Razor E175 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Razor E175. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Razor E175 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Razor E175 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Razor E175 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Razor E175
- nom du fabricant et année de fabrication Razor E175
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Razor E175
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Razor E175 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Razor E175 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Razor en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Razor E175, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Razor E175, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Razor E175. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Owner’s Manu al Read and understand this entire manual before riding! DO NOT RETURN TO STORE! NOTE: The E100/E125/E150/E175 must be traveling up to 3mph before motor will engage. Kick start up to 3mph while applying the throttle to engage motor . E100 Red 13111260 E100 Pink 13111261 E100 Daisy 13111061 E125 Red 13111110 E125 Silver 13111101 E125 [...]

  • Page 2

    WARNING: Riding the electric scooter can be a hazardous activity . Certain conditions may cause the equipment to fail without fault of the manufacturer . Like other electric vehicles, the scooter can and is intended to move, and it is therefore possible to lose control, fall off and/or get into dangerous situations that no amount of care, instructi[...]

  • Page 3

    Remove contents from box. Remove the foam separators that protect the components from damage during shipping. Inspect the contents of the box for scratches in the paint, dents or kinked cables that may have occurred during shipping. Because the scooter was 95 percent assembled and packed at the factory , there should not be any problems, even if th[...]

  • Page 4

    3 ASSEMBL Y AND SET -UP q Attaching the Handlebars q Charging the Battery Y our electric scooter may not have a fully charged battery . Therefore it is a good idea to charge the battery prior to use. • Initialchargetime:18hours • Runtime:Upto40minutesofcontinuousridetime • Rechargetime:[...]

  • Page 5

    4 CONNECTORS/HARDW ARE MAINTENANCE Need Help? Vi sit our web site for replacement parts, product support and a list of authorized service centers at www .razor .com or call toll free 866-467-2967 Monday - Friday 8AM - 5PM Pacific T ime. Safety Gear Always wear proper protective gear such as an approved safety helmet. Elbow pads and kneepads are re[...]

  • Page 6

    q Adjusting the Chain Tools required: 10mm wrench, two (2) 8mm wrenches, and two (2) 13mm wrenches. 1 Using two 13mm wrenches, loosen the rear axle bolts by turning the wrenches counter clockwise. 2 Using a 10mm wrench, tighten the tension adjusters on the axle 1/8 to 1/4 turn to fine- tune the chain tension. Both adjusters must be tightened the e[...]

  • Page 7

    6 REP AIR AND MAINTENANCE q Chain and Rear T ire Replacement Tools required: Phillips screwdriver, 10mm wrench, two (2) 8mm wrenches, and two (2) 13mm wrenches. Need Help? Vi sit our web site for replacement parts, product support and a list of authorized service centers at www .razor .com or call toll free 866-467-2967 Monday - Friday 8AM - 5PM Pa[...]

  • Page 8

    7 REP AIR AND MAINTENANCE q Battery Care and Disposal Do not store the battery in temperatures above 75° or below -10° F . CONT AINS SEALED LEAD BA TTERIES. BA TTERIES MUST BE RECYCLED. Disposal: Y our Razor product uses sealed lead-acid batteries which must be recycled or disposed of in an environmentally sound manner . Do not dispose of a lead-[...]

  • Page 9

    8 TROUBLESHOOTING GUIDE Scooter does not run Scooter suddenly stopped working while in use Short run time (less than 15 minutes per charge) Scooter runs sluggishly Problem Possible Cause Solution Scooter must be traveling 3mph before motor will engage. Battery needs a charge Charger is not working T ripped circuit breaker Undercharged battery Batte[...]

  • Page 10

    9 TROUBLESHOOTING GUIDE Sometimes the scooter doesn’t run, but other times it does Scooter makes loud noises or grinding sounds Problem Possible Cause Solution Loose wires or connectors Motor or electrical switch damage Chain is too dry Check all wires around the motors and all connectors to make sure they are tight. Contact your local Razor auth[...]

