Saitek EFGIS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Saitek EFGIS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Saitek EFGIS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Saitek EFGIS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Saitek EFGIS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Saitek EFGIS
- nom du fabricant et année de fabrication Saitek EFGIS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Saitek EFGIS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Saitek EFGIS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Saitek EFGIS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Saitek en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Saitek EFGIS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Saitek EFGIS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Saitek EFGIS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Desktop Optical Mouse USER MANU AL MANUEL D'UTILISA TION BEDIENUNGSANLEITUNG MANU AL DEL USU ARIO Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 1[...]

  • Page 2

    SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE Introduction Congratulations on your purchase of the Saitek Desktop Optical Mouse. The Desktop Optical has a comfortable and compact design and comes complete with an optical sensor that works on any surface, and delivers total accuracy of movement. Features • Designed for left- and right-handers • Works on any surf[...]

  • Page 3

    Information for Customers in the United States: FCC Compliance and Advisory Statement W arning : Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following[...]

  • Page 4

    SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE Introduction Félicitations ! V ous venez d'acheter la souris Saitek Desktop Optical Mouse. La souris Desktop Optical bénéficie d'un design confortable et compact, et est fournie avec un détecteur optique qui fonctionne sur n'importe quelle surface, et permet une véritable précision de mouvement. Car[...]

  • Page 5

    Pour trouver votre équipe locale du Support T echnique Saitek, merci de vous référer à la feuille " Centre de Support T echnique " qui vous a été fournie dans l'emballage de ce produit. Conditions de garantie 1 La période de garantie est de deux ans à compter de la date d'achat, avec soumission d'une preuve d'a[...]

  • Page 6

    SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der Saitek Optical Mouse. Diese optische Maus besitzt ein komfortables und kompaktes Design und einen optischen Sensor . Dieser Sensor funktioniert auf fast allen Oberflächen und bietet totale Genauigkeit bei den Mausbewegungen. Wir wünschen Ihnen viele S tunden angenehme [...]

  • Page 7

    unsere Produktspezialisten im Saitek T echnical Support T eam zur V erfügung, die Sie telefonisch um Rat und Hilfe bitten können. Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben. Bitte rufen Sie uns an, falls Sie Probleme oder Fragen haben. Bitte stellen Sie auch sicher , dass Sie alle relevanten Informationen zu Hand haben, bevor Sie an[...]

  • Page 8

    PERSONALIZACIÓN DEL NUEVO RA TÓN T ras instalar con éxito el ratón de Saitek, lo puede personalizar haciendo clic en Inicio en la barra de tareas de Windows®, Panel de control y luego Ratón. En la ventana de Propiedades del ratón hay muchas opciones, incluyendo la selección de punteros nuevos, el ajuste de la velocidad y aceleración del pu[...]

  • Page 9

    MOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O INDIRECTO POR INCUMPLIENTO DE EST A O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCIT AS O IMPLÍCIT AS Y DE LA NA TURALEZA QUE FUESEN. Algunos est ados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o indirectos, así que la limitación anterior podría no aplicarse a usted. Esta ga[...]

  • Page 10

    PERSONALIZZAZIONE DEL NUOVO MOUSE Dopo aver installato il Saitek Mouse è possibile personalizzarlo facendo clic su Avvio nella barra degli strumenti di Windows®, Pannello di controllo, poi Mouse. Nella finestra Proprietà Mouse sono disponibili molte opzioni, inclusa la selezione di nuovi puntatori, la regolazione della velocità del puntatore e [...]

  • Page 11

    Condizioni della garanzia 1 Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla data d'acquisto con presentazione della prova d'acquis- to. 2 Seguire le istruzioni per il funzionamento. 3 Il prodotto non deve essere stato danneggiato a causa di deturpazione, uso errato, abuso, negligenza, incidente, distruzione o alterazione del numero di serie, in[...]

  • Page 12

    Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 22[...]

  • Page 13

    Desktop Optical Mouse V .1.0 22/03/04 www .saitek.com © 2004 Saitek Ltd. Made and printed in China. All trademarks are the property of their respective owners. PM1 1A Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 24[...]