Remington S6280 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington S6280. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington S6280 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington S6280 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington S6280 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington S6280
- nom du fabricant et année de fabrication Remington S6280
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington S6280
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington S6280 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington S6280 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington S6280, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington S6280, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington S6280. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PERFECT W A VES S 628 0[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH 3 1 2 4 5[...]

  • Page 3

    3 ENGLISH Th ank yo u fo r bu yi ng yo ur n ew R emi ng ton® p ro duc t . Be for e us e, pl ea se re ad t hes e in st ruc t io ns ca re fu lly a nd ke ep t he m sa fe. R em ove a ll pa ck ag ing befor e use. C KEY FEA TURES 1 4x Pro tec t io n coa ted s pe ci all y de sig ne d wav in g pl ate s 2 On - o s wi tch 3 T emperature controls 4 Ind ic[...]

  • Page 4

    4 F INSTR UC TI ON S FOR US E 1 Be for e us e, en sur e the h air i s cle an , dr y an d t ang le - fr ee . 2 For e x tr a pr ote c tio n us e a he at pr ote c ti on sp ray. * Hai r spr ays c ont ai n am ma bl e mate ri al – do n ot u se w hil e usi ng th e s t yl er. 3 Se c tio n th e hai r pr io r to st y li ng. St y l e the l owe r laye r s[...]

  • Page 5

    5 ENGLISH H ENVIRONMENT AL PRO TEC TION To avoid env iro nm ent al a nd h eal th p rob le ms du e to ha z ar dou s sub st an ces i n ele c tr ic al an d el e ct ro nic g oo ds , ap pli an ces m ark ed w ith t his s y mb ol mu st not b e di sp ose d of w it h uns or te d mu ni cip al w ast e, bu t re cove re d, re us ed or recycled. E SERVICE AND GU[...]

  • Page 6

    6 DEUTSCH Vi el en Da nk , da ss Si e sic h fü r de n Ka uf Ih res n eu en R em in gto n® Pro duk t es en ts chi ed en haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der V er wendung des Produkts aufmerks am durc h und b ew ah ren S ie si e fü r sp äte r auf. En tf er ne n Sie v or d em G eb rau ch vo ll st änd ig d ie Verpackung. C HAUPTMER K[...]

  • Page 7

    7 DEUTSCH 9 Weis t das K ab e l Bes ch ädi gu ng en au f, mus s es vo m He rs te lle r, eine r War t ung sve r tr et ung des H er s tel ler s o de r ein er q ual i zie r te n Fachk r af t er s et z t we rde n, u m ein e mö gl ich e Gef ährdung auszuschl ießen. 10 Die se s Ge rä t ist n ic ht fü r die g ew erb li ch e Nut z ung g e eig ne t[...]

  • Page 8

    8 H UMWEL TSCHUTZ Auf G run d de r in e le k tr isc he n und e le k tr oni sch en G er ät en ve r wen de te n umwe lt- un d ges un dhe it ss chä di ge nde n Sto e dü r fe n Ge rä te, di e mi t die se m Sym bo l gek enn ze ich ne t sin d, n ich t üb er d en no rm al en H ausm üll e nt so rg t wer de n, sondern müssen wiederauf bereitet, wi[...]

  • Page 9

    9 NEDERLANDS Har t eli jk da nk vo or h et k op en v an uw n ie uwe R em in gto n® pro du c t. Lee s de i nst ru c tie s vo or g eb rui k zo rgv ul di g do or e n be waa r de ze o p ee n vei lig e pl aat s , zod at u deze la ter nog eens door kunt lezen. V erwijder alle verpakkingsmateria len voor gebruik. C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 1 Speciaal ontw[...]

  • Page 10

    10 10 Dit a pp ar aat i s nie t be d oe ld vo or co mm er cie el g eb ru ik of g eb ru ik in e en s al on 1 1 L aa t he t ap par aa t af ko el en vo or dat u h et r ei nig t en o pr uim t. F GEBRUIKSAANWIJ ZINGEN 1 Zor g er vo or d at h et ha ar vo or g eb ru ik sc ho on , dro o g en v rij v an k li tt en is . 2 Ge br uik e en h it te be st en dig [...]

