Ryobi RY09440 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ryobi RY09440. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ryobi RY09440 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ryobi RY09440 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ryobi RY09440 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ryobi RY09440
- nom du fabricant et année de fabrication Ryobi RY09440
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ryobi RY09440
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ryobi RY09440 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ryobi RY09440 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ryobi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ryobi RY09440, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ryobi RY09440, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ryobi RY09440. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Y our blower has been engineered and manufactur ed to our high standard for dependability , ease of operation, and operator safety . When properly car ed for , it will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNING: T o reduce the risk of injury , the user must r ead and understand the operator’ s manual before using this product. If[...]

  • Page 2

    i See this fold-out section for all the figur es r efer enced in the operator’ s manual. V oir que cette section d’encart pour toutes les figur es a adr essé dans le manuel d’utilisation. V ea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador .[...]

  • Page 3

    ii Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 A - Sweeper nozzle (embout éventail, boquilla para barrer ) B - U pper blower tube (tube de soufflante supérieur , tubo superior de la sopladora) C - Cruise control (régulateur de vitesse, control de crucero) D - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur , gatillo del acelerador) E - A ir inlet cover (recouvrement po[...]

  • Page 4

    iii PRIME SET TO x10 LOCK THROTTLE LEVER SET TO 2 WAIT 15 SEC SET TO (4X MAX) 1 3 4 5 6 7 PULL UNTIL ENGINE STARTS PULL UNTIL ENGINE ATTEMPTS TO START (6X MAX) PRIME SET TO x10 LOCK THROTTLE LEVER SET TO 2 WAIT 15 SEC SET TO (4X MAX) 1 3 4 5 6 7 PULL UNTIL ENGINE STARTS PULL UNTIL ENGINE ATTEMPTS TO START (6X MAX) PRIME SET TO x10 LOCK THROTTLE LEV[...]

  • Page 5

    iv Fig. 11 A - A ir filter cover (couvercle du filtre à air , tapa de la cámara de ventilación) B - Air filter (filtre à air , filtro de aire) A B A - Idle speed screw (vis de ralenti, tornillo de ajuste de la velocidad en vacío) B - Air filter cover (couvercle du filtre à air , tapa del filtro de aire) Fig. 16 A Fig. 15 A - Retaining nut (é[...]

  • Page 6

    2 - English INTRODUCTION INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN This product has many featur es for making its use more pleasant and enjoyable. Safety , performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate. * * * Ce produit of fre de nombr euses fonctions destinées à rendr e son ut[...]

  • Page 7

    3 - English WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury .  D o not allow children or untrained individuals to use this unit.  Never start or run the engine inside a closed ar ea; breath - ing exhaust fumes can kill.  Always [...]

  • Page 8

    4 - English  Always hold the blower in your right hand during blower operation. Refer to the OPERATION instructions later in this manual for proper position during vacuum operation and additional information.  T o reduce the risk of hearing loss associated with sound level(s), hearing protection is required.  T o reduce the risk of injury [...]

  • Page 9

    5 - English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . SYMBOL NAME EXPLANA TION Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator’ s Manual T o reduce the[...]

  • Page 10

    6 - English FEA TURES PRODUCT SPECIFICA TIONS Engine Displacement....................................................................................................................................................... 30cc Air V elocity: MPH .............................................................................................................[...]

  • Page 11

    7 - English ASSEMBL Y UNP ACKING This product r equires assembly .  Carefully r emove the product and any accessories fr om the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. WARNING: Do not use this product if any parts on the Packing List are alr eady assembled to your product when you unpack it. Parts on this list are [...]

  • Page 12

    8 - English OPERA TION WARNING: Do not use any attachments or accessories not recom- mended by the manufacturer of this pr oduct. The use of attachments or accessories not r ecommended can result in serious personal injury . APPLICA TIONS Y ou may use this product for the purposes listed below:  Clearing leaves and other debris from your lawn ?[...]

  • Page 13

    9 - English OPERA TION ST ARTING AND STOPPING See Figures 5 - 6. Blower should be on a flat, bare surface for starting.  Slowly press the primer bulb 10 times. NOTE: After the 7th press, fuel should be visible in the primer bulb. If it is not, continue to press the primer until you see fuel in the bulb.  Set the choke lever to the FULL CHOKE [...]

  • Page 14

    10 - English WARNING: When servicing, use only identical r eplacement parts. Use of any other parts may create a hazar d or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. Failure to do so could r esult in objects being thrown into your eyes and other possi[...]

  • Page 15

    11 - English MAINTENANCE  Disconnect the spark plug wire.  Remove the oil fill cap/dipstick.  Tip blower on its side and allow lubricant to drain from the oil fill hole into an approved container. NOTE: Drain the lubricant while the engine is still warm but not hot. Warm lubricant will drain quickly and more completely.  Return the blow[...]

