Rotel RB-985 MKII manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Rotel RB-985 MKII. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Rotel RB-985 MKII ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Rotel RB-985 MKII décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Rotel RB-985 MKII devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Rotel RB-985 MKII
- nom du fabricant et année de fabrication Rotel RB-985 MKII
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Rotel RB-985 MKII
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Rotel RB-985 MKII ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Rotel RB-985 MKII et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Rotel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Rotel RB-985 MKII, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Rotel RB-985 MKII, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Rotel RB-985 MKII. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    RB-985 MKII FIVE CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICA TEUR DE PUISSANCE À CINQ CANAUX FÜNFKANAL-ENDSTUFE AMPLIFICA TORE DI POTENZA A CINQUE CANALI ET AP A DE POTENCIA DE CINCO CANALES Owner’ s Manual Guide d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones POWER MULTI CHANNEL POWER AMPLIFIER RB-985 MKII PROTECTION F/[...]

  • Page 2

    CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MA TCH WIDE BLADE OF PLUG T O WIDE SLOT . INSERT FULL Y . APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE A TTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT [...]

  • Page 3

    Figure 1: Controls and Connections Commandes et prises Bedienelemente und Anschlüsse Controlli e collegamenti Controles y Conexiones POWER MUL TI CHANNEL POWER AMPLIFIER RB-985 MKII PROTECTION F/L CTR F/R R/L R/R 1 3 2 SURROUND Manufactured under license from Lucasfilm Ltd. Lucasfilm and THX are registered trademarks of Lucasfilm Ltd. CAUTION RISK[...]

  • Page 4

    Figure 2: Preamp Input and Speaker Output Connections Prises d’entrée du préamplificateur et prises de sortie des enceintes Anschlußdiagramm (Cinch-Eingänge und Lautsprecher) Collegamenti di ingresso dal preamplificatore e delle uscite dei diffusori. Conexiones de la Señal de Entrada y Salidas a las Cajas Acústicas OUTPUTS R L FRONT SURROUN[...]

  • Page 5

    About Rotel A family whose passionate interest in music led them to manufac- ture high fidelity components of uncompromising quality founded Rotel over 30 years ago. Through the years that passion has re- mained undiminished and the family goal of providing exceptional value for audiophiles and music lovers, regardless of their budget, is shared by[...]

  • Page 6

    Getting Started Thank you for purchasing the Rotel RB-985 MKII Power Amplifier . When used in a high-quality music or home theater system, it will provide years of musical enjoyment. The RB-985 MKII is a high-power , five-channel power amplifier , providing the highest level of audio performance. Discrete output devices, a massive power supply, pr [...]

  • Page 7

    Speaker Connection Speaker Selection We r ecommend using loudspeakers with a nominal impedance of 4 ohms or higher with the RB-985 MKII. Y ou should exercise some caution in driving multiple pairs of speakers in parallel configura- tion, because the effective impedance the amplifier sees is cut in half. For example, when driving two pair of 8 ohm s[...]

  • Page 8

    Route the wire from the RB-985 MKII to the speakers. Give your - self enough slack so you can move the components enough to al- low access to the speaker connectors. If you are using dual banana plugs, connect them to the wires and then plug into the backs of the binding posts. The hexagonal thumbscrews of the binding posts should be screwed in all[...]

  • Page 9

    Français 5 T able des matières (les chiffres encerclés sont des renvois aux illustrations) Un mot sur Rotel _____________________________________ 6 Un mot sur le système THX Ultra MC ___________________________________ 6 Préliminaire __________________________________________ 6 Quelques précautions à prendre 6 Positionnement 7 Alimentation e[...]

  • Page 10

    6 AMPLIFICA TEUR DE PUISSANCE À CINQ CANAUX RB-985MKII Un mot sur Rotel Rotel a été fondée il y a trente ans par une famille dont la passion pour la musique l’a amenée a fabriquer des appareils haute fidélité de la plus haute qualité. Cette passion s’est perpétuée au fil des années et notre objectif d’offrir aux audiophiles et aux [...]

  • Page 11

    Français 7 Remplir et retourner la carte d’enregistrement que l’on retrouve dans la boîte de l’appareil. Conserver aussi la facture d’achat de l’appareil. Cette pièce justificative est nécessaire si l’appareil doit être réparé sous garantie étant donné qu’on y retrouve la date d’achat de l’amplificateur . Positionnement L[...]

  • Page 12

    8 Prises d’entrée 5 [Se reporter au schéma de câblage de la Figure 2.] L ’amplificateur RB-985MKII est doté de prises d’entrée classiques RCA comme celles que l’on retrouve sur presque toutes les composantes audio. REMARQUE: Ne pas brancher les entrées RCA et les entrées DB25 en même temps. (Se reporter à la section suivante). On d[...]

  • Page 13

    9 Français Branchement des enceintes 7 L ’amplificateur RB-985MKII est doté de cinq paires de bor nes de raccordement qui portent un code-couleur et qui sont situées à l’arrière de l’appareil. Ces bornes acceptent les fils nus, les cosses ou les fiches doubles de type banane (sauf dans les pays qui font partie de la Communauté européen[...]

  • Page 14

    10 FÜNFKANAL-ENDSTUFE RB-985 MKII Sicherheits- und Warnhinweise Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genau durch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachten sind! Bewahren Sie die Bedienungs- anleitung so auf, daß sie jederzeit zugänglich ist. Außer den in der Bedienungsanleitung b[...]

  • Page 15

    Deutsch 11 Die Firma Rotel Die Firma Rotel wurde vor mehr als 30 Jahren von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war , daß sie beschloß, qualitativ hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhnlichen W er t zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen Rotel-Ange[...]

