Positec IntelliCut WG787 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Positec IntelliCut WG787. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Positec IntelliCut WG787 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Positec IntelliCut WG787 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Positec IntelliCut WG787 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Positec IntelliCut WG787
- nom du fabricant et année de fabrication Positec IntelliCut WG787
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Positec IntelliCut WG787
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Positec IntelliCut WG787 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Positec IntelliCut WG787 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Positec en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Positec IntelliCut WG787, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Positec IntelliCut WG787, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Positec IntelliCut WG787. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    P07 P21 P36 3-in-1 Cordless Lawn Mower T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 Cortacesped De Bateria 3 En 1 WG787 HELPLINE NUMB ER 1- 86 6- 354 -W OR X (9 67 9 ) HELPLINE NUMB ER EN F ES[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    2 3 4 5 6 7 9 10 11 18 8 1[...]

  • Page 4

    12 10 17 a 16 Front Part Back Part I II III b b A1 A2 A3 B1 B2 B3 B4 B5 C1 C2 C3 C4[...]

  • Page 5

    9 I I II Front Rear I II c 13 D1 D2 D3 E F1 F2 F3 F4 G1 G2 G3 H[...]

  • Page 6

    7 6 a b N-1 N-2 N-3 O-1 O-2 O-3 1 2 15 14 I J K L M N O P1 P2 P3 Q[...]

  • Page 7

    7 6 3 - i n - 1 C o r dl es s La wn Mo we r EN 1. SWITCH LEVER 2. CABLE CLIP 3. GRASS BAG FILLING INDICA TOR 4. GRASS COLLECTION BAG 5. SAFETY KEY 6. UPPER HANDLE 7. LOCK CAM LEVER 8. LOWER HANDLE 9. SAFETY FLAP 10. BA TTERY P ACK* 11. MOT OR COVER 12. CHARGER*(See Fig A2) 13. MULCH PLUG (See Fig H) 14. BLADE BOL T (See Fig P1) 15. BLADE (See Fig P[...]

  • Page 8

    9 8 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN 9 8 TECHNICAL D A TA Power input 24V Dec k diameter 17” Cutting diameter 16” Front wheel diameter 5-7/8” Rear wheel diameter 8-5/8” Cutting height 1 -1/2"~3-1/2" Cutting height positions 6 Grass collection capacity 1 .4bushels Battery type Lead acid Battery model W A3218 Charging time [...]

  • Page 9

    9 8 9 8 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING! Some dust created by powe r sa ndin g, s awin g, g rind ing, dri llin g and othe r co nstr ucti on a ctivit ies cont ains c hemic als know n to the sta te o f Ca lifo rnia to c ause can cer , bir th def ects or othe r repr oduc tive h arm. S ome exam ples of thes e c he[...]

  • Page 10

    11 10 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN 11 10 b) Do no t us e ba tt ery -opera ted lawn mow er i n rain. c) When r epla cing bat terie s, a ll b at teri es shou ld b e re plac ed a t th e sa me t ime. Mixi ng f resh and dis c harge d ba t teri es coul d in crea se i nter nal cell pre ssur e an d rupt ure the disc harge bat tery( ies) . (A p[...]

  • Page 11

    11 10 11 10 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN be s ure of y our foot ing; w alk; nev er r un. 15 ) Dise ng age the drive syst em, if s o eq uipp ed, befo re s tar ting the engi ne ( moto r). 16 ) If t he m ac hine sho uld star t to vibr ate abno rmal ly , s top the engi ne ( moto r) an d c hec k fo r th e ca use imme diat ely . Vi brat ion [...]

  • Page 12

    13 12 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN 13 12 starting the motor . d) Never at tempt to m ake a whee l he ight adjustment while the motor is running. e) M ow o nly in d ayli ght or i n go od a r tific ial light. f) Neve r op erat e th e eq uipm ent on w et g rass . Alw ays be sur e of you r fo otin g. K eep a firm hold on the handle and w[...]