  • Page 11

    Keep your scooter running for years with genuine Razor parts. Visit our web site or e-mail us for more information on spare part availability . (Specifications subject to change without notice.) E100/E125/E150/E175 P AR TS 10 01 Handlebar grip (right/left) 02 Single speed twist grip throttle 02-1 Sleeve 03 Handlebar stem 04 Brake lever assembly 05[...]

  • Page 12

    SB 1918 (CALIFORNIA) DECLARA TION YOUR INSURANCE POLICIES MA Y NOT PROVIDE COVERAGE FOR ACCIDENTS INVOL VING THE USE OF THIS SCOOTER/ELECTRIC VEHICLE. TO DETERMINE IF COVERAGE IS PROVIDED, YOU SHOULD CONT ACT YOUR INSURANCE COMP ANY OR AGENT . 11[...]

  • Page 13

    Razor Limited Warranty The manufacturer warranties this product to be free of manufacturing defects for a period of 90 days from date of purchase. This Limited Warranty does not cover normal wear and tear , tires, tubes or cables, or any damage, failure or loss caused by improper assembly , maintenance, or storage or use of the Razor E100, E125, E1[...]

  • Page 14

    Manuel uTIlIsa Teur Lisez et assimil ez l’intégralité de ce man uel avant d’utiliser la trottinette ! NE RETOURNEZ P AS AU MAGASIN ! NOTE: Les modèles E100/E125/E150/175 doivent atteindre une vitesse de 4 km/h avant que le moteur s’enclenche. Poussez le démarreur au pied à 4 km/h tout en tournant la poignée d’accélérateur afin d’[...]

  • Page 15

    A VERTISSEMENT : La pratique de la trottinette électrique peut être une activité dangereuse. Certaines conditions peuvent entraîner une défaillance de l’équipement sans que le fabricant soit mis en cause. Comme d’autres véhicules électriques, la trottinette peut, et est prévue pour , se déplacer;ilestdoncpossiblede?[...]

  • Page 16

    Inspectez le contenu de la boîte pour détecter d’éventuelles éraflures sur la peinture, des bosses ou des nœuds dans les câbles qui peuvent être provoqués durant l’expédition. ASSUREZ-VOUS QUE L ’INTERRUPTEUR EST PLACÉ SUR « OFF » A V ANT D’EFFECTUER TOUTE OPÉRA TION D’ASSEMBLAGE OU DE MAINTENANCE. Razor recommande que l’a[...]

  • Page 17

    ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE q Fixer le guidon q Gonfler le pneu 1 Gonfler le pneu avant jusqu’à la pression en Pascals indiquée surlecôtédupneu. Note: Les pompes à air comprimé se trouvant dans les stations-service sont destinées au gonflage des pneus d’automobiles à fort volume. Si vous décidez d’utiliser une telle pompe p[...]

  • Page 18

    17 MAINTENANCE DES CONNECTEURS / DU MA TÉRIEL Équipement de sécurité Portez toujours un équipement de protection adapté, tel qu’un casque de sécurité homologué. Il est recommandé de porter des coudières et des genouillères. Portez toujours des chaussures de sport(deschaussuresàlacetsavecdessemellescaoutchouc)?[...]

  • Page 19

    1 Desserrez le boulon du câble de frein. q Remplacement du pneu avant 2 Desserrer les boulons de l’axe avant. Retirer la roue et installer la roue de remplacement. 9-2 9-1 9-2 9-1 9-2 9-5 9-6 9-3 9-2 Droite (accélérateur) 9-3 - Entretoise (courte) 9-2 - Rondelles 9-1 - Contre-écrou de 17 mm Gauche (Frein) 9-5 - Entretoise (longue) 9-2 - Ronde[...]

  • Page 20

    19 RÉP ARA TIONS ET MAINTENANCE q Remplacement de la chaîne et du pneu arrière 1 Desserrer les vis et retirer le garde-chaîne. 2 Desserrer les tendeurs de façon équivalente, approximativement 5 tours. 3 Desserrer l’axe. Faire coulisser la roue vers l’avant pour détendre la chaîne. 4 Retirer la roue. Notezl’ordredeséléments?[...]