  • Page 16

    12 - English TROUBLESHOOTING IF THESE SOLUTIONS DO NOT SOL VE THE PROBLEM, CONT ACT YOUR AUTHORIZED SERVICING DEALER. PROBLEM CAUSE REMEDY Engine fails to start. No fuel in tank. Spark plug shorted or fouled. Spark plug is broken. (cracked porcelain or electrodes br oken) Ignition lead wire shorted, br oken, or disconnected from spark plug. Ignitio[...]

  • Page 17

    13 - English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT T echtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail pur chaser that this R YOBI ® brand outdoor product is fr ee from defect in material and workmanship and agrees to r epair or replace, at T echtronic Industries North America, Inc.’ s, discretion, any defective pr oduct[...]

  • Page 18

    14 - English W ARRANTY THE FOLLOWING CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) ST A TEMENT ONL Y APPLIES TO MODEL NUMBERS REQUIRED TO MEET THE CARB REQUIREMENTS. The U.S. Environmental Pr otection Agency (EP A), the California Air Resources Board (CARB), and T echtronic Indust ries North America, Inc., ar e pleased to explain the Emissions Control Syst[...]

  • Page 19

    15 - English CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product, call the Ryobi ® Help Line! Y our pr oduct has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction. W ARRANTY EMISSIONS MAINTENANCE SCHEDULE AND WARRANTED P AR TS LIST Emissions Parts Inspect Before Clean Every Replace Every Clean Every E[...]

  • Page 20

    3 - Français A VERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les instructions. Le non- respect de toutes les instructions ci-dessous peut en- traîner un choc électrique, un incendie et / ou des bles- sures graves voir e la mort.  N e pas laisser des enfants ou personnes n’ayant pas reçu une formation adéquate utiliser cet unité.  Ne [...]

  • Page 21

    4 - Français RÈGLES DE SÉCURITÉ P ARTICULIÈRES  Toujours tenir la soufflante avec la main droite pendant le soufflage. Consulter les instructions d’UTILISATION présentées ultérieurement dans ce manuel afin de con- naître la position adéquate pour utiliser l’aspirateur, et obtenir des renseignements supplémentaires.  Pour [...]

  • Page 22

    5 - Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur la pr oduit. V eiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser la pr oduit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM EXPLICA TION Symbole d’alerte de sécurité Indique [...]

  • Page 23

    6 - Français CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Cylindrée ........................................................................................................................................................................ 30 cc Vitesse d’air : M/H ..............................................................................................[...]

  • Page 24

    7 - Français ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit doit êtr e assemblé.  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses. A VERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez que des éléments figurant dans la li[...]

  • Page 25

    8 - Français UTILISA TION A VERTISSEMENT : Ne pas utiliser d’outils ou accessoir es non recommandés pour cet outil. L ’utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessur es graves. APPLICA TIONS Ce produit peut êtr e utilisé pour les applications ci-dessous :  Élimination des feuilles et débris des pe[...]

  • Page 26

    9 - Français DÉMAR RAGE ET ARRÊT V oir les figures 5 et 6. Pour le démarrage, le souf flante doit être posé sur un sol nu et plat.  Appuyer lentement 10 fois sur la poire d’amorçage. NOTE : Après la 7e pression, on devrait apercevoir du carburant dans la poire d’amorçage. Sinon, continuer à presser sur l’amorceur jusqu’à voir [...]

  • Page 27

    10 - Français ENTRETIEN A VERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. L ’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endom - mager l’outil. A VERTISSEMENT : T oujours porter une pr otection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 ainsi qu’un[...]

  • Page 28

    11 - Français ENTRETIEN  Retirer la vis du couvercle moteur et le mettre de côté.  Retirer les vis de la partie du couvercle moteur. Retirer le logement et le mettre de côté.  Débrancher le fil de la bougie.  Retirer le bouchon-jauge du réservoir d’huile.  Pencher le soufflante sur le côté afin de verser le lubrifiant usé[...]

  • Page 29

    12 - Français DÉP ANNAGE SI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOL VENT P AS LE PROBLÈME, CONT ACTER LE CENTRE DE RÉP ARA TIONS AGRÉÉ. PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le moteur ne démarre pas. Pas de carburant dans le réservoir . Bougie encrassée ou noyée. Bougie cassée (porcelaine fendue ou électrode brisé). Fil d’allumage court-circuité, bri[...]

  • Page 30

    13 - Français GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE T echtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit R YOBI ® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout pr oduit s’avérant défectueux au cours des périodes indi[...]

