Philips RFX9400 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips RFX9400. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips RFX9400 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips RFX9400 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips RFX9400 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips RFX9400
- nom du fabricant et année de fabrication Philips RFX9400
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips RFX9400
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips RFX9400 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips RFX9400 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips RFX9400, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips RFX9400, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips RFX9400. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    RFX9400 Star ter’ s Guide Manual de inicio Guide de démarrage FR ES EN RFX9400_SG_ESF_v06.qxd 04-07-2006 08:11 Pagina 1[...]

  • Page 2

    RFX9400_SG_ESF_v06.qxd 04-07-2006 08:11 Pagina 2[...]

  • Page 3

    ENGLISH RFX9400 Starter’ s Guide ESP AÑOL FRANÇAIS Starter’ s Guide Manual de inicio Guide de démarrage RFX9400 RFX9400_SG_ESF_v06.qxd 04-07-2006 08:11 Pagina 3[...]

  • Page 4

    1 RFX9400 Starter’ s Guide RFX9400 Starter’ s Guide Contents Before Y ou Start .............................................. 2 Unpacking the Extender ................................... 3 Configuring the Extender .................................. 4 Stand-alone Connection ............................... 4 Network Connection ...................[...]

  • Page 5

    ENGLISH 2 RFX9400 Starter’ s Guide RFX9400 Starter’ s Guide Before Y ou Start The Pronto Wireless Extender is an important element of the Pronto System and makes it possible to control A V-equipment via RF in the entire house. In order to use the Extender in a wireless Pronto Network: • Configure the Extender: connect it to the PC and use the[...]

  • Page 6

    3 RFX9400 Starter’ s Guide Unpacking the Extender Pronto Wireless Extender Front Panel Antenna Configuration switch • In Stand-alone Mode: changes the RF channel. • In Network Mode: indicates the connection type. Power input 4 IR outputs 4 dipswitches for the IR outputs Back Panel Extender ID switch Ethernet input (RJ45) Stand-alone/ Network [...]

  • Page 7

    ENGLISH 4 RFX9400 Starter’ s Guide Configuring the Extender Note Before you start configuring the Extender , check if there are any firmware updates available in the Downloads section on www .pronto.philips.com . Refer to the chapter ‘Firmware Update’ on page 9 for further details. Stand-alone Connection To configure the Stand-alone Extender:[...]

  • Page 8

    5 RFX9400 Starter’ s Guide To configure the Network Extender: 1 Connect the Extender to the PC with the configuration cable (this is the crossed Ethernet cable enclosed). 2 Set the switches correctly: Note • If there is already an Extender with ID 0, set the Extender ID switch to an ID that is not used yet. •M ake sure the same Extender ID is[...]

  • Page 9

    ENGLISH 6 RFX9400 Starter’ s Guide Configuring the Extender through a Router When the Extender is already installed and connected to external A V-equipment, it is possible to configure it through a router . 1 Connect the Extender to the router , and the router to the PC, as indicated below. 2 Set the Extender’ s Configuration switch to 3. 3 Ope[...]

  • Page 10

    7 RFX9400 Starter’ s Guide LEDs Colors Ethernet LED WiFi LED Busy LED The Extender’ s IP address is being determined. Green blinking The Extender’ s IP address is being determined. The Extender is busy processing a short code or macro from the Control Panel. The Extender is functioning normally . Green The Extender is functioning normally . T[...]

  • Page 11

    ENGLISH 8 RFX9400 Starter’ s Guide • When configuring the Extender: make sure the PC is not using a fixed IP address but is using DHCP instead. •M ake sure the router is switched on. If the router is using DHCP , the Extender’ s IP address cannot be determined. Make sure to use the correct network settings on the router . The Extender canno[...]

  • Page 12

    9 RFX9400 Starter’ s Guide The Busy LED blinks green when the Control Panel is not in use This does not mean that something is wrong with the Extender . It merely indicates that the Extender is being operated by a different Control Panel. When the Busy LED stops blinking, you can use the Extender again. Resetting the Extender This is only necessa[...]

  • Page 13

    ENGLISH 10 RFX9400 Starter’ s Guide 3 Open the ProntoEdit Professional on the PC. 4 In the T ools menu, select Extender Discovery . The Extender Discovery tool appears, with a list of all the detected Extenders in the Pronto Network. 5 Select the Extender that you want to configure and click on the Configure button. The Configuration T ool opens [...]

  • Page 14

    1 RFX9400 Manual de inicio RFX9400 Manual de inicio Contenido Antes de empezar ........................................... 2 Contenido del paquete del Extensor ................... 3 Configuración del Extensor ............................... 4 Conexión Stand-alone .................................. 4 Conexión Network .............................[...]

