Polk Audio N1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Polk Audio N1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Polk Audio N1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Polk Audio N1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Polk Audio N1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Polk Audio N1
- nom du fabricant et année de fabrication Polk Audio N1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Polk Audio N1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Polk Audio N1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Polk Audio N1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Polk Audio en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Polk Audio N1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Polk Audio N1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Polk Audio N1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    3 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Important Safety Instructions This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There ar e, however , some installa - tion and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read Instructions. All the[...]

  • Page 3

    4 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) 19. Replacement Parts. When replacement parts are r equired, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or that the parts have the same characteristics as the original part. Unauthorized sub - stitutions may result in fire, e[...]

  • Page 4

    5 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Inside Y our N1 SurroundBar ™ Carton: Important Note: If anything is missing or damaged, or if your Polk N1 SurroundBar fails to operate, please notify your dealer immediately . We r ecommend keeping your original carton and packing materials in case you ne[...]

  • Page 5

    6 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Controls 1. Power ( )—T ur ns on the bar or puts it in standby mode. LED —Blue, green or r ed light to indicate operating status. 2. Learn —Puts the bar into “lear ning mode” so you can program it to r espond to commands from your TV’ s IR remote contr ol. 3. [...]

  • Page 6

    7 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Where T o Locate Y our Bar For The Best Sound Overall Dimensions 1. 4" H (10.2 cm) 2. 39 1/4" W (99.7 cm) Keyhole Slots 3. 32" W (81.28 cm) T op of Bar to Keyhole Slots 4. 1 1/16" (2.67 cm) Note: If you wall mount your SurroundBar , ensure[...]

  • Page 7

    8 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) How T o Connect Y our Bar How T o Optimize The Sound When TV Speakers Are On Y ou should hear sound from the bar . If you don’t, turn up the volume on the bar using its volume control buttons. If your bar is connected to your TV , there’ s a very good chance your TV s[...]

  • Page 8

    9 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com 3A 20 V 1 3 2 SOURC E SUB OU T 60 W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W ANALOG AUDIO OUTPUT L R DIGIT AL OPTICAL AUDIO OUTPUT HDMI HDMI HDMI ANALOG AUDIO OUTPUT L R DIGIT AL OPTICAL AUDIO OUTPUT HDMI HDMI ANALOG AUDIO OUTPUT DIGI T[...]

  • Page 9

    10 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Bluetooth ® Wireless T echnology T o use your Bluetooth wireless technology device with the SurroundBar , you must first pair your device with your SurroundBar . Pairing creates the ability of your Bluetooth device to connect with your SurroundBar wir elessly . Pairing[...]

  • Page 10

    11 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com How T o Set Up A Remote Control For Y our SurroundBar SmartBar™ Programming Note: For your SurroundBar to r espond to your remote control, you MUST FIRST pr ogram the bar to respond to your television’ s original IR (Infra-Red) remote. An RF (Radio Fr eq[...]

  • Page 11

    12 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Repeat steps 1-6 to program “V olume Down” ( – ), Source, Mute and Power button ( ). Note: If your bar fails to learn certain IR remote codes, the power LED will blink red. T ry erasing any previously pr ogrammed codes (see below) and carefully r epeat steps 1-6 ab[...]

  • Page 12

    13 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com T roubleshooting The bar does not power on. • Ensure you have plugged the power supply into a live wall outlet. • Ensure that all components of the power supply are connected pr operly . • Ensure the power supply is properly connected to the b[...]

  • Page 13

    14 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) What if my provided optical cable is too short? • We did our best to provide a cable of adequate length; however , there might be a few setup instances in which the cable may be too short. If that is your situation, your local electronics stor e will have cables tha[...]

  • Page 14

    15 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Limited W arranty Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only . This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the Product to any other party . Polk Au- dio, [...]

  • Page 15

    16 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Consignes de Sécurité Importantes Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondr e à de strictes normes de qualité et de sécurité. V euillez cependant porter attention aux consignes de sécurité suivantes se rapportant à son installation et à son utilisati[...]

  • Page 16

    17 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com 19. Pièces de rechange—Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien de service utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. D[...]