  • Page 13

    13 12 13 12 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN SYMBOLS CHARGER SAFETY RULES 1 . Plug c harger directly into an electrical outlet. DO NOT ABUSE THE CORD . Never carry c harger by cord. Do not disconnect the c harger from the outlet or mower by pulling it by the cord. 2. CAUTION: T o reduce the risk of fire, electrical shoc k, or per sonal in[...]

  • Page 14

    15 14 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN 15 14 c harging is complete (approximately 1 0-12 hours to charge a fully disc harged battery) 6. After the battery is fully c harged the green light will turn on and c harge it on for 15 seconds to indicate a full c harge. Af ter 15 seconds the green light and c harges will turn off to save power . N[...]

  • Page 15

    15 14 15 14 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN the handle as shown in Fig C1. 3. A TT ACHIN G THE G RASS BAG TO THE MOWER (See Fig D1, D2, D3) NO TE: The gr ass bag is h eld in p lace by the safety flap. 1) S witc h the mow er o f f, rem ov e th e sa fety key (5 ) an d w ait un til the mowe r bl ade has stopped. 2) Raise the safety flap (9[...]

  • Page 16

    17 16 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN 17 16 2) R aise the safe ty fl ap a nd h old it u p. 3) S lide the mul c h plu g in to t he d isc harg e open ing unti l it is firml y in con tact wit h th e dec k. 4) R eleas e sa fety flap and ens ure it i s pr oper ly closed. 3. REMOVING MULCH PLUG (13) (See H) Re mo ve t he m ulc h p lug when y[...]

  • Page 17

    17 16 17 16 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN stic ks , wir e , metal and oth er d ebri s whic h mi ght be t hr own by t he r otati ng blade. 1) Mow across the face of slopes, never up- and- down . Ex erci se e xtre me c auti on w hen c hangi ng d irec tion on slop es. Do n ot m ow exce ssivel y st eep slop es. Alw ays main tain good footin[...]

  • Page 18

    19 18 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN 19 18 oper atin g mo wer . If the mowe r sh ould happ en t o fa il d espi te r egul ar m aint enan ce, plea se c all our cust omer hel plin e fo r ad vice . BLADE SHARPENING KEEP BLA DE S HARP FOR BES T MO WER PERF ORMA NCE. A DUL L BL ADE DOES NO T CUT GRASS CLEANL Y OR MULCH PROPERL Y . WEAR PRO PER[...]

  • Page 19

    19 18 19 18 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN TROUBLE SHOOTING PROBLEM SOLUTION 1 . Mower doesn’t run when switc h lever is activated. A. Chec k to mak e sure safety key has been installed and is fully seated and that button on switc h housing is being completely pushed. B. Release switc h lever to turn mower off . Remove safety key , tur[...]

  • Page 20

    21 20 3 -i n- 1 Co rd l es s L a wn M o we r EN 21 20 7 . Battery c harger LED does not flip to green. A. Battery needs to be diagnosed. T ak e to authorized service center . 8. Mower not pic king up clippings with bag. A. Remo ve mulc h plate when bagging. B. Chute clogged. Release switc h lever to turn mower off . Remove safety key . Clear chute[...]

  • Page 21

    21 20 21 20 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F 1. LEVIER DU COMMUT A TEUR 2. SERRE-CÂBLES 3. TÉMOIN DE REMPLISSAGE DU BAC DE RAMASSAGE DE L ’HERBE 4. SAC À HERBE 5. CLÉ DE SÉCURITÉ 6. POIGNÉE SUPÉRIEURE 7. LEVIER DE BLOCAGE 8. POIGNÉE INFÉRIEURE 9. BA VETTE DE SÉCURITÉ 10. BLOCS* 11. COUVERCLE DU MOTEUR 12. CHARGEUR* (V oir A2) 13. [...]

  • Page 22

    23 22 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F 23 22 DONNÉES TECHNIQUES Puissance assignée 24V Diamètre du c hâssis 42cm(17po) Diamètre de coupe 40cm(16po) Diamètre des roues avant 150mm(5-7/8po) Diamètre des roues arrière 220mm(8-5/8po) Hauteur de coupe 38-88mm(1 -1/2po~3-1/2po) Nombre de hauteurs de coupe 6 Capacité de cueillette de g azon 5[...]