  • Page 16

    12 FÜNFKANAL-ENDSTUFE RB-985 MKII Aufstellung des Gerätes Die RB-985 MKII erwärmt sich während des normalen Betriebs. Die entstehende Wärme kann unter normalen Bedingungen über die Kühlrippen und V entilationsöffnungen abgeführt werden. Die V entilationsöf fnungen an der Oberseite dürfen nicht verdeckt werden. Um das Gehäuse muß ein Fr[...]

  • Page 17

    13 Deutsch Eingangsanschlüsse Cinch-Eingänge 5 [siehe Anschlußdiagramm in Abb. 2] An der Rückseite der RB-985 MKII befinden sich unsymmetrische Cinch-Eingänge, die nahezu an jedem Audiogerät zu finden sind. HINWEIS: Beim Verkabeln und Anschließen sollte die Endstufe generell abgeschaltet sein. DB25-Eingang 6 Neben den Cinch-Eingängen verfü[...]

  • Page 18

    14 Anschließen der Lautsprecher 7 [siehe Anschlußdiagramm in Abb. 2] Die RB-985 MKII verfügt an der Rückseite über fünf Paar farbig gekennzeichnete Anschlußklemmen. An diese Anschlußklemmen können blanke Drähte oder Kabelschuhe angeschlossen werden. Die negativen Anschlüsse sind für alle Kanäle schwarz. Die positiven Anschlußklemmen f[...]

  • Page 19

    Indice (i numeri in grassetto fanno riferimento alle illustrazioni) Alcune parole sulla Rotel _____________________________ 16 A proposito del Sistema THX Ultra ® ________________________________ 16 Per cominciare ______________________________________ 16 Alcune precauzioni 16 Posizionamento 17 Collegamento alla rete e controlli __________________[...]

  • Page 20

    16 AMPLIFICATORE DI POTENZA A CINQUE CANALI RB-985 MKII Alcune parole sulla Rotel Una famiglia, la cui passione per la musica ha spinto a realizzare componenti hi-fi di elevata qualità, fondò la Rotel più di 30 anni fa. Attraverso gli anni la passione è rimasta intatta e l’obbiettivo di offrire prodotti eccezionali agli audiofili e amanti del[...]

  • Page 21

    17 Italiano Posizionamento L ’RB-1090 genera calor e durante il suo nor male funzionamento. Le alette di raffreddamento e le aperture di ventilazione poste sull’amplificatore hanno la funzione di dissipare questo calore. Le fessure di ventilazione sulla parte superiore non devono essere ostruite. V i devono essere almeno 10 cm di spazio attorno[...]

  • Page 22

    18 Collegamenti per i segnali in ingresso 5 (vedere Figura 2 per l’illustrazione dei collegamenti) L ’RB-985 MKII vi of fr e collegamenti in ingr esso di tipo convenzionale RCA , il tipo che si trova su quasi tutti i sistemi audio. Nota: non collegate gli ingressi a entrambi gli ingressi sia RCA che DB25. (V eder e la sezione successiva) Utiliz[...]

  • Page 23

    19 Italiano Collegamento dei diffusori 7 L ’ RB-985 MKII ha cinque coppie di connettori colorati (r osso e nero) sul pannello posteriore. Questi connettori accettano cavi spellati, forcelle, o doppi connettori a banana (ad eccezione dei paesi della Comunità Europea dove non sono consentiti) I connettori negativi per tutti i canali sono neri. Que[...]

  • Page 24

    20 ET APA DE POTENCIA DE CINCO CANALES RB-985 MKII ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica, no exponga la RB-985 MKII al [...]

  • Page 25

    Español 21 Acerca de Rotel Rotel fue fundada hace 30 años por una familia cuyo entusiasta interés por la música le condujo a diseñar y construir componentes de Alta Fidelidad sin ningún tipo de compromiso. Esta pasión ha permanecido inalterada durante todo este tiempo, hasta el punto de que el objetivo de los fundadores de la compañía -pro[...]

  • Page 26

    22 ET APA DE POTENCIA DE CINCO CANALES RB-985 MKII Algunas Precauciones Le rogamos que lea cuidadosamente el presente manual de instrucciones. Además de las instrucciones básicas de instalación y puesta a punto de la RB-985 MKII, incluye información de gran valor sobre las diferentes configuraciones que permite el aparato, así como informació[...]

  • Page 27

    23 Español Circuitería de Protección 3 La RB-985 MKII incorpora un circuito de protección térmica que la protege frente a cualquier daño potencial que pudiera producirse en caso de funcionamiento en condiciones extremas o de que hubiese fallos en la misma. Al contrario de lo que sucede en muchos diseños de su clase, la circuitería de protec[...]

  • Page 28

    24 ET APA DE POTENCIA DE CINCO CANALES RB-985 MKII Polaridad y Puesta en Fase La polaridad, es decir la orientación positiva/negativa de las conexiones correspondientes a cada caja acústica y a la unión con el amplificador , debe ser coher ente, de modo que todas las cajas acústicas del sistema estén en fase. Si la polaridad de una conexión e[...]

  • Page 29

    Specifications Continuous Power Output 100 watts/ch (20-20 kHz, < 0.03%, 8 ohms) T otal Har monic Distor tion (20Hz-20kHz, 8 ohms) < 0.03% Intermodulation Distortion (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0.03% Frequency Response ( ± 0.5 ) 10Hz-80kHz Damping Factor (20-20,000 Hz, 8 ohms) 260 Speaker Impedance 4 ohms minimum Signal to Noise Ratio (IHF A n[...]

  • Page 30

    082 OMRB-985 MKII 033199 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Phone: +81-3-5458-5325 Fax: +81-3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Meadow Road Worthing, W est Sussex BN11 2RX England Phone: +44 1903-524-813 Fax: +44 1[...]