  • Page 11

    11 NEDERLANDS H BESCHERM HET MILIEU Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijk e stoen in elektrische en elektronisc he producten te vermijden, mogen a pparaten me t dit s y mb oo l nie t wo rde n we gg eg oo id m et n ie t-g es or t ee rd gemeentelijk af val, maar moeten ze w orden teruggewonnen, opnieuw gebrui k t of gerecycl[...]

  • Page 12

    12 Nous vous remercions d’ avoir acheté ce produit Remington. Avant utilisation, v euillez lire attentivement les instructions d’utilisation et conservez-les dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieur e. Retirez l’ emballage avant utilisation. C CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1 Rev ête me nt 4x Pr ote c ti on, av ec d esi gn s pé[...]

  • Page 13

    13 FRANÇAIS F INSTRUCTIONS D’UTILISA TION 1 Avant u ti lis ati on , assu re z-v ous q ue vo s ch eve ux s oie nt p rop re s, s ec s et d ém êl és . 2 Pour u ne p rot ec t ion s up pl ém ent air e, ut ili se z un sp ra y de pr ote c ti on co ntr e la ch al eur. * Les p ro dui ts co i an ts p ou r che veu x co nti enn en t des s ubs t anc e[...]

  • Page 14

    14 E SERV ICE E T GAR A NTI E Ce pro du it a é té con trô lé e t ne p ré se nte au cu n dé fau t. No us ga ran tis son s ce pr od uit co nt re to ut dé f aut d e fa br ic ati on o u maté ri el p en da nt la dur ée d e gar ant ie, à c omp te r de la d ate d ’acha t ini ti ale . Si ce pr od uit d eve na it dé fe c tu eu x dur ant l a pé[...]

  • Page 15

    15 ESP AÑOL Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington® . Ante s de us ar lo , lea d et eni da me nte la s ins tr ucc ion es y g uár de las e n un l uga r se gu ro. Q uit e tod o el e mb ala je an tes d e us ar e l pro du c to. C CARACTERÍSTICAS PRINCIP ALES 1 Plac as o nd ula das d e dis eñ o es pe cia l con r eve st imi ent o que p[...]

  • Page 16

    16 F INSTRUC CIONES DE UTILIZA CIÓN 1 Ante s de u til iz ar e l ap ara to, as eg úr ese d e qu e el p el o es té li mp io, s eco y d es en re dad o. 2 Par a lo gr ar un a mayo r pr ote cci ón , pu lve ric e el p el o con u n esp ray p ro te ct or co ntr a el calor . * Los e spr ays p ar a el c ab el lo co nti en en m ate ria l in am abl e: n[...]

  • Page 17

    17 H PRO TEC CIÓN MEDIO AMBIENT AL Par a evi ta r pr ob lem as m ed io amb ie nt ale s y de s alu d de bi do a l as sus t anc ias p el ig ros as co n que s e fa br ic an lo s pr od uc to s elé c tr ico s y el ec t rón ico s, l os ap ar ato s con est e sím bo lo n o se d eb en d es ec har j unt o con e l res to d e res id uos municipales, sino q[...]

  • Page 18

    18 IT ALIANO Gr az ie p er ave r acq uis ta to il v ost ro nu ovo p ro do tt o Re min gt on®. Prima d ell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Rimuove re tutto l’imballag gio prima dell’uso. C CARA T TERISTICHE P RINCIP ALI 1 Pias tr e pe r ca pe lli o nd ula ti co n riv es tim en to di p rot ez ion e 4X 2 Inte rr ut to re [...]

  • Page 19

    19 IT ALIANO F ISTRUZI ON I PER L ’ USO 1 Pri ma de ll ’uso, a ssi cur ar si ch e i ca pe ll i sia no p uli ti, a sci ut ti e s en z a no di. 2 Per un a pr ote zi on e ex t ra u til iz z are u no s pr ay pro te tt ivo p e r il ca lo re. * Gli s pr ay pe r ca pe ll i cont en gon o so st an ze in a mma bi li – no n ut ili z za re m ent re l?[...]

  • Page 20

    20 E ASSISTE NZA E GAR ANZIA Il pr od ot to è s ta to co ntro ll ato e d è pr ivo d i di fet t i. O ri am o gar an zia s ul pr es ent e pro do t to p er qu als ias i dif et t o dov uto a m ate ri ale o lavo ra zi one c ar ent i pe r il p er io do d i dur at a de lla g ara nz ia a p ar ti re da lla d at a di ac qui sto d el consumatore. Qua lo [...]

