Saeco Coffee Makers 15000567 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Saeco Coffee Makers 15000567. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Saeco Coffee Makers 15000567 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Saeco Coffee Makers 15000567 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Saeco Coffee Makers 15000567 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Saeco Coffee Makers 15000567
- nom du fabricant et année de fabrication Saeco Coffee Makers 15000567
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Saeco Coffee Makers 15000567
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Saeco Coffee Makers 15000567 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Saeco Coffee Makers 15000567 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Saeco Coffee Makers en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Saeco Coffee Makers 15000567, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Saeco Coffee Makers 15000567, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Saeco Coffee Makers 15000567. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ISTRUZIONI PER L ’USO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCÇOES E MODO DE EMPREGO GEBRUIKSAANWIJZING TYPE SUP 018M[...]

  • Page 2

    Congratulazioni! Ci congratuliamo con voi per l’acquisto di questa macchina per caffè espresso, di qualità superiore,            ?[...]

  • Page 3

    3 12 9 14 4 3 6 7 8 11 13 10 5 23 18 19 20 21 15 17 22 1 2 16[...]

  • Page 4

    4  [...]

  • Page 5

    5[...]

  • Page 6

    6 P RE C AU ZIO N I IM PO RT AN TI Dur ant e l ’ u ti liz z o di el et t ro do mes t ici, è c ons igliab ile pren dere alcun e pr ecau zioni pe r limi tare il ris chio di incend i, scoss e elet triche e/o i ncidenti . 1 Leg ge re att en tam ent e t ut te le is tru zio ni ed in for - maz io ni ripo rt ate in qu est o manu ale e in qual sia si alt[...]

  • Page 7

    7   1 GENERALITÀ            caf fè espre sso impieg ando caf fè in grani ed è dotata di un dispositi vo pe[...]

  • Page 8

    8    misure in millimetri [...]

  • Page 9

    9 3 NORME DI SICUREZZA Mai mettere a contatto dell’acqua le parti sotto corrente: pericolo di cortocircuito! Il vapore surriscaldato e l’acqua calda possono provocare scottature! Mai dirigere il getto di vapore o del - l’acqua calda verso parti del corpo, toccare con precauzione il beccuccio vapore / acqua calda: pericolo di scottature! Desti[...]

  • Page 10

    10    Nel caso di interventi non eseguiti a regola d’arte, si  Antincendio   ?[...]

  • Page 11

    11                          ?[...]

  • Page 12

    12  6 REGOLAZIONE DOSE CAFFÈ (Fig.24)         [...]

  • Page 13

    13      • Con la macch ina pronta per erogare caffè , preme re                ?[...]

  • Page 14

    14                                                [...]

  • Page 15

    15            [...]

  • Page 16

    16   14 SPIE P ANNELLO COMANDI Segnalazioni Cause Rimedi Luce verde (23)  Luce verde (19) ssa              [...]

  • Page 17

    17  Problemi Cause Rimedi   rete elettrica Collegare la macchina alla rete elettrica ?[...]

  • Page 18

    18 IMPO RT AN T SAFEGU ARDS Whe n usin g e lectri cal ap pl ia nces, bas ic safety pr eca uti on s sho ul d alw ays be f o ll owed to red uce the ri sk of fire , electri c sho ck, a nd/ or in jury to p erson s, i nc lu di ng th e fo llo win g : 1 Read all instructions and information in this instruction book and any other literature included in thi[...]

  • Page 19

    19       1 GENERAL INFORMA TION           ?[...]

  • Page 20

    20    sizes in millimeter  [...]

  • Page 21

    21 3 SAFETY REGULA TIONS Never place live parts in contact with water: dan- ger of short circuit! Steam and hot water may cau- se scalding! Do not direct the steam or hot water jet toward parts of the body; handle the steam/hot water spout with care: danger of scalding! Intended use The coffee machine is intended for domestic use   ?[...]

  • Page 22

    22     Fire safety                     ?[...]

  • Page 23

    23    Always use only fresh, non-spar kling water to ll the tank (7). Hot water or any other liquid may damage the tank and/or the machine. Do not turn on the machine without water: make sure there is enough water in the tank. • (Fig. 24)  [...]

  • Page 24

    24    6 C O F F E E D O S E A D J U S T M E N T KNOB (Fig . 24)                ?[...]

  • Page 25

    25               [...]

  • Page 26

    26             ?[...]

  • Page 27

    27                 ?[...]

  • Page 28

    28     14 CONTROL P ANEL LIGHTS W arnings Causes Solutions Green light (23)  Fixed green light (19) Th e m ac hin e has re ac hed t he ri ght           [...]

