Remington MB-400 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington MB-400. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington MB-400 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington MB-400 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington MB-400 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington MB-400
- nom du fabricant et année de fabrication Remington MB-400
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington MB-400
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington MB-400 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington MB-400 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington MB-400, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington MB-400, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington MB-400. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MB-400 V ACUUM T RIM V ACUUM T RIM ® ™ Use and Care Guide CS27742_MB-400_IB 8/31/05 4:36 PM Page 1[...]

  • Page 2

    3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING . KEEP A W A Y FROM WA TER. D ANGER As with most electrical appliances, electrical parts are electrically live even when switch is o[...]

  • Page 3

    5 4 Product Featur es Before Using Y our T rimmer ■ Beard, mustache, or sideburn hairs should be dry . Avoid using lotions before using your trimmer . ■ Be certain the trimmer guard is at the desired setting. When first using, you may want to begin on a higher setting (#9-longest hair) to prevent trimming off too much hair initially . ■ F or [...]

  • Page 4

    7 6 Charging/Recharging To recharge use only the charging adapter provided. ■ T urn the trimmer OFF . Insert the ada pter plug into the jack, then plug the adapter into an electrical outlet. The charging indica tor will glow green, indica ting the unit is charging. A full charge will take approx.14-16 hours. ■ Y our trimmer cannot be overcharge[...]

  • Page 5

    ■ F or an even c loser “stubble look, ” remove the trimmer guard attachment and repeat the previous two steps. Be careful not to remove too much hair , creating a “blotchy” look. Detail T rimming ■ Comb hairs outward so they are at their maximum height. ■ Remove trimmer guard attachment. ■ T urn the power s witch to ON and begin tri[...]

  • Page 6

    This warranty does not cover products damaged by the following: ■ Accident, misuse, abuse or altera tion of it ■ Servicing by unauthorized persons ■ Use with unauthorized accessories ■ Connecting it to incorrect current and voltage ■ Any other conditions beyond our control No responsibility , obligations, or liability is assumed for the i[...]

  • Page 7

    ® MB-400 V ACUUM T RIM V ACUUM T RIM ® Guia para el uso y el cuidado ™ CS27742_MB-400_IB 8/31/05 4:36 PM Page 12[...]

  • Page 8

    15 INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES P ARA EL CUID ADO Cuando se usa un electrodoméstico, se deben tomar precauciones básicas, incluídas las siguientes: LEA TOD AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO . PELIGRO P ara reducir el riesgo de electrocutamiento: " No tome un electrodoméstico que haya caído al agua. Desenchúfelo de [...]

  • Page 9

    16 Características del pr oducto Antes de Usar su Recortadora ■ La barba, el bigote y las patillas deberían estar secos. Evite el uso de lociones antes de usar su recortadora ■ Asegúrese que la cubierta protectora de la recortadora se encuentra en la posi- ción deseada. Cuando la use inicialmente, sería conveniente que comience a cortar en[...]

  • Page 10

    Manejo de su recortador a 19 18 Carga/Recarga Use sólamente el adaptador de recarga provisto con la unidad. ■ Apa gue la recortadora. Inserte el enchufe de la recortadora en el toma del adaptador , luego enchufe el adaptador en el toma corriente. El indicador de carga se iluminará verde indicando que la unidad se encuentra en proceso de recarga[...]

  • Page 11

    ■ Recorte el pelo usando un movimiento ascendente o descendente, en contra o a favor de la dirección en la cual el pelo crece, cualquiera que sea su preferencia. ■ P ara una apari- encia más a raz, remueva el selector de largo de pelo y repita los dos pasos previos. Sin embargo, se deberá tomar precaución para no remover demasiado pelo, cre[...]

  • Page 12

    22 Mantenimiento y limpieza Limpiando y Conservando su Recortadora Su recortadora posee cuchillas recubiertas con Titanio de alta calidad que se encuen- tran permanantemente lubricadas. La limpieza debería ser hecha con un cepillo suave sólamente, tal como el que se provee con la unidad. Limpie su recortadora regularmente para asegurar que la vid[...]

  • Page 13

    MB-400 V ACUUM T RIM V ACUUM T RIM ® Guide d'utilisation et d'entretien ™ ® CS27742_MB-400_IB 8/31/05 4:36 PM Page 24[...]

  • Page 14

    27 " N'utilisez jamais la tondeuse si le cordon est endommagé, si elle ne fonctionne pas correctement, si elle a été échappée ou endommagée ou si elle est tombée dans l'eau. Retournez-la alors à un centre de service autorisé où on l'examinera et la réparera. " Évitez d'échapper ou d'insérer des objet[...]

  • Page 15

    Caractéristiques de la tondeuse V acuumT rim MC La tondeuse VacuumT rim MC possède plusieurs caractéristiques évoluées pour vous aider à obtenir des résultats parfaits chaque fois que vous l'utilisez, sans dégâts. Elle peut également servir pour tailler la ligne du col et les favoris et pour couper autour des oreilles et des sourcils[...]

  • Page 16

    31 ■ P our choisir un réglage, faites rouler la molette vers le haut pour les réglages plus longs et vers le bas pour les réglages plus courts. La molette s'en c lenche avec un « c lic » dans chacune des neuf positions. ■ Commencez par un réglage plus long (n°8 ou 9) pour éviter de couper les poils trop courts accidentellement. Lor[...]

  • Page 17

    32 Mode d'emploi T aille de la barbe ■ Avant de commencer , peignez les poils dans le sens de la pousse pour qu'ils soient à leur longueur maximale et qu'ils pointent tous dans le même sens. ■ Déterminez la quantité de poils que vous désirez couper et choisissez le réglage de longueur en conséquence. Souvenez- vous, tant q[...]

  • Page 18

    Si le produit fait défaut à l'intérieur de la période de garantie, nous le réparerons ou le remplacerons à notre discrétion sans frais. Nous vous retournerons votre produit, port payé, pourvu que vous suiviez les directives ci-dessous dans les deux années suivant la date d'achat : 1. Retournez le produit et tous ses acces- soires[...]

  • Page 19

    CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE ORIGINAL COMME PREUVE D'ACHA T AUX FINS DE LA GARANTIE. 120 V c.a. 60 Hz Questions or comments: Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada. or visit www .remington-products.com Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Madison, WI 53711 Dist. by: Rayovac Canada Inc., Mississauga, ON L4W 2T7 REMINGTON et VACUUMTRI[...]