  • Page 23

    23 22 23 22 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F CONSIGNES DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT! d es p rodu its c himiq ues conn us d e l’ état de Cali forn ie pour cau ser des canc ers et des ano mali es cong énit ales ou autr e tr oubl e re prod ucti f . V oici des exemples de ces produits c himiques: • Plomb issu de peinture à base de plomb. •[...]

  • Page 24

    25 24 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F 25 24 1 4) Gard ez l es m ains et les pied s ho rs de l’ai re de coupe. Le s ob jets fra ppés par la lame de la tond euse à g azo n pe uven t ca user des bles sure s gr aves aux gen s. 15 ) La p elou se d evra it t oujo urs êt re e xami née avec soi n et déb ar rassée de tous obj ets avant c haque [...]

  • Page 25

    25 24 25 24 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F pier res, des câb les ou d es j ouet s, e tc.… , qui pour raie nt ê tre prop ulsé s pa r la lam e. Re stez der rièr e la poi gnée qua nd l e mo teur tour ne. 5. Assure z-v ous qu’i l n ’y a p as d e sp ecta teurs dans la zo ne a vant l’o péra tion . Arrê tez la mac hine s i qu elqu ’[...]

  • Page 26

    27 26 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F 27 26 pour êtr e ce r tain (e) que l’ét at d e ma rc he de l’éq uipe ment est séc uris é. 2. N’alté rez jama is d es d ispo siti fs d e sé curi té. Véri fiez régu lièr emen t qu ’ils fon ctio nnen t cor recte ment . 3. Ne lai ssez pas d’h erbe , de feu ille s ou aut res débr is s’a[...]

  • Page 27

    27 26 27 26 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F des plaques correspondantes. i) Ne lav ez p as l ’app arei l à l’ai de d ’un tuya u ; évit ez q ue l ’eau ne pénè tre dans le mote ur et au niveau des connexions électriques. 1.4 Entretien a) V érifi ez d e fa çon péri odiq ue q ue l a la me soit bien serrée. b) Assur ez-v ous qu e [...]

  • Page 28

    29 28 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F 29 28 ME SUR ES RE LA TIV ES AU CHARGEUR 1 . Br anc her le c harge ur d irec teme nt d ans une prise. NE P AS MAN IPUL ER L E CO RDON DE F AÇON ABUSIVE. N e ja mais tran spor ter le. c hargeu r pa r le cor don, ni tire r su r ce der nier pou r dé bran c her l e c hargeur de la prise ou de la tondeuse. 2.[...]

  • Page 29

    29 28 29 28 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F D’ AUTR ES B A TTERIE S pe uven t êt re a c hetées auprès du service à la clientèle au 1 -866-354- 9679. ASSEMBLAGE IMPORT ANT ! Avant d’assembler la tondeuse à gaz on, vériez que tous les accessoires sont présents et complets. 1. A SSEM BLAG E DE LA POIG NÉE (V oir B1- B5) 1) R etire[...]

  • Page 30

    31 30 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F 31 30 5. RÉGLAGE DU GUIDON (V oir E) V ous po uvez rég ler la p oign ée s upér ieur e à trois hauteurs différentes. Relâc hez le levier de b loca ge, met tez l a po igné e su péri eure sur l’une des trois positions de hauteur , et assurez- vo us d ’ins érer la broc he dan s le tro u. E nsui t[...]

  • Page 31

    31 30 31 30 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F ainsi: Enfo ncez le bout on “PO WERT ES T” , p uis les témoins s’allument. Lorsq ue l es t rois v oyan ts v er ts s ont allu més, c’est que la batterie est entièrement c hargée. Lorsque deux voyants ( ) sont all umés , c’est que la batterie est modérément c hargée. Lorsqu’un seul [...]

  • Page 32

    33 32 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F 33 32 démarrage pour éteindre la tondeuse , puis r etir ez la cle f lo rsqu e vo us l aiss ez la t onde use sans sur veil lanc e , même pour une courte durée. 10. CON SEIL S RE LA TIFS À L A DÉSINTÉGRA TION DES BRINS D’HERBE En m ode de d éc hiqu etag e, l a to ndeu se c oupe les brin s d’ herb[...]

