tiempo - Modelos de bomba de calor : Indicador de On/Off (V erde) e Indicador de [...]

  • Page 5

    S- 5 ESP AÑOL Si el cambiador de calor en la unidad exterior es ensuciado, puede que caiga la eficiencia. Asi es que limpie el cambiador de calor con agua cuando se vuelva sucio. Sin embargo, sea cuidadoso cuando desee lavar la superficie del cambiador de calor porque es muy afilado. N N N N o o o o t t t t a a a a Salida del aire V alvula de cone[...]

  • Page 6

    Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer ◆ Despues de limpiar el filtro de aire, precione el botón de reajuste del filtro. ◆ El modo de calefacción ( ) no se selecciona en los modelos solo de refrigeración. N N N N o o o o t t t t a a a a Modo de operación Botón de selección de modo Botón de reajuste del filtro Botón de balance [...]

  • Page 7

    S- 7 ESP AÑOL Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer El control remoto alámbrico es un accesorio adicional y es instalado en la pared. Para utlizar el controlador remoto alambrado, véase el manual apropiado. ◆ El botón de prueba es para el especialista cuando instale. No debe tocar . ◆ Despues de limpiar el filtro de aire, precione [...]

  • Page 8

    S- 8 Controlador Centralizado El controlador centralizado es un accesorio adicional y es instalado en la pared. Para utlizar el controlador centralizado, véase el manual apropiado. Lámpara operativo botón todo Con. botón todo Desc. indicación Con./Desc. botón Con./Desc. índice La lámpara operativo se adelanta incluso cuando solamente el aco[...]

  • Page 9

    S- 9 ESP A Ñ OL Funcione el Controlador El controlador de funciones es un accesorio adicional y es instalado en la pared. El controlador de funciones es un controlador adicional que es usado con el controlador centralizado. Para utilizar la funci ó n de controlador , refi é rase al manual apropiado. ◆ El bot ó n de prueba es para el especiali[...]

  • Page 10

    Recomendaciones para la Operación S- 10 He aqui unas cuantas recomendaciones que Ud. debe cumplir cuando opere su aire acondicionador . Asunto Recomendaciones La bomba del funci ó n del aire acondicionador absorbe calefacci ó n desde el aire exterior hacia el interior . Si la temperatura de afuera baja, el cumplimiento de calefacci ó n decaera.[...]

  • Page 11

    Ocilación de la T emperatura y Humedad S- 11 ESP A Ñ OL El siguente tabla indica la ocilación de la temperatura y humedad, dentro del cual se puede usar el aire acondicionador . Si el aire acondicionador Entonces... es usado en... Puede poner en movimiento el rago de la . protecci ó n autom á ticamente y el aire acondicionador pararse. T emper[...]

  • Page 12

    Limpiar su Aire Acondicionador S- 12 Para tener el mejor posible use de su aire acondicionador , Ud. debe lipiar amenudamente y remover la suciedad acumulada en el filtro del aire. Antes de limpiar su aire acondicionador , asegurese de que este apagado la unidad del circuito de electricidad. Abra la rejilla frontal empujando las manillas de la reji[...]

  • Page 13

    Instalación del Filtro de Bio-Puro (Opcional) S- 13 ESP A Ñ OL Abra la rejilla frontal jalando las orejas de la rejilla. 2 Remueva la rejilla frontal. 3-1 Remueva el gancho de la seguridad. 3-2 Abrir la rejilla frontal serca de 45 ° y jalar hacia adelante. 3 Inserte Bio-puro o filtro desodorizado. 4 Reinstalar la rejilla frontal y el gancho de s[...]

  • Page 14

    Resolver Problemas Comunes S- 14 Antes de contactar con los servicios, cumpla con los chequeos del siguente ejemplo. Esto le ahorrara el tiempo y llamadas de gastos innecesarios. Explicaci ó n/Soluci ó n ◆ Chequee si el cach ó n para el uso del aire acondicionador esta conectado. Problema El aire acondicionador no opera de todo ◆ Chequee si [...]

  • Page 15

    Especificaciones Técnicales S- 15 ESP A Ñ OL Suministro de Poder Modelo 1 Ø , 208-230V~, 60Hz A VMKH020CA0(1,2,4) A VMKH032CA0(1,2,4) A VMKH040CA0(1,2,4) A VMKC020CA0(1,2,4) A VMKC032CA0(1,2,4) A VMKC040CA0(1,2,4) 1 Ø , 220-240V~, 50Hz A VMKH020EA(B)0(1,2,4) A VMKH026EA(B)0(1,2,4) A VMKH035EA(B)0(1,2,4) A VMKC020EA(B)0(1,2,4) A VMKC026EA(B)0(1,[...]

  • Page 16

    ELECTRONICS THIS AIR CONDITIONER IS MANUF ACTURED BY : ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO F ABRICADO POR: CE CLIMA TISEUR EST F ABRIQUE P AR: QUESTO CONDIZIONA TORE D’ARIA È PRODOTTO DA: ESTE AP ARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR: DIESE KLIMAANLAGE IST F ABRIZIERT VON: A YTH H ™Y™KEYH KA T A™KEY A™THKE A¶O: ùíéí äéçÑàñà?[...]