  • Page 17

    18 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Contenu de la boîte de la SurroundBar MC N1 Note importante: S’il manque des pièces, si vous découvrez des avaries ou si votr e SurroundBar N1 Polk ne fonctionne pas, contactez immédiatement votre r evendeur . Conservez la boîte et l’emballage—ils assurer ont [...]

  • Page 18

    19 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Contrôles 1. Interrupteur ( )—Allume/éteint la barre ou la met en mode veille. DEL —Bleue, verte ou rouge selon l’état d’activité. 2. Learn —Met la barre en mode d’apprentissage pour vous permettre de la pr ogrammer pour répondr e à la tél[...]

  • Page 19

    20 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Où installer votre barr e pour maximiser sa performance Dimensions hors tout 1. 4" H (10,2 cm) 2. 39 1/4" W (99,7 cm) Distance entre les fentes en tr ou de serrure 3. 32" W (81,28 cm) Distance du dessus de la barre aux fentes en trou de serrur e 4. 1 1/16[...]

  • Page 20

    21 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Connexion de votre Surr oundBar Comment optimiser le son quand les haut-parleurs de la télé sont actifs V ous devriez entendre du son de la barre; sinon montez le volume à l’aide de ses touches de volume (– / +). Si votre barr e est connectée à la t[...]

  • Page 21

    22 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) 3A 20 V 1 3 2 SOURC E SUB OU T 60 W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W ANALOG AUDIO OUTPUT L R DIGIT AL OPTICAL AUDIO OUTPUT HDMI HDMI HDMI ANALOG AUDIO OUTPUT L R DIGIT AL OPTICAL AUDIO OUTPUT HDMI HDMI ANALOG AUDIO OUTPUT DIGI TA L OUTPUT L[...]

  • Page 22

    23 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com T echnologie sans fil Bluetooth ® Pour utiliser un dispositif sans fil à technologie Bluetooth avec la SurroundBar , vous devez d’abord apparier le dispositif et la Surr oundBar . L ’appariement permet au dispositif Bluetooth de se connecter sans fi[...]

  • Page 23

    24 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Comment programmer une télécom- mande pour contrôler votr e SurroundBar Note sur la programmation SmartBar MC : Pour que la barre r éponde à votre télécommande, VOUS DEVEZ D’ABORD la programmer pour qu’elle réponde à la télécommande IR (infrar ouge) origin[...]

  • Page 24

    25 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Répétez les étapes 1 à 6 pour programmer les touches de «volume -», source, Mute et interrupteur ( ). Note: si votre barr e ne réussit pas à acquérir certains codes IR de la télécommande, la DEL de l’interrupteur clignotera rouge. Ef facez les c[...]

  • Page 25

    26 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Guide de dépannage La barre ne s’allume pas. • Assurez-vous que le bloc d’alimentation est branché dans une prise de courant active. • Assurez-vous que tous les composants du bloc d’alimentation sont bien connectés. • Assurez-vous que le bloc d’[...]

  • Page 26

    27 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Que faire si le câble optique fourni est trop court? • Le câble four ni devrait normalement être assez long, mais en certains cas il pour - rait s’avérer tr op court. Les magasins d’électronique pourr ont vous en fournir un plus long. Le son se[...]

  • Page 27

    28 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Garantie limitée La garantie de Polk Audio, Inc., n’est valide que pour l’acheteur au détail original. La garantie sera automa- tiquement annulée avant sa date d’expiration spécifiée si l’acheteur original vend ou transfère le produit à tout autr e parti.[...]

  • Page 28

    29 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Instrucciones Importantes de Seguridad Este producto ha sido diseñado y fabricado para satisfacer estrictas normas de calidad y seguridad. Sin embargo, hay ciertas precauciones de operación e instalación que usted debe tener en cuenta en particular . 1. L[...]

  • Page 29

    30 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) 19. Piezas de repuesto. Cuando se requieran piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico de servicio haya utilizado las piezas de repuesto especificadas por el fabricante o que las piezas tengan las mismas características que la pieza original. Las sustituciones n[...]