  • Page 21

    20 RÉP ARA TIONS ET MAINTENANCE q Entretien et élimination de la batterie Ne stockez pas la batterie à des températures supérieures à 23,8 °C ou inférieures à -23,3 °C. CONTIENT DES BA TTERIES AU PLOMB ÉT ANCHES SANS ENTRETIEN. LES BA TTERIES DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES. Élimination : V otre produit Razor utilise des batteries étanches pl[...]

  • Page 22

    Manu al Del PrOPIeT arIO ¡Lea todo el con tenido de este manual y fa miliarícese con él, antes de circular con el producto! ¡NO DEVOL VER A LA TIENDA! NOT A: Los modelos E100/E125/E150/175 deben alcanzar los 4 km/h, antes de que se ponga en marcha el motor . Se impulsan con el pie, hasta alcanzar los 4 km/h, mientras se acelera, para poner en m[...]

  • Page 23

    ADVERTENCIA: Conducir el escúter eléctrico puede ser una actividad peligrosa. Determinadas condiciones pueden causar fallas en el equipamiento, sin que exista culpa del fabricante. Como todo vehículo eléctrico, el escúter puede desplazarse y está previsto para ello, por lo que es posible perder el control, caer y/o encontrarse en situaciones [...]

  • Page 24

    V erifique que las piezas contenidas en la caja no tengan raspaduras en la pintura, abolladuras ni cables doblados, lo que podría haberse producido durante el transporte. ASEGÚRESE DE QUE EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO ESTÉ EN “OFF”, ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER T AREA DE MONT AJE O MANTENIMIENTO. Razor recomienda que un adulto realice el monta[...]

  • Page 25

    MONT AJE Y PREP ARACIÓN q Colocación del manillar q Inflado del neumático 1 Inflar el neumático delantero hasta la presión en PSI, indicada en la banda lateral del neumático. Nota: El suministro de aire comprimido disponible en las gasolineras está concebido para inflar neumáticos de automóviles de gran volumen. De utilizar dicho sumini[...]

  • Page 26

    25 MANTENIMIENTO DE LOS CONECTORES/LAS PIEZAS Equipo de seguridad Llevar siempre equipo de protección apropiado, como un casco de seguridad aprobado. Se recomienda usar coderas y rodilleras. Llevar siempre zapatos deportivos (zapatos con cordones y sueladegoma);nuncaconducirdescalzooconsandaliasytener siempre los c[...]

  • Page 27

    1 Aflojar el perno del cable de freno. q Sustitución del neumático delantero 2 Aflojar los pernos de eje delantero. Retirar la rueda y colocar la rueda de recambio. Derecha (acelerador) 9-3 - Separador (corto) 9-2 - Arandelas 9-1 - Contratuerca de 17 mm Izquierda (freno) 9-5 - Separador (largo) 9-2 - Arandelas 9-1 - Contratuerca de 17 mm Centro[...]

  • Page 28

    27 q Sustitución del neumático trasero y la cadena 1 Aflojar los tornillos y retirar el cubrecadena. 2 Aflojar los tensores de eje en igual medida, aproximadamente 5 giros. 3 Aflojar el eje. Desplazar la rueda hacia adelante, para soltar la cadena. 4 Quitar la rueda. Nóteselasecuenciadelaspiezas: 18-1 T uerca M8 18-2 Arandela 1[...]

  • Page 29

    28 REP ARACIÓN Y MANTENIMIENTO q Cuidado y eliminación de la batería No almacenar la batería a temperaturas superiores a 23,8° C o inferiores a -23,3° C. CONTIENE BA TERÍAS SELLADAS DE PLOMO NO DERRAMABLE. LAS BA TERÍAS DEBEN SER RECICLADAS. Eliminación: Los productos Razor utilizan baterías selladas de plomo-ácido, que deben ser recicla[...]