Pioneer AVH-P4100DVD manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pioneer AVH-P4100DVD. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pioneer AVH-P4100DVD ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pioneer AVH-P4100DVD décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pioneer AVH-P4100DVD devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pioneer AVH-P4100DVD
- nom du fabricant et année de fabrication Pioneer AVH-P4100DVD
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pioneer AVH-P4100DVD
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pioneer AVH-P4100DVD ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pioneer AVH-P4100DVD et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pioneer en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pioneer AVH-P4100DVD, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pioneer AVH-P4100DVD, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pioneer AVH-P4100DVD. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    English F rançais Español Installation Manual Manuel d’installation Manual de instalación DVD AV RECEIVER AUTORADIO AV LECTEUR DE DVD RADIO AV CON DVD A VH-P4100D VD[...]

  • Page 2

    2 Contents Connecting the units ............................ 3 P arts supplied ................................................. 5 Connecting the power cord ........................... 6 When connecting to separately sold power amp ....................... 8 When connecting with supplied USB cable .......................... 9 When connecting with op[...]

  • Page 3

    3 Connecting the units English WARNING • T o avoid the risk of accident and the potential violation of applicable laws, the front DVD or TV (sold separately) feature should never be used while the vehicle is being driven. Also , rear displays should not be in a location where it is a visible distraction to the driver . • In some countries or st[...]

  • Page 4

    4 Connecting the units Note • This unit cannot be installed in a vehicle without ACC (accessor y) position on the ignition switch. A C C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F ACC position No ACC position • Use this unit in other than the following conditions could result in fire or malfunction. — V ehicles with a 12-volt batter y and negati[...]

  • Page 5

    5 Connecting the units English Parts supplied This product Power cord USB cable Frame Flush surface screw (5 mm × 6 mm) (8 pcs.) Binding screw (5 mm × 6 mm) (8 pcs.) T ouch panel pen[...]

  • Page 6

    6 Connecting the units Connecting the power cord           Y ellow Connect to the constant 12 V supply terminal. F use resistor Red Connect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC). Black (chassis ground) Connect to a clean, paint-free metal location. Left Right F ront speaker F ront speaker Rear speaker or [...]

  • Page 7

    7 Connection method 1. Clamp the lead. 2. Clamp firmly with needle-nosed pliers. Note: · The position of the parking brake switch depends on the vehicle model. For details, consult the vehicle Owner ’s Manual or dealer . Y ellow/black If you use equipment with Mute function , wire this lead to the Audio Mute lead on that piece of equipment. If n[...]

  • Page 8

    8 Connecting the units When connecting to separately sold power amp             Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal. (max. 300 mA 12 V DC). When you connect the separately sold multi-channel processor (e.g., DEQ-P8000) to this unit, do not conn ect[...]

  • Page 9

    9 English Connecting the units When connecting with supplied USB cable This product 1.5 m (4 ft. 11 in.) USB cable Connect to sparately sold USB device. Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately). IP -BUS cable (Supplied with Bluetooth adapter) Black Bluetooth adapter (e.g. CD-BTB200) (sold separately) M[...]

  • Page 10

    10 Connecting the units When connecting with a rear view camera When this product is used with a r ear view camera, it is possible to automatically switch from the video to r ear view image when the gear shift is moved to REVERSE (R). WARNING USE INPUT ONL Y FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER USE MA Y RESUL T IN INJUR Y OR DAMAGE. [...]

  • Page 11

    11 English When connecting with a multi-channel processor IP -BUS cable (supplied with multi-channel processor) RCA cable (supplied with multi-channel processor) Optical cable (supplied with multi-channel processor) This product Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately). IP -BUS cable (Supplied with Blu[...]

  • Page 12

    12 Connecting the units Connecting and installing the optical cable connection box WARNING • Avoid installing the optical cable connection box in locations wher e the operation of safety devices such as airbags is prevented by this unit. Otherwise, there is a danger of a fatal accident. • Avoid installing the optical cable connection box in loc[...]

  • Page 13

    13 When connecting the exter nal video component and the display External video component (sold separately) Audio input ( L IN , R IN ) Display with RCA input jacks (sold separately) T o video input T o video output T o audio outputs This product RCA cables (sold separately) Video input ( V IN ) Rear monitor output ( V OUT ) • It is necessar y to[...]

  • Page 14

    14 Installation Note • Check all connections and systems before final installation. • Do not use unauthorized parts. The use of unauthorized parts may cause malfunctions. • Consult with your dealer if installation requires drilling of holes or other modifications of the vehicle. • Do not install this unit where: — it may interfere with op[...]

