Philips SCF255/33 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips SCF255/33. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips SCF255/33 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips SCF255/33 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips SCF255/33 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips SCF255/33
- nom du fabricant et année de fabrication Philips SCF255/33
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips SCF255/33
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips SCF255/33 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips SCF255/33 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips SCF255/33, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips SCF255/33, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips SCF255/33. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    EN ES FR EN ES FR Express Bottle and Bab y Food W ar mer Calentador de Biberones y Comida par a Bebé Express Chauff e-biberon/chauff e-repas Express www .philips.com/A VENT T rademarks owned by the Philips Group . © 2008 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All Rights Reserved. Las marcas son propiedad del Philips Gr oup. © 2008 K oninklijke [...]

  • Page 2

    = = a e c d 2 3 1 Contents a) Basket b) On/Of f Switch c) Bottle W armer Body d) Dial e) W eaning spoon Contenu a) Panier b) Bouton marche/ arrêt c) Cuve d) Cadran e) Cuillère Contenido a) Cesta azul b) Interruptor de encendido y apagado c) Cuerpo del Calentador d) Contr ol de T emperatura e) Cuchara b Please read through these instructions caref[...]

  • Page 3

    EN Philips A VENT Express Bottle and Baby Food W armer EN 5 4 9. Do not use outdoors. 10 Do not let cord hang over edge of table or counter , or touch hot surfaces. 11. Do not place on or near a hot gas or electric burner , or in a heated oven. 12. Extr eme caution must be used when moving an appliance con taining hot oil or other hot liquids. 13. [...]

  • Page 4

    2 3 1 2 3 1 5 min 4 min 7 min 5 min 8.5 min 6 min 5 min 4.5 min TEMPERA TURE OF FOOD B EFORE W ARMING 130 g 5 ° C (40 °F) 20 ° C (70 °F) 7.5 min 6 min 2 3 1 2 3 1 5.5 min 4.5 min 2 3 1 2 3 1 For baby f ood jars 1. Ensure bask et is in place inside the warmer . 2. Remove the lid and place jar in the w armer . 3. Fill the w armer with wa ter to 1[...]

  • Page 5

    ES Calentador de Biber ones y Comida par a Bebé Philips A VENT EXPRESS ES Por f av or , lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar el Calentador de Biberones y C omida Philips A VEN T EXPRESS por primera v ez. Mantenga estas instrucciones para futur as consultas. Estas instrucciones también están disponibles en nuestra página de Interne[...]

  • Page 6

    Par a tarros/latas de c omida 1. Asegúrese de que la cesta azul está dentro del calen tador . 2. Q uite la tapa y ponga el frasquito o lata en el calentador . 3. Llene el calentador con agua hasta 15mm por debajo de la parte superior del tarrito. 4. Enchufe el calen tador y oprima el interruptor a la posición de encendido (I). Muev a el contr ol[...]

  • Page 7

    FR Prenez le temps de lire atten tivement ce mode d’ emploi avan t de vous servir de votre nouveau chauf f e-biberon/ chauff e-repas Philips A VENT Express pour la première f ois. Conserve z ces directives pour consulta tion ultérieure. Elles sont également disponibles sur notre site Internet. Le chauf fe-biber on/ chauffe-r epas Philips A VEN[...]

  • Page 8

    15 FR FR 14 8. L ’ utilisation d’ accessoires non approuv és par le fabrican t entraîne le risque de blessures. 9. N’ utilisez pas l’ appareil à l’ extérieur . 10. Ne laissez pas le cordon pendr e d’ une table ou d’ un comptoir , ni toucher des surfaces chaudes. 11. Ne placez pas l’ appareil près ou sur les plaques chauff antes[...]

  • Page 9

    Pour réchauf f er des petits pots de bébés 1. Assurez-v ous que le panier se trouv e bien à l’intérieur du chauf fe-biber on. 2. Enlevez le c ouvercle et placez le petit pot dans le chauff e-biberon. 3. V ersez de l’ eau autour du petit pot et arrêtez-v ous à 1,5 cm du goulot. 4. Branchez l’ appareil dans la prise murale et placez l’[...]

  • Page 10

    EN Garan tie complète d’ une année Philips Electronics North America Corpora tion (É. U.) et Philips Electronics Ltée ( CANAD A) garan tissent chaque nouveau produit A VENT de Philips, modèle SCF255, contre les déf auts de matériaux et de fabrica tion duran t une période d’une année à partir de la date d’ achat et acceptent de répa[...]