  • Page 15

    ESP AÑOL 2 RFX9400 Manual de inicio Antes de empezar El Pronto Wireless Extender es un elemento importante del Sistema Pronto y permite controlar equipos A V mediante RF en toda la casa. Para utilizar el Extensor en una red Pronto inalámbrica: • Configure el Extensor: conéctelo al PC y utilice la herramienta de configuración Configuration T o[...]

  • Page 16

    RFX9400 Manual de inicio 3 Contenido del paquete del Extensor Pronto Wireless Extender Panel frontal Antena Interruptor de Configuración • En modo Stand-alone : cambia el canal RF . • En modo Network : indica el tipo de conexión. Entrada de corriente 4 salidas IR 4 conmutadores DIP para las salidas IR Panel trasero Interruptor del ID del Exte[...]

  • Page 17

    RFX9400 Manual de inicio ESP AÑOL 4 Configuración del Extensor Nota Antes de empezar a configurar el Extensor , compruebe si hay alguna actualización de firmware disponible en la sección de Downloads de www .pronto.philips.com . Consulte el capítulo ‘Actualización de Firmware’ en la página 9 para obtener más información al respecto. Co[...]

  • Page 18

    RFX9400 Manual de inicio 5 Para configurar el Extensor Network: 1 Conecte el Extensor al PC con el cable de configuración (el cable Ethernet cruzado incluido). 2 Ajuste los interruptores correctamente: Nota • Si ya existe un Extensor con el ID 0, ajuste el interruptor del ID del Extensor a un ID que no esté en uso. • Asegúrese de que utiliza[...]

  • Page 19

    RFX9400 Manual de inicio ESP AÑOL 6 Configuración del Extensor a través de un router Cuando el Extensor está instalado y conectado a un equipo A V externo, es posible configurarlo a través de un router . 1 Conecte el Extensor al router , y el router al PC, tal como se indica a continuación. 2 Ajuste el interruptor de Configuración del Extens[...]

  • Page 20

    RFX9400 Manual de inicio 7 Ind. LED Colores Indicador LED Ethernet Indicador LED WiFi Indicador LED Busy Se está determinando la dirección IP del Extensor . Parpadeo verde Se está determinando la dirección IP del Extensor El Extensor está ocupado procesando una macro o un código corto desde el Control Panel. El Extensor está funcionando con [...]

  • Page 21

    RFX9400 Manual de inicio ESP AÑOL 8 • Al configurar el Extensor: asegúrese de que el PC no esté utilizando una dirección IP fija, sino DHCP . • Asegúrese de que el router esté encendido. Si el router utiliza DHCP , la dirección IP del Extensor no podrá determinarse. Asegúrese de que utiliza la configuración de red correcta en el route[...]

  • Page 22

    RFX9400 Manual de inicio 9 El indicador LED Busy parpadea en verde cuando el Control Panel no está en uso Esto no significa que haya ningún problema con el Extensor . Sólo indica que el Extensor está siendo utilizado por un Control Panel distinto. Cuando el indicador LED Busy deja de parpadear , puede volver a utilizar el Extensor . Reinicializ[...]

  • Page 23

    RFX9400 Manual de inicio ESP AÑOL 10 4 En el menú T ools , seleccione Extender Discovery . Aparecerá la herramienta Extender Discovery T ool con una lista de los Extensores detectados en la red Pronto. 5 Seleccione el Extensor que desee configurar y pulse el botón Configure . La herramienta Configuration T ool se abrirá en el navegador . 6 Sel[...]

  • Page 24

    1 RFX9400 Guide de démarrage RFX9400 Guide de démarrage T able des matières A vant de commencer ....................................... 2 Déballage du Prolongateur ............................... 3 Configuration du Prolongateur ........................... 4 Connexion Stand-alone (autonome) ................. 4 Connexion Network (réseau) .......[...]

  • Page 25

    FRANÇAIS 2 RFX9400 Guide de démarrage A vant de commencer Le Pronto Wireless Extender (le Prolongateur) est un élément important du système Pronto. Il permet de contrôler dans toute la maison l’équipement audio/vidéo via RF . Pour utiliser le Prolongateur dans un réseau Pronto sans fil : • Configurez le Prolongateur : connectez-le au P[...]

  • Page 26

    RFX9400 Guide de démarrage 3 Déballage du Prolongateur Pronto Wireless Extender Face avant Antenne Commutateur de Configuration • En mode Stand-alone (autonome) : modifie le canal RF . • En mode Network (réseau) : indique le type de connexion. Entrée du courant 4 sorties infrarouges 4 commutateurs DIP pour les sorties infrarouges Commutateu[...]