  • Page 15

    15 English[...]

  • Page 16

    T able des matièr es Raccor dements des appareils ............ 3 P ièces fournies ................................................ 5 Branchement du cordon d’alimentation ...... 6 Raccordements à un amplificateur de puissance vendu séparément .................. 8 Raccordement avec le câble USB fourni ...... 9 Raccordement avec le câble opti[...]

  • Page 17

    F rançais R accordements des appar eils A VERTISSEMENT • P our éviter tout risque d’accident, et toute infraction aux lois en vigueur , l’affichage à l’avant d’image de DVD ou de télévision (vendue séparément) ne doit jamais être employé tandis que le véhicule roule. P ar ailleurs, les écrans arrière ne doivent jamais se trouv[...]

  • Page 18

    R accordements des appar eils Remar que • Cet appareil ne peut pas être installé dans un véhicule dont le contacteur d’allumage ne possède pas de position ACC (accessoire). A C C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F P osition ACC P as de Position ACC • Utiliser cet appareil dans d’autres conditions que les conditions suivantes peut e[...]

  • Page 19

    F rançais R accordements des appar eils Pièces fournies Ce produit Cordon d’alimentation Câble USB Cadre Vis à tête plate (5 mm × 6 mm) (8 pcs) Vis de pression (5 mm × 6 mm) (8 pcs.) Stylet pour écran tactile 5[...]

  • Page 20

    R accordements des appar eils Branchement du cordon d’alimentation           Jaune Connectez à une prise d’alimentation constante 12 V . Résistance fusible Rouge Connectez à une prise commandée par le commutateur d’allumage (12 V CC). Noire (masse au châssis) Connectez à une section métallique propre et sa[...]

  • Page 21

    F rançais Méthode de connexion 1. Serrez le conducteur . 2. Serrez fermement avec une pince à mâchoires pointues. Remar que: · La position du contacteur de frein à main dépend du modèle de véhicule. Pour les détails, consultez le manuel de l’utilisateur du véhicule ou un concessionnaire. Jaune/noir Si vous utilisez un équipement avec [...]

  • Page 22

    R accordements des appar eils Raccor dements à un amplificateur de puissance vendu séparément             Bleu/blanc Connectez à la prise de commande du système de l’amplificateur de puissance ou à la prise du contrôle de relais de l’antenne automatique (max. 300 mA, 12 V CC). Lorsque vous raccordez le[...]

  • Page 23

    F rançais R accordements des appar eils Raccor dement avec le câble USB fourni Cet appareil 1,5 m Câble USB Raccordez-le à un périphérique USB vendu séparément. Câble IP -BUS (fourni avec l’adaptateur Bluetooth) Entrée pour télécommande câblée Un adaptateur de télécommande câblée peut être connecté à cette prise (vendu sépar[...]

  • Page 24

    R accordements des appar eils Raccor dements à une caméra de recul Quand cet appareil est utilisé avec une caméra de r ecul, il est possible de commuter automatiquement sur l’image de la caméra de recul quand le sélecteur de vitesse est placé sur REVERSE (R). A VERTISSEMENT UTILISEZ CET TE ENTRÉE UNIQUEMENT POUR UNE CAMÉRA FOURNISSANT UN[...]

  • Page 25

    F rançais Lors du raccordement d’un processeur multi-canaux Câble IP -BUS (fourni avec le processeur multi-canaux) Câble à fiches Cinch (RCA) (fourni avec le processeur multi-canaux) Câble optique (fourni avec le processeur multi-canaux) Cet appareil Bleu Bleu P rocesseur multi-canaux (par ex., DEQ-P8000) (vendu séparément) Noir Boîte de [...]

  • Page 26

    R accordements des appar eils Raccor dement et installation de la boîte de raccordement de câble à fibres optiques A VERTISSEMENT • Évitez d’installer la boîte de raccordement de câble à fibres optiques dans un endr oit où elle pourrait gêner le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité comme les coussins de sécurité gonflable[...]

  • Page 27

    F rançais Raccor dements à un appareil vidéo exter ne et à un écran Entrée audio ( L IN , R IN ) V ers l’entrée vidéo À la sortie vidéo Aux sorties audio Cet appareil Câbles à fiches Cinch (RCA) (vendu séparément) Entrée vidéo ( V IN ) Sortie du moniteur arrière ( V OUT ) Écran muni de prises d’entrée Cinch (RCA) (vendu sépa[...]

  • Page 28

    Installation Remar que • Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes avant l’installation finale. • N’utilisez aucune pièce non autorisée. L ’utilisation de pièces non autorisées peut causer un mauvais fonctionnement. • Consultez votre revendeur si l’installation nécessite que vous perciez des trous ou effectuiez d’au[...]