  • Page 30

    31 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Dentro de la caja de la Surr oundBar ™ N1 debe haber lo siguiente: Nota importante: Si algo falta o ha llegado dañado, o si la SurroundBar N1 de Polk no fun- ciona, avísele al distribuidor inmediatamente. Le recomendamos que guar de la caja y los materia[...]

  • Page 31

    32 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Controles 1. Alimentación ( )—Enciende la barra o la pone en modalidad de espera. Indicador LED —La luz azul, verde o r oja indica el estado de funcionamiento. 2. Aprendizaje (Learn) —Pone la barra en “modalidad de aprendizaje” para pr ogramarla a fin de que [...]

  • Page 32

    33 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Ubicación de la SurroundBar para lograr el mejor sonido Dimensiones totales 1. 10.2 cm de alto (4 plg.) 2. 99.7 cm de ancho (39 1/4 plg.) Ranuras en forma de ojo de cerradura 3. 81.28 cm de ancho (32 plg.) Desde la parte de arriba de la barra hasta las ranu[...]

  • Page 33

    34 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Optimización del sonido con los altavoces del televisor encendidos El sonido debe salir por la barra. Si no lo oye, súbale el volumen a la barra con los botones de control de volumen. Si la barra está conectada al televisor , es muy probable que los altavoces del tele[...]

  • Page 34

    35 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com 3A 20 V 1 3 2 SOURC E SUB OU T 60 W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W 3A 20V 1 3 2 SOURCE SUB OUT 60W ANALOG AUDIO OUTPUT L R DIGIT AL OPTICAL AUDIO OUTPUT HDMI HDMI HDMI ANALOG AUDIO OUTPUT L R DIGIT AL OPTICAL AUDIO OUTPUT HDMI HDMI ANALOG AUDIO OUTPUT DIGI [...]

  • Page 35

    36 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Basta sincronizar la Surr oundBar con el dispositivo Bluetooth solo una vez para que se produzca este intercambio de información. Después de eso, basta seleccionar “polk n1” de la lista de dispositivos para establecer la conexión con la Sur - roundBar . La Surroun[...]

  • Page 36

    37 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Configuración del control r emoto de la SurroundBar N1 Nota de programación SmartBar™: Para que la SurroundBar r esponda a su control r e- moto, es INDISPENSABLE programarla PRIMERO para que responda al contr ol remoto IR (infrarr ojo) original del tele[...]

  • Page 37

    38 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) Repita los pasos 1 a 6 para programar los botones de bajada de volumen “–”, fuente (SOURCE), silenciador (MUTE) y alimentación ( ). Nota: Si la barra no aprende ciertos códigos r emo- tos de infrarrojo, el indicador LED de alimentación parpadea de color rojo. Bo[...]

  • Page 38

    39 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Deteccón y reparación de averías La barra no se enciende. • Asegúrese de haber enchufado la fuente de alimentación en un enchufe de pared con corriente. • Asegúrese de que todos los compon- entes de la fuente de alimentación estén conectado[...]

  • Page 39

    40 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) • Conecte las salidas de audio RCA (el par blan - co y rojo) del televisor (si las hay) dir ectamente a la SurroundBar N1 con el cable analógico de 3.5 mm (1/8 plg.) a 3.5 mm (1/8 plg.) incluido y el adaptador de 3.5 mm (1/8 plg.) a RCA. ¿Qué pasa si el cable óp[...]

  • Page 40

    41 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9am-5:30pm est polkcs@polkaudio.com Polk es una empresa de DEI Holdings, Inc. Polk, SDA Surround y SurroundBar son marcas comer ciales registradas de Polk Audio, Inc. N1 SurroundBar y SmartBar son marcas comer ciales de Polk Audio, Inc. T odas las otras marcas comerciales son pr opiedad de sus[...]

  • Page 41

    5601 M etro D ri ve Baltimore , Mar yland 2 1 21 5 80 0 -377 - 7655 (o uts id e USA & CA NA DA: 4 10-3 58 -36 0 0) ww w .polkaudio. com HBP2835E[...]