  • Page 31

    14 - Français GARANTIE L ’ÉNONCÉ DE CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) QUI SUIT , S’APPLIQUE SEULEMENT AUX NUMÉROS DE MODÈLES QUI DOIVENT SE CONFORMER AUX EXIGENCES DE CARB. L ’U.S. Environmental Protection Agency (EP A), le Califor nia Air Resour ces Board (CARB) et T echtronic Industries North America, Inc. se font un plaisir de vou[...]

  • Page 32

    15 - Français GARANTIE NOUS APPELER D’ABORD Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit, appeler le service d’assistance téléphonique Ryobi ® ! Le soufflante/aspirateur à été entièr ement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur . 1 -8 0 0- 86 0- 4 05 0 BE[...]

  • Page 33

    3 - Español ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incum- plimiento de todas las instrucciones siguientes puede resultar en descar gas eléctricas, incendio o lesiones graves.  N o permita que utilicen esta unidad niños ni personas carentes de la debida instrucción para su manejo.  Nunca arranque ni accione el motor[...]

  • Page 34

    4 - Español  Siempre sujete la sopladora con la mano derecha mientras esté en funcionamiento. Consulte las instrucciones de OPERACIÓN más adelante en este manual para conocer la posición adecuada durante el funcionamiento de la aspiradora y obtener información adicional.  Para reducir el riesgo de pérdida de oído causada por niv[...]

  • Page 35

    5 - Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación pelig[...]

  • Page 36

    6 - Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Cilindrada del motor ....................................................................................................................................................... 30 cc V elocidad del aire: MPH ......................................................................................[...]

  • Page 37

    7 - Español ARMADO DESEMP AQUET ADO Este producto r equiere armarse.  Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. ADVERTENCIA: No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de contenido ya está ensamblada al pr[...]

  • Page 38

    8 - Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No utilice ningún aditamento o accesorio no recomen- dado por el fabricante de este producto. El empleo de aditamentos o accesorios no r ecomendandos podría causar lesiones serias. APLICACIONES Este producto puede emplearse para los fines enumerados abajo:  Recoger hojas y otros desechos del jardín [...]

  • Page 39

    9 - Español ARRANQUE Y AP AGADO V ea las figuras 5 y 6. Para el arranque debe colocarse la sopladora en una super - ficie plana y despejada.  Presione lentamente 10 veces la bomba de cebado. NOTA: Luego de la 7ª vez que oprima, se debe ver el combustible en la bomba de cebado. Si esto no sucede, continúe presionando el cebador hasta que vea c[...]

  • Page 40

    10 - Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el pr oducto. ADVERTENCIA: Siempre use gafas de seguridad o anteojos pr otectores con protección lateral al usar herramientas eléctricas o al soplar el polvo con aire co[...]

  • Page 41

    11 - Español  Si la apertura de la válvula no es entre 0,15 mm (0,006 pulg.) y 0,20 mm (0,008 pulg.), la apertura debe ajustarse como se describe a continuación:  Mientras sostiene con una mano una llave en las partes planas de la tuerca de ajuste, afloje la tuerca de retención con una segunda llave. Tenga cuidado de que el vástago no[...]

  • Page 42

    12 - Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI CON EST AS SOLUCIONES NO SE RESUEL VE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL EST ABLECIMIENTO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. No hay combustible en el tanque. Falló o tiene corto la bujía. Se rompió la bujía (se rajó la por celana o se rompier on los elec[...]

  • Page 43

    13 - Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA T echtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este pr oducto de la marca R YOBI ® carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y acuerda r eparar o remplazar , a la sola discreción de T echtronic Industries North America, Inc.,[...]

  • Page 44

    14 - Español GARANTÍA LA SIGUIENTE DECLARACIÓN DE LA OFICINA DE RECURSOS A TMOSFÉRICOS DE CALIFORNIA (CARB) SE APLICA SÓLO A LOS MODELOS OBLIGADOS A CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE DICHO ORGANISMO. La Dirección de Pr otección Ambiental (EP A) de EE.UU., la Oficina de Recursos Atmosféricos de California (CARB) y T echtronic Industries North Am[...]

  • Page 45

    15 - Español GARANTÍA LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobr e el funcionamiento o el mantenimiento este producto, llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi ® ! La sopladora/aspiradora ha sido probada enteramente antes de embar carse para asegurar la satisfacción del consumidor . 1 -8 00 -8 60 - 40 50 ¿N EC ES IT A A Y UD A? ?[...]

  • Page 46

    16 - Español NOT AS[...]

  • Page 47

    17 - Español NOT AS[...]

  • Page 48

    987000-838 8-18-10 (REV :05) OPERA TOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISA TION MANUAL DEL OPERADOR BLOWER SOUFFLANTE SOPLADORA R Y09440 WARNING: The engine exhaust from this pr od- uct contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects, or other repr oductive harm. CALIFORNIA PROPOSITION 65 TECHTRONIC INDUSTRIES NOR TH A[...]