  • Page 21

    21 DANSK T a k for di du k ø bte d it nye R em in gto n® pro du k t. For ud f or b rug b e de s du ve nli gst g en ne mlæ se d iss e ins tr uk t ion er n øj e og o pb ev are d em sik ke r t. Fj er n ven lig st al e mb al lag e fo ru d fo r br ug. C HOVEDF UNK TIONER 1 4x Be sk y t te nd e be læ gn ing s pe ci ald es ign e de b øl ge pla de r [...]

  • Page 22

    22 F INST RUK TIO NE R FOR B RUG 1 For ud f or b rug s ik re s de t at hå ret e r re nt, t ør t o g fr i fo r k nud er. 2 For e k st ra b esk y t tel se b eny t t es de r en h år be sk y t te r i sp ray f or m. * Hår sp ray i nd eh old er l et an tæ nde li ge m ate ria le r – br ug ik ke h år spr ay im en s app ar ate t er i brug. 3 Ind de [...]

  • Page 23

    23 E SERV ICE O G GAR AN TI De t te pr odu k t er b le vet k ont rol le re t og e r fr i fo r de fek t er. Vi garanterer dette produkt mod eventuelle defekter, som sk yldes defekt materiale eller materialefejl i garantiperioden, fra den oprindelige dato for forbrugerkøbet. Hvi s de r sku ll e ops t å en de fe k t i fo rb in de lse m ed p ro du k [...]

  • Page 24

    24 T a ck fö r at t du kö pt e n ny Re mi ng ton®- pr od uk t . Lä s föl jan de b ru k sa nvis nin ga r no gg ran t fö re anv än dni ng o ch fö r va ra d em p å sä ker p lat s . Ta bo r t all t fö rp ack ni ng sma ter ial f ör e anvä nd nin g. C NY CKELFUNKTIONER 1 Spe ci al des ig nad e pl at to r me d 4 x sk yd da nd e be lä ggn in [...]

  • Page 25

    25 F BRUKSAN VISNING 1 För e anvä nd nin g sk a hår et v ar a tor r t, r ent o ch g en om ka mma t. 2 En vä rm esk y dda nd e sp ray k an a nvän da s för e x tr a sk y dd . * Hår sp ray i nn ehå ll er br an df ar lig a ämn en – f år e j anv änd as s amt idi gt m e d pla t tå nge n. 3 De la up p hå ret f ör e st y lin ge n. St y la d[...]

  • Page 26

    26 SVENSKA E SERV ICE O CH GAR AN TI Pro duk t en ha r kon tro ll er at s och ä r ut an f el. Vi g ara nte ra r at t de nna p ro du k t inte h ar nå gr a fe l so m up pko mmi t på g ru nd av m ate ria lf el ell er t ill ver k nin gs fel u nd er g ara nti pe ri od en f rå n ink öps ti llf äl le t på o ri gin alk v it t ot. Sku lle p ro du k t[...]

  • Page 27

    27 SUOMI Kiitämme, et tä valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen. Lue n ämä o hj ee t huo le ll ise st i enn en t uo tt ee n kä y t töä j a sä ily tä n e tur v al lis ess a p aik ass a . Pois ta k ai kk i p ak ka usm ate ria ali e nn en k äy t tö ä. C T ÄRKEIMMÄ T OMINAISU UDET 1 4-ker tainen suojauspinnoite, joka on suunniteltu e[...]

  • Page 28

    28 F KÄ YT TÖOHJEET 1 Varm ist a en ne n lai t te en k äy t tö ä, e t tä hi uk s esi o vat p uht aa t, k uiv at j a ta kut t oma t. 2 Käytä lämpösuojasuihkett a lisäsuojan saamiseksi. * Hiu ssui hke et s is ält ävä t sy t t y vää m ate ri aal ia – äl ä käy tä ni it ä lai t te en k äy tö n aik an a. 3 Jao t tel e hiu k se t [...]

  • Page 29

    29 SUOMI E HUO L TO JA T A KUU Täm ä tuo te on t ar k ast et tu j a vi rh ee tön . T akaamme tämän tuot teen raaka-aine - ja valmistusvirheiden osalt a takuukauden, joka alkaa asiakkaan alkuperäises tä ostopäivästä. Jos t uo te os oit t au tuu v ir he el lis ek si t ak uu ka ude n ai ka na, k orj aam me s en t ai v aih da mme tuotteen tai[...]

