Philips Prestigo SRU8008 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips Prestigo SRU8008. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips Prestigo SRU8008 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips Prestigo SRU8008 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips Prestigo SRU8008 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips Prestigo SRU8008
- nom du fabricant et année de fabrication Philips Prestigo SRU8008
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips Prestigo SRU8008
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips Prestigo SRU8008 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips Prestigo SRU8008 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips Prestigo SRU8008, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips Prestigo SRU8008, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips Prestigo SRU8008. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SR U8008 www .philips.com/w elcome EN Instructions for Use 3 FR Mode d’emploi 19 DE Bedienungsanleitung 37 ES Instrucciones de manejo 53 IT Istruzioni per l’uso 69 NL Gebruiksaanwijzing 85 RU Инструкция по использованию 101 SRU8008_IFU_bundel 1 v09.qxd 03-12-2007 11:35 Pagina 1[...]

  • Page 2

    A B C G 1 2 3 5 6 4 D E FH 2 SRU8008_IFU_bundel 1 v09.qxd 03-12-2007 11:35 Pagina 2[...]

  • Page 3

    Contents 1 Y our Philips Prestig o SRU8008 4 1.1 What’ s in the Box 4 1.2 Overview SR U8008 4 2 Getting Started 5 2.1 Prepar e 5 2.2 Install 6 3 Using Y our SR U8008 7 3.1 Selecting a Device 8 3.2 Selecting an Activity 8 3.3 Selecting More Functions 8 4 Getting the Most out of Y our SR U8008 9 4.1 Devices 10 4.2 Activities 12 4.3 More Functions 1[...]

  • Page 4

    1 Y our Philips Prestigo SRU8008 W elcome to the gr owing family of owners of Philips pr oducts. The Philips Prestig o SRU8008 univ ersal remote contr ol has been designed to contr ol your equipment. Y ou can install up to 8 devices, and up to 8 activities. Select a de vice and operate the device with the SR U8008’ s keys. Select an activity and [...]

  • Page 5

    1 2 3 Installation wizard – Language selection ENGLISH 2 Getting Star ted 2.1 Prepar e T o insert the batteries in the SR U8008: 1 Press the latch do wn and lift the cover up . 2 Place the three LR6 AA type alkaline batteries into the batter y compartment, as shown. 3 Position the co ver and pr ess firmly until you hear a click. The SR U8008 disp[...]

  • Page 6

    4 5 6 2.2 Install 1 In the Installation Wizard, select your pr eferr ed language with the rotary wheel . 2 Press to confirm the selected language. The SR U8008 guides you thr ough the remainder of the setup pr ocess. Y ou can alwa ys go back in the setup pr ocess to change a pre vious selection: Press to go back to the pr evious screen. 3 Follow th[...]

  • Page 7

    ENGLISH Device Name Description D VDR-HDD combo D VD recorder and Hard Disk Drive (HDD) combination VCD , Laser Disk Video Compact Disk, Laser Disk, Kar aoke Projector Video Projector Camera and Camcorder Camera and Camcorder PC PC (infrared only) Game D VD player function of Game Console (Infrared only) Satellite Radio Satellite Radio Receiver PVR[...]

  • Page 8

    List of installed devices List of installed activities 8 7 The rotar y wheel is an easy-to-use, multifunctional control on y our SR U8008: • When turning the rotary wheel, you scr oll through the differ ent options on your r emote control’ s displa y . • When pushing the rotary wheel at the top, at the bottom, at the left or at the right , yo[...]

  • Page 9

    List of installed functions ENGLISH 3.3 Selecting More Functions Devices can ha v e extra functions in addition to the k eys on the SR U8008. T o select mor e installed functions: 1 Press . 2 Select a function with the r otar y wheel and press to confirm your choice. The SR U8008 sends out the signal for the selected function. T o setup mor e funct[...]

  • Page 10

    Setup menu Submenu Description Page Devices Add device Adds a new device 10 Fix ke y Fixes a key that is not w or king correctly 11 Cop y V olume Copies the volume keys from one device to another 12 Rename Device Renames a device 12 Delete Device Deletes an installed device 12 Activities Add Activity Adds a sequence of key presses to operate differ[...]

  • Page 11

    9 0.80 - 2 inches 2-5 cm ENGLISH 4.1.2 Fix a K ey If a k ey or extra function is not working pr operly with y our device, you can first of all tr y to assign that key’ s signal to the SRU8008. In case that does not work, you can cop y that k ey’ s signal from your original r emote to the SR U8008. D Note When you use the ‘ Fix a K ey ’ opti[...]