  • Page 33

    33 32 33 32 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F de l’affûter plus sou vent pui sque le sabl e ém ouss e la lame. REMP LA CER IMMÉ DIA TEME N T UN E LA ME PLIÉE OU ENDOMMAGÉE. AFFÛT AGE DE LA LAME 1 . S’assurer que la lame est toujours équilibrée. 2. Affû ter dans l’a ngle ori gina l de cou pe d e la lame. 3. Affû ter les arêt es t[...]

  • Page 34

    35 34 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F 35 34 GUIDE DE DÉP ANNAGE PROBLÈME SOLUTION 1 . La t ondeu se n e fonctionne pas quand l'anse est activée. A. Vérifi er q ue l a cl é de sûr eté est cor recte ment ins érée et enfo ncée complètement et que le bouton sur le contact est bien enfoncé. B. Relac her l’anse pour éteindre la [...]

  • Page 35

    35 34 35 34 T ondeuse À Gazon Sans Fil 3 En 1 F 7 . L e vo yant du c harge ur d e pi les ne p asse pas au vert. A. L a pi le d oit être dia gnos tiqu ée. La f aire vér ifier dan s un cen tre de réparation autorisé. 8. La tondeuse ne ramasse pas l'herbe coupée dans le sac. A. Retirer la plaque de déc hiqueteuse lors de l’ensachage. B[...]

  • Page 36

    37 36 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES 37 36 1. P ALANCA DE ENCENDIDO 2. GANCHOS P ARA EL CABLE 3. INDICADOR DE LLENADO DE LA BOLSA DE CÉSPED 4. BOLSA P ARA P ASTO 5. LLA VE DE SEGURIDAD 6. MANGO SUPERIOR 7. P ALANCA DE BLOQUEO DE LEV A 8. MANGO INFERIOR 9. T AP A DE SEGURIDAD 10. BA TERÍA* 11. CUBIERT A DEL MOTOR 12. CARGADOR* (V er A2) 13. INSE[...]

  • Page 37

    37 36 37 36 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES DA TOS TÉCNICOS Potencia nominal 24V Diámetro de la plataforma 17”(42cm) Diámetro de corte 16”(40cm) Diámetro de la rueda delantera 5-7/8”(150mm) Diámetro de la rueda trasera 8-5/8”(220mm) Altura de corte 1 -1/2"~3-1/2"(38-88mm) Posiciones de altura de cor te 6 Capacidad de recolec[...]

  • Page 38

    39 38 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES 39 38 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡AD VERTENCIA! E l po lvo cre ado al lija r , se rr uc har , pulir , tal adra r o real izar otras actividades de la construcción, contiene subs tanc ias quím icas que se sabe pro duce n cánc er , d efec tos de n acim ient o u otros dañ os al s iste ma r epro duct or . Algu[...]

  • Page 39

    39 38 39 38 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES de podarlo. 16 ) Si l a po dado ra d e cé sped gol pea con un objeto extraño, siga los siguientes pasos: i) Dete ng a la pod ador a. S uelt e la bar ra de encendido. ii) Revísela por daños. iii )R epar e cu alqu ier daño ant es d e v olver a encender la podadora. 17 ) Use las mism as h ojas de reem [...]

  • Page 40

    41 40 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES 41 40 7 . No muev a la máq uina hac ia a trás a m enos que sea abso luta ment e ne cesa rio. Mir e siem pre haci a ab ajo y at rás ante s y dura nte el m ov imie nto de l a má quin a ha cia atrá s. 8. Nunca apun te e l ma teri al d esca rg ado haci a al guna perso na. Evit e de scar ga r el mate rial con [...]

  • Page 41

    41 40 41 40 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES V erifiqu e su fun cion amie nto cor recto periódicamente. 3. Manten ga la máqu ina libr e de pas to, hoja s u ot ra a cumu laci ón d e re stos . 4. Si gol pea a un obj eto extr año, det eng a el func iona mien to e ins pecc ione la máqu ina. Si e s ne cesa rio, rea lice la repa raci ón a ntes de [...]