  • Page 30

    30 Obrigado por adquirir este novo produto Remington ®. Ante s de u til iz ar o a par el ho, l eia o m an ual d e ins tr uçõ es e co ns er ve - o e m lu gar s e gur o. Re tir e todo o material de embalagem antes do uso. C CARACTERÍSTICAS PRINCIP AIS 1 Plac as d e on dul ar re ves ti das e sp ec ial me nte co nce bi das c om 4 ve ze s mai s pro [...]

  • Page 31

    31 PORTUGUÊS F INSTRUÇ ÕES DE UTILIZA ÇÃO 1 Ante s de us ar, cer t i qu e -se d e qu e o ca be lo e st á li mp o, se co e de se mb ar aç ado . 2 Par a pro te cçã o ad ici on al, u til ize u m sp ray d e pr ote cçã o con tr a o cal or. * Os sp ray s de c ab el o con têm m ate ria l in am ável – n ão o s uti liz e ao m esm o te [...]

  • Page 32

    32 PORTUGUÊS H PROTE CÇÃO AMBIENT AL Par a evi ta r pr ob lem as am bi ent ai s e de s aúd e de vi do a su bs tâ nci as p er igo sa s cont id as em e qu ip ame nto s el éc t rico s e el ec t ró nico s, o s ap are lho s com e st e sím bo lo n ão d ever ão s er m is tur ad os co m o li xo do mé sti co e si m re cup er ad os , reutilizados [...]

  • Page 33

    33 SL OVENČINA Ďak uje me , že s te si k úpi li n ov ý v ý ro bo k zna čk y R em ing to n®. Pros ím e vás , ab y ste s i pre d p ou žit ím p ozo rn e pr eč ít ali te nto n ávo d a do bre s i ho us ch ova li. Pre d po už ití m od st ráň te vš etk y ob aly. C DÔLEŽITÉ VLASTNOSTI 1 Špe ci áln e nav rh nut é pl och y na t vo r[...]

  • Page 34

    34 F NÁ VOD NA P OUŽI TIE 1 Pre d po už ití m mus ia by ť v la sy č ist é, su ché a r ozče sa né. 2 Pre o chr anu n av y še p ou žit e spr ej na o ch ra nu pr ed t ep lom . * Vla sov é spr ej e obs ah ujú h or ľavé ma ter iá ly – p oč as p ou žív an ia pr ís tro ja ic h ne po už ív ajt e. 3 Pre d up ravo van ím v las y roz[...]

  • Page 35

    35 SL OVENČINA E SERV IS A Z ÁRU K A Tento v ýr ob ok b ol p re kon tro lov aný a j e be z chý b. Na te nto v ý ro bo k p osk y t uj em e zá ru ku vo či ak ým koľ ve k chy bá m, k to ré sú z ap rí čin en é chyb o u mate ri álu a le bo v yp rac ova ním p o ce lú z ár učn ú do bu o d dát um u za kú pe nia zákazníkom. Ak sa v[...]

  • Page 36

    36 ČESKY Děk uj em e, že j ste s i za kou pi li no v ý pr od uk t Re mi ng ton®. Pře d po už ití m si, p ros ím , pe čli vě př eč tě te t y t o ins tr ukce a u lož t e je na b e zp eč né mí sto . Pře d po uži tí m ods tr aňt e veš ker ý o ba l. C KLÍČ OVÉ VLASTNOSTI 1 On dul ačn í kl eš tě se 4 o ch ra nný mi v rs t [...]

  • Page 37

    37 ČESKY F INSTRUK CE PRO POU ŽITÍ 1 Pře d po už ití m se p řes vě dč te, ž e js ou v las y čis té, s uch é a b ez z ám otk ů. 2 Pro sp e ciá lní o ch ran u po už íve jte o ch ran ný sp rej p rot i te plu . * La k y na v las y ob sa huj í ho řlav é mat eri ál y – ne po uží vej te j e, po ku d z áro veň p ou ží vát e[...]

  • Page 38

    38 E SERV IS A Z ÁRU K A Tento v ýr ob ek by l zk ont ro lov án a n ev y ka zuj e ž ád né va dy. Ruč ím e za t o, že te nto v ý ro be k ne v yk a zuj e ž ádn é de fe k t y v důs le dk u va dy ma ter iá lů ne b o nep ro fes io nál ní v ý ro by, a to po d ob u zá ru k y, jež s e po čít á o d pů vod ní ho d at a kou pě. Pok [...]