  • Page 27

    RFX9400 Guide de démarrage FRANÇAIS 4 Configuration du Prolongateur Remarque A vant de commencer la configuration du Prolongateur , vérifiez s’il existe des mises à jour de micrologiciel disponibles à la section de Downloads du site www .pronto.philips.com . Reportez-vous au chapitre ‘Mise à jour du micrologiciel’ à la page 9 pour obte[...]

  • Page 28

    RFX9400 Guide de démarrage 5 Pour configurer le Prolongateur de réseau : 1 Connectez le Prolongateur au PC au moyen du câble de configuration (câble Ethernet croisé joint). 2 Paramétrez correctement les commutateurs : Remarque • S’il existe déjà un Prolongateur avec un ID de 0, paramétrez le commutateur d’ID de Prolongateur sur un ID[...]

  • Page 29

    RFX9400 Guide de démarrage FRANÇAIS 6 Configuration du Prolongateur par un routeur Dès que le Prolongateur est installé et connecté à l’équipement audio/vidéo externe, vous pouvez le configurer par un routeur . 1 Connectez le Prolongateur au routeur , puis le routeur au PC, tel qu’indiqué ci-dessous. 2 Placez le commutateur de configur[...]

  • Page 30

    RFX9400 Guide de démarrage 7 V oyants Couleurs V oyant Ethernet V oyant WiFi V oyant Busy (occupé) L ’adresse IP du Prolongateur est en cours de recherche. Ve rt clignotant L ’adresse IP du Prolongateur est en cours de recherche. Le Prolongateur est occupé, en train de traiter un code court ou une courte macro du Control Panel. Le Prolongate[...]

  • Page 31

    RFX9400 Guide de démarrage FRANÇAIS 8 • Lors de la configuration du Prolongateur : vérifiez que le PC n’utilise pas une adresse IP fixe mais un protocole DHCP . • Vérifiez que le routeur est sous tension. Si le routeur utilise un protocole DHCP , il est impossible de déterminer l’adresse IP du Prolongateur . Vérifiez que vous utilisez[...]

  • Page 32

    RFX9400 Guide de démarrage 9 Le voyant Busy (occupé) vert clignote lorsque le Control Panel n’est pas en cours d’utilisation Cet incident n’indique pas que le Prolongateur ne fonctionne pas correctement. Il indique que le Prolongateur est en cours de fonctionnement avec un Control Panel différent. Dès que le voyant Busy (occupé) arrête [...]

  • Page 33

    RFX9400 Guide de démarrage FRANÇAIS 10 4 Dans le menu T ools (Outils), sélectionnez Extender Discovery . L ’Extender Discovery T ool apparaît, affichant la liste de tous les Prolongateurs détectés dans le réseau Pronto. 5 Sélectionnez le Prolongateur que vous souhaitez configurer , puis cliquez sur le bouton Configure (Configurer). Le Con[...]

  • Page 34

    FCC Compliancy This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the lim[...]

  • Page 35

    Regulations According to R&TTE Declaration Hereby , Philips Consumer Electronics, BL Home Control declares that RFX9400 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC: • Radio: ETSI EN 300 328 • EMC: ETSI EN 301 489-1, ETSI EN 301 489-17 • Safety: EN60950-1 Czech My , Philips Consumer[...]

  • Page 36

    Czech Likvidace starého výrobku T ento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů nejvyšší kvality , které je možné recyklovat a opětovně použít. Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC. Informujte se o místním systému sběru t[...]

  • Page 37

    French Mise au rebut des produits en fin de vie Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables de haute qualité. Le symbole d’une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive européenne 2002/96/EC. Informez-vous auprès des instances locales sur le sy[...]

  • Page 38

    Polish Usuwanie zużytych produktów Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły , które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte. Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach, podlega on postanowieniom dyrektywy 2002/96/WE. Należy [...]

  • Page 39

    Notes - Notas - Notes Concept and Realization of this Starter’ s Guide: Concepto y elaboración de este Manual de inicio: Documentation et élaboration de ce Guide de démarrage: The Human Interface Group, De Regenboog 11, 2800 Mechelen (Belgium) http://www .higroup.com 3104 205 3426.1 RFX9400_SG_ESF_v06.qxd 04-07-2006 08:12 Pagina 39[...]

  • Page 40

    RFX9400_SG_ESF_v06.qxd 04-07-2006 08:12 Pagina 40[...]