  • Page 29

    29  Problems Causes Solutions The machine does not turn on The machine is not connected to     [...]

  • Page 30

    30 I M PO RT ANT Lors de l’ utili satio n d’ ap par ei ls électriq ues, il est im portan t de prendre les précautions s uivantes, a fin d’ évit er les décharges élect riques, les court s circuits et les accidents corporels. 1 Lire toutes les instructions et les indications données dans cette brochure, ainsi que toute autre information q[...]

  • Page 31

    31  1 GÉNÉRALITÉS Cette machine à café est prévue pour la préparation            ?[...]

  • Page 32

    32    mesures en millimètres [...]

  • Page 33

    33 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne jamais mettre de pièces sous tension au con- tact de l’eau : danger de court-circuit ! La vapeur surchauffée et l’eau chaude peuvent provoquer des brûlures ! Ne jamais diriger le jet de vapeur ou d’ea u chaude vers des partie s du corp s, touch er la buse vapeur/eau chaude en faisant très attention : danger[...]

  • Page 34

    34              ?[...]

  • Page 35

    35  recommandé de ne pas remplir le réservoir de          ?[...]

  • Page 36

    36   6 RÉG LA GE DE LA DO SE DE CA FÉ (Fig.24)           [...]

  • Page 37

    37            [...]

  • Page 38

    38                ?[...]

  • Page 39

    39                                     détartrante, rincer le réservoir [...]

  • Page 40

    40   14 VOY ANTS DU BANDEAU DE COMMANDE Signalisations Causes Remèdes Lumière verte (23)  Lumière verte (19) xe            ?[...]

  • Page 41

    41  Problèmes Causes Remèdes      ?[...]

  • Page 42

    42 WI CH TI GE V ORS IC HTSMASS NAH ME N B e i de r V e rwe nd un g vo n E le ktro ge rä ten em pfi eh lt es si ch , si ch a n ei ni ge V o rsi ch tsm a ß n a h me n zu ha lte n, um d i e Gefa hr vo n B ra nd , el ek tr i sc h en S ch lä ge n un d U nfä ll en ei nzu sc h rä n ke n. 1 Al le in d ie se m od er je de m an de re n in d er V er pa [...]

  • Page 43

    43   1 ALLGEMEINES           [...]

  • Page 44

    44     [...]

  • Page 45

    45 3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die unter Strom stehenden T eile dürfen keines- falls mit W asser in Berührung kommen: Kurz- schlussgefahr! Der heiße Dampf und das heiße W asser können V erbrennungen verursachen! Den Dampf- oder Heißwasserstrahl keinesfalls auf Körperteile richten. Die Düse für die Dampf- /Heißwasserausgabe vorsichtig berüh[...]

  • Page 46

    46   Reparaturen/W artungsarbeiten           ?[...]

  • Page 47

    47                 ?[...]

  • Page 48

    48            [...]

  • Page 49

    49   V erbrennungsgefahr! Zu Beginn der Aus- gabe kann es zu Heißwasserspri tzern kom- men. Die Ausgabedüse kann hohe T emperaturen erreichen: Direkte Berührung vermeiden.   ?[...]

  • Page 50

    50                ?[...]

  • Page 51

    51   • (Abb.26)             ?[...]

  • Page 52

    52  14 KONTROLLLAMPEN BEDIENFELD Anzeigen Ursachen Abhilfen Grünes Licht (23)  Dauerhaft aueuchtendes grünes Licht (19)           ?[...]

  • Page 53

    53   Probleme Ursachen Abhilfen  ein  [...]

  • Page 54

    54 P RE C AU CI ON ES I M PO RT ANT ES Durante el uso de electr odomésticos, s e aconseja tomar algu nas precauciones para evitar el riesgo de sacudida s eléct ricas o in cendios. 1 Lee r a ten tam ente t odas l as ins tr ucc ion es e info r- mac io nes des cr ita s en este man ual y en cual qui er otr o foll eto que veng a dent ro del em bal aj [...]

  • Page 55

    55    1 INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL    ?[...]

  • Page 56

    56     [...]

  • Page 57

    57 3 NORMAS DE SEGURIDAD No dejar nunca que las partes bajo tensión entren en contacto con el agua: ¡Peligr o de cortocirc uito! ¡El vapor sobrecalentado y el agua caliente pue - den provocar quemaduras! No dirigir nunca el chorro de vapor o del agua caliente hacia partes del cuerpo; manipular con cuidado la boquilla de salida de vapor / agua ca[...]

  • Page 58

    58          ?[...]

