Quantum LER 2900 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Quantum LER 2900. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Quantum LER 2900 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Quantum LER 2900 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Quantum LER 2900 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Quantum LER 2900
- nom du fabricant et année de fabrication Quantum LER 2900
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Quantum LER 2900
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Quantum LER 2900 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Quantum LER 2900 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Quantum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Quantum LER 2900, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Quantum LER 2900, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Quantum LER 2900. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    LER 2900 Q U ANTUM ® BIG SCREEN MICROSCOPE Instruction Guide T he Quantum ® Big Screen Microscope is designed for use b y children age 6 y ears and older . Its unique design invites y oung scientists to take a closer look at the wonders of the microscopic world. Using the Quantum Big Screen Microscope, c hildren can focus in on objects they colle[...]

  • Page 2

    2) Changing the Bulb (Figure 3 & 4) Allow the bulb to cool before replacing it. Unplug the Quantum and remov e the faceplate and condensing lever; see F igure 3. Grasp the light module and turn to the left to unloc k it. Lift up and the light module should come out with ease. Replace the light module with the one included in the set. Insert the[...]

  • Page 3

    4. Store your Quantum in a moisture-free place. Moisture on the lamp can reduce the light intensity . 8) CA UTION! • Use only 2 "C" batteries. • T o remov e batteries, see "Inserting Batteries" . Remove old batteries and replace with new batteries. Be sure to insert batteries correctly according to (+) and (-) symbols on bat[...]

  • Page 4

    Le Microscope grand écran de Quantum ® est li vré avec les accessoires sui vants : quatre lames en plastique, quatre protections pour les lames, une baguette, une pince et une spatule. 1) Mise en place des piles (Figure 2) Le système fonctionne a vec deux piles de type "C" (non fournies). Le compartiment des piles est sur le côté ar[...]

  • Page 5

    spécimen. Un spécimen trop épais ne laisse pas passer la lumière et ne peut donc pas être examiné. Il ne doit pas mesurer plus de 1 cm_. 4) Montage du spécimen sur une lame Nettoy ez soigneusement la lame en plastique et son couvercle. Prenez le spécimen a vec la pince et posez-le au milieu de la lame en plastique. Ajoutez une ou deux goutt[...]

  • Page 6

    • Assurez-vous que les piles sont placées correctement (sous la surv eillance d'un adulte) et respectez toujours les instructions du fabricant des piles et du jouet. • Ne mélangez pas piles usagées et piles neuves. • Ne mélangez pas des piles alcalines, standards (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). • Les piles non rec[...]

  • Page 7

    H. Snap-T ight ™ -Schublade zur Unterbringung der Objektträgerausrüstung Zum Lieferumfang des Quantum ® Big Screen Mikroskops gehört folgendes Zubehör: V ier K unststoff-Objektträger , vier Deckgläser , ein Rührstäbchen, eine Pinzette und ein Spatel. 1) Einsetzen der Batterien (Abb. 2) Erfordert 2 „C"-Batterien (nicht eingesc hlos[...]

  • Page 8

    3) Herstellung von präparierten Objektträgern (Abb. 5) Mit präparierten Objektträgern werden aufgefundene Proben betrac htet. Eine Probe muss sehr dünn sein, damit sie vom Lic ht durchdrungen werden kann, z.B. Haare, Seidenpapier oder ein Blatt. Am besten hilft ein Erwachsener dabei, ein sehr dünnes Stüc k von einer Probe abzuschneiden. W en[...]

  • Page 9

    ab, um es vor V erstaubung zu schützen. 4. Bewahren Sie das Quantum Mikroskop an einem troc kenen Platz auf. F alls die Lampe feucht wird, könnte die Lic htintensität dadurch reduziert werden. 8) V ORSICHT! • Nur 2 „C”-Batterien verwenden. • Wie Batterien ersetzt werden, lesen Sie bitte unter „Einsetzen der Batterien” nac h. Ersetzen[...]

  • Page 10

    D . Portadi apositiv as para tiras de diapositiv as Investigator ® de Learning Resour ces o para portaobjetos preparados E. P alanca de condensación F . Interruptor de encendido y apagado G. Receptáculo para adaptador de C A (LER 2901, vendido por separado) H. Bandeja Snap-T ight ™ para guardar el equipo de diapositiv as y portaobjetos El micr[...]

  • Page 11

    3) Prepar ación de portaobjetos (Figura 5) Los portaobjetos preparados son utilizados para v er los especímenes recolectados. Los especímenes deben ser muy delgados, para que la luz pueda pasar por ellos, como pelos, pañuelos desechables u hojas de plantas. Si fuese necesario, pídale a un adulto que le corte una sección delgada de su espécim[...]

  • Page 12

    8) ¡A TENCIÓN! • Utilice únicamente 2 baterías tipo "C". • Consulte la sección "Colocación de las baterías" para saber cómo extraer las baterías. Saque las baterías viejas y reemplácelas con baterías nuevas. Asegúrese de colocar las baterías de acuerdo con los símbolos (+) y (-) que aparecen en el compartimien[...]

  • Page 13

    Car atteristiche e Accessori (Figur a 1) Il microscopio a grande sc hermo Quantum ® include queste caratteristic he: A. Schermo da 22 cm dotato di illuminazione interna per produrre immagini chiare e nitide B. Manopola di messa fuoco facile da gir are C. P ortaobiettivi girev ole per selezionare ingrandimenti da 10x , 20x , o 40x D . Piatto per ve[...]

  • Page 14

    in senso orario per bloccarlo; vedere la figur a 4. 3) Come fare un v etrino prepar ato (Figura 5) I vetrini preparati sono usati per esaminare i campioni da v oi trovati. Il campione dev e essere molto sottile di modo che possa essere attr a versato dalla luce, come per esempio un capello, una carta velina o una foglia. Se necessario, c hiedete ad[...]