  • Page 39

    39 POLSKI Dziękujemy za z akup nowego produktu Remington® . Pr ze d uż yc iem z a poz naj s ię u wa żni e z ins tr ukcj ą ob sł ug i i za ch owa j ją na p r z ys zło ść . Pr ze d uż yc iem w yjm ij z o pak owa nia . C G ŁÓWNE CECH Y 1 Spe cj aln ie z ap roj ek to wa ne p ł y t ki z p o cz w ór ną o chr oną u mo żli wia ją t wo r[...]

  • Page 40

    40 POLSKI salonach fr y zjersk ich. 1 1 O dc z ek ać d o oc hł od ze nia u rz ą dze ni a, pr z ed j eg o c z ys zc ze ni em i s cho wan ie m. F INSTRUK C JA OBS ŁUGI 1 Pr ze d uż yc iem w ło sy m us zą b yć c z ys te, s uch e i roz c zes an e. 2 Dla d o dat kowe go z ab e zp ie cz en ia s tosu j śro de k ch ron iąc y p r ze d w ys ok ą t[...]

  • Page 41

    41 H OCHRONA ŚRODOWI SK A Zuż y te u r zą dz eni e o dda j do o dp owi ed ni eg o pu nk tu s kł ad owa nia , gd y ż zn ajd ują ce si ę w urządzeniu niebezpieczne składniki elek tryczne i elektroniczne mogą być z ag roż eni em d la śr od owi sk a. Ni e w y rz uc aj w ra z z od pa dam i kom una lny mi. W ię cej i nf or mac ji na t ema t[...]

  • Page 42

    42 MA GY AR Kös zön jük , h og y e gy új R em in gto n® ter mé ket v ás áro lt . Has zn ála t el őt t g ye lm ese n ol va ss a el e z t az ú tmu ta tót é s őri z ze m eg . Ha sz nál at e lőt t távo lí ts a el a c so ma go lás t . C FŐ JE LLEM ZŐK 1 4x vé del em me l el áto tt , kü lö nl eg es k ia lak ít ás ú haj gö [...]

  • Page 43

    43 has zn ála tra v al ó. Am en nyi be n fo dr ász s z al on ban h as zn áljá k a kés zü lé ket a j ót áll ási i dő cs ak a tö r vé nyb en m eg hat ár ozo t t idő sz ak r a ter je d k i. 1 1 H ag yj a le hűl ni a kés zü lé ket , mi el őt t m eg tis z tí tan á és e lte nn é. F HAS ZNÁLA TI UT ASÍT ÁSOK 1 Has zn ála t el [...]

  • Page 44

    44 MA GY AR H KÖRNYEZETVÉDELEM Ho gy e lke rü lje a z el ek t rom os é s el ek tr on iku s ter mé ke kb en l evő v es zél ye s anya go k ál ta l okoz ot t kö rny eze ti é s eg és z sé gü gy i pro bl ém ák at , az il ye n jel le l je lö lt ké sz ül éke ket n em s z ab ad a s zé t ne m vál og ato t t vár osi sz emé tb e te nni [...]

  • Page 45

    45 PY CCKИЙ Спас иб о за п ок у пк у н ов ого и зд ел ия R em ing to n®. Пер ед и сп оль зо ва ние м вн им ате ль но озн ако мьте сь с ин с тру кц ие й и сохр ан ите е е. Пер ед п ри ме не ние м из де ли я сн им ите с н [...]

  • Page 46

    46 10 Дан но е ус тр ой с тв о не пр ед на знач ен о д ля ко м ме рче ско го и спо льз ов ан ия и ли применения в салонах. 1 1 П ер ед ч ис тк ой и ли х ран ен ие м ус тр ой ст в а его н ео бход им о ос т уд ит ь. [...]

  • Page 47

    47 H ЗАЩИТ А ОКРУ Ж АЮЩЕЙ СРЕДЫ Дл я то го ч тоб ы из бе жа ть у гр оз д ля з до ро вья и о кру жаю ще й ср ед ы из-з а вр ед ны х ве ще с тв в эл ек т ри че ски х и эл ек т ро нны х то ва ра х, приборы, отмечен?[...]