  • Page 59

    59   Introducir siempre en el depósito (7) sólo agua fres ca sin gas. El agua calie nte y otro s líquidos pueden dañar el depósito y la máquina. No poner en funcionamiento la máquina sin agua: asegurarse de que haya suciente agua en el depósito. [...]

  • Page 60

    60             6 REGULACIÓN DOSIS DE CAFÉ (Fig.2 4)            [...]

  • Page 61

    61                          ?[...]

  • Page 62

    62               [...]

  • Page 63

    63      • (Fig.26)       ?[...]

  • Page 64

    64    14 PILOTOS LUMINOSOS DEL P ANEL DE MANDOS Señales Causas Soluciones Luz verde (23)  Luz verde (19) ja         ?[...]

  • Page 65

    65  Problemas Causas Soluciones    [...]

  • Page 66

    66 P RE CA U Ç Õ E S I M PO RT A N T E S Quando se usam elect rdomésticos é aconselhável toma r algu mas precauções para li mitar o risco de incêndi os, choques eléct ricos e/ou a cidentes . 1 Ler atentamente todas a instruções e informações apresentadas neste manual e em qualquer outro folheto contido nas embalagens, antes de preparar[...]

  • Page 67

    67  1 GENERALIDADES        ?[...]

  • Page 68

    68     [...]

  • Page 69

    69 3 NORMAS DE SEGURANÇA Nunca ponha em contacto com água as partes sob tensão: perigo de curto-circuito! O vapor sobreaquecido e a água quente podem provocar queimaduras! Nunca dirija o jacto de vapor ou a água quente para as partes do corpo, toque com cuidado no bico do vapor/água quente: perigo de queimaduras! Destino de uso   [...]

  • Page 70

    70                        [...]

  • Page 71

    71   o reservatório na sede apropriada e reposicione a  Deite no reservatório (7) sempre e só água fresca sem gás. Água quente e outros líquidos podem danicar o reservatório e/ou a máquina. Não[...]

  • Page 72

    72   6 AJUSTE DA DOSE DE CAFÉ (Fig. 24)            ?[...]

  • Page 73

    73                       ?[...]

  • Page 74

    74                 ?[...]

  • Page 75

    75    • (Fig.26)   ?[...]

  • Page 76

    76   14 INDICADORES LUMINOSOS DO P AINEL DE COMANDO Sinalizações Causas Soluções Luz verde (23)  Luz verde (19) xa       [...]

  • Page 77

    77  Problemas Causas Soluções                        eléctrica ?[...]

  • Page 78

    78 BE L ANGRI JKE V OO R Z OR GS M A A TRE GE LE N Bij het gebrui k van elek trische hui shoudelij k e apparaten is het raadzaam enkele voor zorgsmaatregelen in acht te nemen, om brandg evaar , elek trische s chokken en / of dergeli jke ongelu kk en zoveel mogeli jk te voorkomen. 1 Aandachtig alle aanwijzingen en informatie in deze gebruiksaanwijzi[...]

  • Page 79

    79  1 ALGEMEEN           ?[...]

  • Page 80

    80     [...]

  • Page 81

    81 3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Breng de onder stroom staande delen nooit in contact met water: gevaar voor kortsluiting! De oververhitte stoom en het hete water kun- nen brandwonden veroorzaken! Richt de hete stoom- of waterstraal nooit op lichaamsdelen. Wees voorzichtig bij het aanraken van het stoom- /heetwaterpijpje: gevaar voor brandwonden! Gebr[...]

  • Page 82

    82                    ?[...]

  • Page 83

    83                  [...]

  • Page 84

    84      6 KOFFIEDOSIS INSTELLEN (Afb.24)             [...]

  • Page 85

    85             ?[...]

  • Page 86

    86         [...]

  • Page 87

    87                ?[...]

  • Page 88

    88   14 LAMPJES BEDIENINGSP ANEEL Meldingen Oorzaken Oplossingen Groen lampje (23)  Continu groen lampje (19)                [...]

  • Page 89

    89  Problemen Oorzaken Oplossingen   het ele[...]

  • Page 90

    90     ?[...]

  • Page 91

    91 auquel la présente déclaration se réfère est conforme aux suivantes normes:           ?[...]

  • Page 92

    92 al que se reere la presente declaraciòn està conforme con la siguientes normas:        [...]

  • Page 93

    93 al quale si riferisce questa dichiarazione è conforme alle seguenti nome:            [...]

  • Page 94

    94[...]

  • Page 95

    95[...]

  • Page 96

    Cod. 1 50 0 056 7 Rev .02 del 1 5/ 1 0/06[...]