  • Page 12

    12 Getting the Most out of Y our SRU8008 4.1.3 Cop y the V olume After you ad d devices, the SRU8008 automaticall y copies the volume settings as follows: • Video de vices , like D VD , D VDR, VCR and Satellite box, use the volume k eys of the TV (pro vided that you ha v e installed a TV). • Audio de vices , like CD , MD , T ape and T uner , us[...]

  • Page 13

    13 Getting the Most out of Y our SRU8008 D Note K eys of the deleted device that ar e used elsewhere, e.g. in an activity or the volume k eys y ou copied, will be deleted as well. Check the activities you installed and r einstall them if necessar y . See ‘ Add an Activity ’ on page 13. Check the volume k eys f or your de vices and reinstall the[...]

  • Page 14

    10 0.80 - 2 inches 2-5 cm D Note Y ou can delete characters with the Clear key and the left cursor . 3 Confirm the new label. The activity is renamed. 4.2.3 Delete an Activity T o delete an activity: 1 Go to Setup - Activities , select Delete Activity and press . 2 Select the activity you want to delete. 3 Confirm you want to delete the activity . [...]

  • Page 15

    ENGLISH 2 Select the device fr om which you want to delete a function. 3 Select the function you want to delete. 4 Confirm you want to delete the function. The function is deleted. 4.4 System Settings 4.4.1 Backlight Time-Out When you use the SR U8008, the backlight turns on. After 5 seconds it turns off again. T o change this time out: 1 Go to Set[...]

  • Page 16

    16 Getting the Most out of Y our SRU8008 4.5 Languag e T o change the language of the SRU8008: 1 Go to Setup - Languag e and press . 2 Select the pref erred language with the r otary wheel : English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Nederlands, Русский. 3 Confirm the new language. The language used in the Setup menu is changed. 5 Freq[...]

  • Page 17

    17 Frequently Asked Questions Activity Can I go fr om one activity to another? No , when an activity is selected you cannot select the same or another activity once more. Y ou ha ve to switch off all de vices befor e selecting a new activity fr om the list. V olume Wh y are the v olume ke ys not working pr operly? After adding devices, the SRU8008 [...]

  • Page 18

    18 Need help? 6 Need help? First of all, read this Instruction for Use car efully . When you ha ve additional questions about the usage, setup or warranty of the SR U8008, see www .philips.com/support . For contact details, see www .philips.com/support . Mak e sure the SR U8008 is at hand when you call our helpline so that our operators can help yo[...]

  • Page 19

    19 T able des matières FRANÇAIS T able des matières 1 V otre télécommande Philips Pr estigo SR U8008 20 1.1 Contenu 20 1.2 V ue d’ensemble de la SRU8008 20 2 Premièr e appr oche 21 2.1 Préparation 21 2.2 Installation 22 3 Utilisation de la SR U8008 23 3.1 Sélection d’un appar eil 24 3.2 Sélection d’une activité 24 3.3 Sélection des[...]

  • Page 20

    1 V otre télécommande Philips Prestigo SRU8008 Bienv enue dans la famille toujours plus nombreuse des possesseurs de produits Philips. La télécommande universelle Philips Prestig o SRU8008 a été conçue pour contrôler votr e équipement. V ous pouvez installer jusqu’à 8 appar eils et 8 activités. Sélectionnez un appar eil et faites-le f[...]

  • Page 21

    1 2 3 2 Première approche 2.1 Préparation Pour insér er les piles dans la SRU8008 : 1 Appuyez sur le couv ercle et soule vez-le. 2 Insérez les tr ois piles alcalines LR6 AA dans le compartiment prévu à cet effet, comme illustré. 3 Remettez le couver cle en place et appuy ez fermement dessus jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Appara[...]

  • Page 22

    2.2 Installation 1 Dans l’assistant d’installation, sélectionnez la langue d’utilisation à l’aide de la touche de na vigation . 2 Appuyez sur pour confirmer la langue sélectionnée. La SR U8008 vous guide durant tout le r este de la configuration. V ous av ez toujours la possibilité de re venir en ar rière dans le processus de configur[...]

  • Page 23

    Nom de l’appareil Description DMR Passerelle multimédia = contenu m ultimédia en temps réel transmis d’un ordinateur à un téléviseur ou à un récepteur audio TV -D VD Téléviseur av ec DVD intégré TV -VCR Téléviseur av ec VCR intégré TV -VCR-D VD Téléviseur a vec D VD et VCR intégrés D VD-VCR Combinaison D VD et VCR D VDR-HDD [...]