  • Page 48

    48 PY CCKИЙ Стайл ер + S6280 Про из вод ит ел ь: Sp ec t ru m Bra nd s She nz he n Ltd. /С пек тру м Брэн дс Ш ен ьчже нь Л тд. , Ки та й д ля Var t a Con sum er B at te ri es G mb H & Co. KGa A , А ль фре д- К руп п Шт рас се 9, Элл ьва нге н, 73479, Г е р?[...]

  • Page 49

    49 TÜRK ÇE Yeni Rem in gto n® ürü nün üz ü sa tın al dı ğın ız iç in te şe kk ür e de ri z. Kull anm ad an ön ce, l üt fe n bu t al ima tla rı d ik ka tle o ku yu n ve gü ven li b ir ye rde s ak l ayın . Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. C TEM EL ÖZELLİKLER 1 4 kat K or uy ucu k ap la mal ı, öz el[...]

  • Page 50

    50 F KULLAN IM T ALİMA TL ARI 1 Kull anm ad an ön ce, s aç ın te miz , ku ru o lm ası nı ve d ola şık o lm ama sın ı sa ğlay ın . 2 Ek st ra ko ru ma i çin , ısı dan ko ru y ucu b ir sp re y ku lla nın . * Saç s pr eyl er i ya nıc ı ma dd e içe rir – s aç s pr eyi ni, c iha zı k ul lan ırk en u ygu lam ayı n. 3 Saç ı şe[...]

  • Page 51

    51 H ÇEV RE KOR UMA Elektrikli ve elek tronik ci hazlardaki tehlik eli maddelerin neden olduğu çev re ve s ağl ık s or unl arı nı ö nle me k am acı yl a bu s img e il e iş are tl en en cih az lar, ge ne l atık k ont eyn er le ri ne d eğ il, g er i dö nüşü m konteynerlerin e bırakılmalıdır. E SERV İS V E GAR ANT İ Bu ür ün d [...]

  • Page 52

    52 ROMANIA Vă mul țum im c ă ați a chi zi țio nat n ou l dv s. p ro dus R emi ng ton®. Îna inte d e ut ili z are, c it iți c u ate nți e ace ste i ns tru c țiu ni și p ăs tr ați - le în tr-u n lo c si gur. Îndepăr tați toate ambalajele înainte de folosire. C CARACTERISTICI DE BAZĂ 1 Plăc i de o ndu lat s pe ci al e, cu 4 s tr at[...]

  • Page 53

    53 ROMANIA F INSTRUCȚIUNI DE UTILI Z ARE 1 Îna inte d e ut ili z are, a si gur ați -v ă că p ăr ul e ste c ur at, u sc at și d es câl ci t. 2 Pent ru un p lu s de p rote c ți e, fo lo siț i un sp ra y pe ntr u pr ote c ție l a că ldu ră . * Spr ayu ri le d e păr c onț in ma ter ial e in am ab il e - nu le f ol osi ți at un ci câ[...]

  • Page 54

    54 ROMANIA E DEPANARE ȘI GARANȚIE Aces t pr od us a fo st ve ri c at și n u pre zi ntă d ef e ct e. Of er im ga ra nți e pe ntr u ace st p ro dus p en tr u de fe ct el e cau z ate d e mat er ial e de fe c te sa u de o exe cu ţie g re şit ă, p e pe ri oa da d e gar anț ie, î nce pâ nd c u dat a ac hiz iți ei d e că tre co nsu mat or.[...]

  • Page 55

    55 Σας ευ χαρ ισ το ύμ ε για τ ην α γορ ά το υ νέο υ σας πρ οϊόν τος R em in gto n®. Πρι ν από τ η χρ ήσ η, δ ιαβ άσ τε πρ οσε κ τι κά τι ς παρ ούσ ες ο δηγί ες και φ υλάξ τε τ ις σε α σφ αλ ές μέρ ος . Αφ αι ρέσ τ ε ?[...]

  • Page 56

    56 EΛΛHNIKH αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτη μένο πρόσωπο προς απ οφυγή κινδύ νων. 10 Αυτ ή η συ σκ ευή δ ε ν προ ορ ίζε τα ι γι α εμπ ορι κή χ ρήσ η ή χρή ση σ ε κομμ ω τήρ ιο. 1 1 Ν α αφήν ε τε τ η συ σκ ?[...]