  • Page 42

    43 42 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES 43 42 1.4 Mantenimiento a) C ompr uebe la cuc hilla a int erva los regulares para verificar su correcta tensión. b) Mante ng a to das las tuer cas, per nos y torn illo s ap reta dos a fin de aseg urarse de que la herramienta esté en condiciones seguras de funcionamiento. c) Per iódi came nte, com prue be [...]

  • Page 43

    43 42 43 42 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES RE GLA S DE SEGU RID AD P ARA EL CARGADOR 1 . Conecte el cargador directamente a una toma de corriente. NO MAL TRA TE EL CABLE. Nunca acarree el carg ador por el cable. No desconecte el cargador de la toma de corriente o de la podadora tirando del cable. 2. PRECAUCION: No intente usar este cargador con n[...]

  • Page 44

    45 44 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES 45 44 completamente antes de recargarse. • Pueden requerirse 2 o 3 ciclos de carga (después de la compra) para alcanzar la capacidad de corte máxima. La batería no necesita mantenimiento. PUEDEN CONSE GUIRSE BA TERÍAS ADICIONALES por medio de la línea de asistencia al cliente 1 -866-354-9679. MONT AJE ?[...]

  • Page 45

    45 44 45 44 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES NOT A: Presione ligeramente la bolsa para pasto para asegurarse de que se encuentra completamente instalada. Asegúrese de que la bolsa para pasto se encuentra instalada firmemente. 4. EXTRACCIÓN/V ACIADO Sosteng a la bolsa de césped, levante la tapa de seguridad (9) y sosténgala de esa forma. Quite [...]

  • Page 46

    47 46 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES 47 46 levántela y tire completamente del accesorio de abono. 4) La protección de seguridad contiene un resorte. Si la suelta, la protección v olverá a cerrarse. 4. SELECTOR DEL MODO DE TRABAJO (V er I) Estado1: Modo SILENCIOSO Seleccione el modo SILENCIOSO al cor tar césped en condiciones diarias, cortand[...]

  • Page 47

    47 46 47 46 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES abajo. T enga cuidado extremo cuando cambie de dirección en las pendientes. No pode pendientes demasiado pronunciadas. Apoye bien los pies. 2) Suelte la palanca para apag ar el cortacésped mientras atraviesa una z ona con gravilla (las piedras podrían dañar las cuc hillas). 3) Coloque la podadora en [...]

  • Page 48

    49 48 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES 49 48 5) Cambie su patrón de cor te cada semana. Esto le ayudará a evitar maltratar su césped. MANTENIMIENTO AD VERTENCIA: Detenga la cortacésped y extraiga la llave de seguridad antes de retirar la bolsa de pasto. NOT A: Para asegurar un servicio duradero y confiable, realice el siguiente procedimiento d[...]

  • Page 49

    49 48 49 48 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES ALMACENAMIENTO: (V er Q) Detenga el cor tacésped y extraiga siempre la llave de seguridad. Limpie bien el exterior de la máquina con un cepillo blando y un trapo. No use agua, solventes o pulidores. Quite todo el pasto y desec hos, especialmente de las ranuras de ventilación. Pong a la máquina de cos[...]

  • Page 50

    51 50 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES 51 50 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN 1 . La po dado ra n o func iona al activa r la palanca de seguridad. A. V erifique par a as egur arse d e qu e la lla ve d e se guri dad ha s ido inst alad a y está com plet amen te a sent ada, y q ue e l bo tón del alojamiento del interruptor esté c[...]

  • Page 51

    51 50 51 50 Cortacesped De Bateria 3 En 1 ES 6. E l LE D de l ca rg ador de la batería no se enciende. A. V erifique la conexión del enc hufe. B. Reemplace el carg ador . 7 . E l LE D de l ca rg ador de la batería no cambia a verde. A. S e deb e so mete r la bat ería a d iagn ósti co. Llév ela a un cen tro de mantenimiento autorizado. 8. L a[...]

  • Page 52

    Copyright © 20 1 1, Positec. All Rights Reserved. Designed in Italy . Made in China Conçu en Italie. Fabriqué en Chine Diseñado en Italia. Fabricado en China[...]