  • Page 24

    Grâce à une activité, la SRU8008 exécute toutes ces éta pes en une seule pression sur une seule touche . La touche de navigation de v otre SR U8008 est une commande multifonctionnelle et simple d’utilisation. • La touche de na vigation vous permet de par courir les différentes options de l’afficheur de votr e télécommande. • Appuyez[...]

  • Page 25

    3.3 Sélection des F onctions+ Les appar eils peuvent a voir des f onctions supplémentaires en plus de celles définies sur les touches de la SR U8008. Pour sélectionner les autr es fonctions installées : 1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez une fonction à l’aide de la touche de na vigation et appuyez sur pour confirmer votr e choix. La SR U8008 e[...]

  • Page 26

    Config. - Menu Princ . Sous-menu Description Page Appareils Ajouter un Appareil Ajoute un nouvel appareil 26 Réparer une T ouche Répare une touche qui ne fonctionne pas correctement en copiant le signal à par tir de votre télécommande d’origine 27 Copier le V olume Copie les touches de volume d’un appareil à un autre 28 Renommer un Appare[...]

  • Page 27

    3 Suivez les instructions affichées sur la SR U8008. L ’appar eil sélectionné est installé puis ajouté à la SRU8008. V ous pouvez désormais fair e fonctionner votr e appar eil av ec la SR U8008 : Appuyez sur , sélectionnez l’appareil à l’aide de la touche de na vigation et appuyez sur . 4.1.2 Réparer une touche Si une touche ou une [...]

  • Page 28

    7 Suivez les instructions sur la SR U8008. La touche est copiée et réparée. D Remarque T outes les touches peuvent être réparées sauf la suivante : • • • 4.1.3 Copier le volume Après a voir ajouté v os appareils, la SRU8008 copie automatiquement les réglages de volume comme suit : • Le réglage du volume sur les a ppareils vidéo c[...]

  • Page 29

    2 Saisissez le nouveau sigle à l’aide des touches alphan umériques. D Remarque V ous pouvez supprimer des caractèr es av ec la touche Clear et le curseur gauche. 3 Confirmez le nouveau sigle. L ’appar eil est renommé. 4.1.5 Supprimer un appar eil Pour supprimer un a ppareil : 1 Allez dans Configuration - Appareils , sélectionnez Supprimer [...]

  • Page 30

    2 Sélectionnez le sigle que vous souhaitez utiliser pour cette activité. - ou - Sélectionnez l’option Autre pour créer un nouveau sigle. 3 Suivez les instructions affichées sur la SR U8008. • Sélectionnez un appar eil à l’aide de la touche de na vigation , appuy ez sur puis appuy ez sur une touche pour l’ajouter à l’activité. •[...]

  • Page 31

    4.3 F onctions+ 4.3.1 Ajouter une fonction Pour ajouter d’autr es fonctions : 1 Allez dans Configuration - F onctions+ , sélectionnez Ajouter une F onction et appuy ez sur . 2 Positionnez la SR U8008 et votre télécommande d’origine comme illustré. 3 Sélectionnez l’appar eil pour lequel vous souhaitez ajouter une fonction. 4 Sélectionnez[...]

  • Page 32

    D Remarque La temporisation du rétroéclairage a un impact sur la durée de vie des piles : plus le rétroéclairage r este activé longtemps, plus les piles s’usent rapidement. 4.4.2 Rétr oéclairage touches Pour activ er ou désactiver le rétr oéclairage des touches : 1 Allez dans Configuration - Réglag es Système , sélectionnez Rétroé[...]

  • Page 33

    5 Questions fréquemment posées T ouches P ourquoi une ou plusieurs touches ne fonctionnent-elles pas sur mon appar eil ? T outes les fonctions ne sont pas forcément disponibles dans la base de données de la SR U8008 ou le code défini pour la touche est défectueux. V ous pouvez répar er une touche en copiant le signal à par tir de votr e té[...]

  • Page 34

    Activité Puis-je passer d’une activité à une autre ? Non, lorsqu’une activité est sélectionnée , vous ne pouv ez pas sélectionner la même activité de nouveau ou une autr e activité en plus. V ous devez éteindre au préalable tous les a ppareils a vant de sélectionner une nouvelle activité de la liste. V olume P ourquoi les touches [...]

  • Page 35

    Puis-je utiliser des piles recharg eables a vec ma SR U8008 ? Bien sûr ! Cependant, n’oubliez pas que les piles rechargeables ont tendance à se décharger plus vite que les piles alcalines. Besoin d’aide? Commencez par lire attentiv ement les instructions d’utilisation. Pour toute autr e question concernant l’utilisation, la configuration[...]