  • Page 57

    57 EΛΛHNIKH C Κ ΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Κ ΑΙ Σ ΥΝ ΤΗ ΡΗΣΗ Απο συ νδ έσ τ ε τη σ υσ κευ ή απ ό το ρε ύμα κα ι αφή σ τε τ ην να κ ρυ ώσ ει . Σκου πίσ τε όλ ες τι ς επ ιφά νε ιές τ ης μ ε έ να βρ ε γμέ ν ο παν ί. Μη χρ ησι μοπ οιε ί[...]

  • Page 58

    58 SL OVENŠČINA Zah val juj em o se v am z a nak up i zd elk a Re mi ng ton®. Pros im o, da p re d up or ab o sk rb no pr eb er ete t a nav od ila i n jih s hr ani te na v ar ne m mes tu . Pre d up or ab o od st ran ite v so e mb ala žo. C KL JUČNE LASTNOSTI 1 Pose bn o z asn ova ne p loš če z a va lov e s 4 -k r atn o za šči tn o pre vl e[...]

  • Page 59

    59 F NA VOD IL A Z A UPO R ABO 1 Pre d up or ab o po sk rb ite , da so l asj e čis ti, s uhi i n br ez voz lo v. 2 Za d od atn o za šči to up o rab it e pr šil o z a top lo tno z aš či to. * Prš ila z a la se v se buj ej o vn etl jiv e sno vi – n e up or ab ljaj te ji h me d up or ab o ap ar at a. 3 La se os tr iz ite p re d ob lik ova nje[...]

  • Page 60

    60 SL OVENŠČINA E SERVIS IN GARANCIJ A T a i zde le k je b il p re gle da n in j e bre z na pa k . Za t a iz del ek d aj emo g ar an cij o za v se n apa ke, k i bi v g ar anc ijs kem r ok u, k i se z ač ne z d ne m nak up a, na st al e z ara di n apa k v ma ter ial u ali i zd ela vi. Če se n a izd el ku v ga ra nci jske m ro ku p oja vi na pa k[...]

  • Page 61

    61 SL OVENŠČINA SERVIS IN GARANCIJ A T a izdelek je bil pregledan in nima okvar . Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar , ki bi bile posledica poškodovanega materiala ali napake pri izdelavi. Garancija za izdelek v elja od datumaizročitve izdelka. Garancijski rok je naveden na embalaži izdelka. Če se naprava pokvari med garancijskim obdobjem[...]

  • Page 62

    62 Zah val juj em o na ku po vi ni Vaše g n ovo g Re min gto n® pro iz v od a. Prij e up or ab e, m oli mo Vas p a žlji vo p ro čit ajt e up ute z a up o rab u i ču vaj te ih n a si gur no m mje st u. O tk lo ni te sv o pak i ran je p rij e up or ab e. C GLA VNA OBILJEŽ JA 1 Spe ci jal no d iz ajn ir ane p lo če s če t ver os tr uk im z aš[...]

  • Page 63

    63 HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK F UPUTE ZA UPOR ABU 1 Prij e up or ab e kos a m ora b it i op ra na, s uha i r aš češl jan a. 2 Za d od atn u za šti tu r ab ite r asp rš iv ač z a za št itu o d to pl ine . * La kov i za ko su p osj ed uju z ap alj iv i mat er ija l – ne r abi te ih d ok k ori st ite u re đaj . 3 Ras po dij el ite ko su n[...]

  • Page 64

    64 E SERV IS I JAMS T VO Ov aj pr oi z vod j e pr ovj er en i n ema n ed os ta ta ka . Za ov aj p roi z vo d pr už am o jam st vo o d da tum a ku pnj e od s tr an e po tro ša ča z a k va rove nastale usli jed neispravnog materi jala ili neodgovaraj uće izrade. Ako u ja ms t ven om ro ku d ođ e do k v ar a, u z do ka z o ku pnj i uk lo ni t će[...]

  • Page 65

    65 رع[...]

  • Page 66

    66 رع[...]

  • Page 67

    67 رع[...]

  • Page 68

    68 رع[...]

  • Page 69

    69 رع[...]

  • Page 70

    70 INTERNA TIONA L SERVICE C ENTRE[...]

  • Page 71

    71[...]

  • Page 72

    72 Model No . S6280 T aşıma ve nakliye sırasında dikk at edilecek hususlar : - Ürünü düşürmeyiniz - Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız - Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yı[...]