  • Page 29

    F rançais 15[...]

  • Page 30

    Contenido Conexión de las unidades ................... 3 P iezas suministradas ..................................... 5 Conexión del cable de alimentación ............. 6 Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido separadamente ...... 8 Cuando conecte con el cable USB suministrado ............................................... 9 Cuando[...]

  • Page 31

    Español Cone xión de las unidades ADVERTENCIA • P ara evitar el riesgo de accidentes e violación potencial de las leyes aplicables, no se debe usar nunca la función de DVD o TV frontal (vendido separadamente) mientras el vehículo esté siendo conducido. Igualmente, los monitores traseros no deben quedarse en un sitio donde puedan causar una [...]

  • Page 32

    Cone xión de las unidades Nota • No se puede instalar esta unidad en un vehículo sin una posición ACC (accesorio) en el interruptor de encendido. A C C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F P osición ACC Sin posición ACC • El uso de esta unidad en condiciones diferentes de las siguientes podría causar un fuego o fallo de funcionamiento.[...]

  • Page 33

    Español Cone xión de las unidades Piezas suministradas Este producto Cable de alimentación Cable USB Bastidor T ornillo de cabeza embutida (5 mm × 6 mm) (8 piezas) T ornillo de apriete (5 mm × 6 mm) (8 piezas) Bolígrafo de panel táctil 5[...]

  • Page 34

    Cone xión de las unidades Conexión del cable de alimentación           Amarillo Conecte el terminal de suministro de 12 V constante. Rojo Conecte al terminal controlado por del interruptor de encendido (12 V CC). Negro (masa de la carrocería) Conecte a un punto de metal limpio, libre de pintura. Izquierda Derec ha [...]

  • Page 35

    Español Método de conexión 1. Apriete el cable. 2. Apriete firmemente con alicates de punta de aguja. Nota: · La posición del freno de estacionamiento depende del modelo del vehículo. P ara conocer detalles, consulte el manual del propietario del vehículo o a su concesionario. Amarillo/negro Si se utiliza un equipo con función de silenciami[...]

  • Page 36

    Cone xión de las unidades Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido separadamente             Azul/blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia o al terminal de control de relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC). Este producto Conecte los cables RCA (vendido[...]

  • Page 37

    Español Cone xión de las unidades Cuando conecte con el cable USB suministrado Este producto 1,5 m Cable USB Conecte al dispositivo USB vendido separadamente. Cable IP -BUS (suministrado con el adaptador Bluetooth) Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente) Micrófono para telefonía [...]

  • Page 38

    Cone xión de las unidades Cuando conecte con una cámara de vista trasera Cuando se utiliza este producto con una cámara de vista trasera, se puede cambiar automáticamente desde vídeo a imagen de vista trasera cuando se desplaza el cambio de marchas a REVERSE (R). ADVERTENCIA UTILICE SOLAMENTE P ARA CÁMARA DE VIST A TRASERA DE IMAGEN INVERTIDA[...]

  • Page 39

    Español Cuando conecte con un procesador multicanal Cable IP -BUS (suministrado con el procesador multicanal) Cable RCA (suministrado con el procesador multicanal) Cable óptico (suministrado con el procesador multicanal) Este producto Negro Azul P rocesador multicanal (e.g., DEQ-P8000) (vendido separadamente) Negro Caja de conexión de cable ópt[...]

  • Page 40

    Cone xión de las unidades Conexión e instalación de la caja de cone xión de cable óptico ADVERTENCIA • Evite instalar la caja de conexión de cable óptico en lugares donde la misma pueda obstruir la operación de los dispositivos de seguridad como los airbag. De lo contrario, hay el peligro de un accidente fatal. • Evite instalar la caja [...]

  • Page 41

    Español Cuando conecte el componente exter no y la pantalla Componente de vídeo externo (vendido separadamente) Entrada de audio ( L IN , R IN ) P antalla con tomas de entrada RCA (vendida separadamente) A la entrada de vídeo A la salida de vídeo A las salidas de audio Este producto Cable RCA (vendido separadamente) Entrada de vídeo ( V IN ) S[...]

  • Page 42

    Instalación Nota • V erifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. • No utilice piezas no autorizadas. El uso de piezas no autorizadas puede causar un fallo de funcionamiento. • Consulte su revendedor si se requiere taladrar agujeros o hacer otras modificaciones del vehículo para la instalación. • No instale es[...]

  • Page 43

    PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O . Box 1540, Long Beach, Calif or nia 90801-1540, U.S .A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Hav en 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele , Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIA CENTRE PTE. L TD. 253 Alexandr a Road, #0[...]