  • Page 36

    Inhalt 1 Ihre Philips Pr estigo SR U8008 37 1.1 W as ist in der V erpackung 37 1.2 Übersicht SR U8008 37 2 Erste Schritte 38 2.1 V orbereiten 38 2.2 Installieren 39 3 Ihre SR U8008 benutz en 40 3.1 Ein Gerät oder eine Aktivität auswählen 40 3.2 Einen Aktivität auswählen 41 3.3 W eitere Funktionen auswählen 42 4 F or tgeschrittene Bedien ung [...]

  • Page 37

    Ihre Philips Prestigo SRU8008 Herzlich Willkommen in der stetig wachsenden Familie der Besitzer v on Philips-Produkten. Mit der Philips Prestigo SR U8008 Universal- Fernbedienung können Sie Ihr e Geräte bequem bedienen. Sie können bis zu 8 Geräte und bis zu 8 Aktivitäten installieren. Wählen Sie ein Gerät aus und bedienen Sie es mit den T as[...]

  • Page 38

    Er ste Schr itte 2.1 V orbereiten Batterien in die SRU8008 einlegen: 1 Drück en Sie die Entriegelung nach unten, und nehmen Sie die Abdeckung ab. 2 Legen Sie die drei LR6 AA-Alkali-Batterien wie dargestellt in das Batteriefach. 3 Schließen Sie die Abdeckung und drücken Sie sie f est, bis sie einrastet. Das Philips-Logo erscheint 3 Sekunden lang [...]

  • Page 39

    2.2 Installieren 1 Wählen Sie im Installationsassistenten die gewünschte Sprache mit dem Drehknopf . 2 Bestätigen Sie die Spracheinstellung mit . Die SR U8008 führ t Sie weiter dur ch den Setup-V organg. Sie können während des Setup-V organgEinrichtungsvorgangs jederzeit beliebig viele Schritte zurückgehen, um vorherige Einstellungen zu änd[...]

  • Page 40

    Gerätename Beschreibung DMR Digitaler Medienempfänger = Gerät zur Über tragung von Medieninhalten vom Computer zu einem Fernseh- oder Audioempfänger TV -D VD combo Fernseher mit integr ier tem D VD-Spieler TV -VCR combo Fernseher mit integr ier tem VCR TV -VCR-D VD combo Fer nseher mit integrier tem DVD-Spieler und VCR D VD-VCR combo Kombinati[...]

  • Page 41

    Mit einer Aktivität führ t die SR U8008 all diese Schritte mit nur einem T astendruck aus. Mit dem Drehknopf können Sie Ihre SR U8008 einfach und multifunktional bedienen: • Beim Drehen des Dr ehknopfs na vigieren Sie dur ch die verschiedenen Optionen auf dem Bildschirm Ihrer F ernbedienung. • W enn Sie den Drehknopf nach oben, unten, links [...]

  • Page 42

    3.3 W eitere Funktionen auswählen Geräte können neben den T asten der SR U8008 noch weiter e Funktionen besitzen. W eitere installierte Funktionen auswählen: 1 Drück en Sie . 2 Wählen Sie eine Funktion mit dem Drehknopf und bestätigen Sie mit . Die SR U8008 sendet ein Signal für die gewählte Funktion. Zum Einrichten weiter er Funktionen Ih[...]

  • Page 43

    Setup - Hauptmenü Untermenü Beschreibung Seite Geräte Gerät Hinzufügen Fügt ein neues Gerät hinzu 43 T aste Reparieren Repar ier t eine nicht funktionierende T aste durch Kopieren des Signals von der Originalfer nbedienung 44 Lautstärke K opieren Kopier t die Lautstär ketasten von einem Gerät auf ein anderes 45 Gerät Umbenennen Gibt eine[...]

  • Page 44

    Sie können das Gerät nun mit der SR U8008 bedienen: Drück en Sie , wählen Sie das Gerät mit dem Drehknopf aus und drück en Sie . 4.1.2 T aste Reparieren W enn eine T aste oder eine Zusatzfunktion nicht ordnungsgemäß für Ihr Gerät funktioniert, können Sie das Signal dieser T aste Ihrer SR U8008 zuweisen . W enn dadurch der Fehler nicht be[...]

  • Page 45

    D Hinweis Alle T asten können repariert wer den, außer : • • • 4.1.3 Lautstärk e K opieren Nach dem Hinzufügen eines Geräts, kopiert die SR U8008 automatisch die Lautstärk eeinstellungen folgendermaßen: • Videog eräte , wie D VD , DVDR, VCR und Satellitenanlagen verw enden die Lautstärk etasten des TV (vorausgesetzt, Sie haben ein [...]

  • Page 46

    D Hinweis Sie können Zeichen löschen, indem Sie die T aste Clear drück en und den Cursor nach links bew egen. 3 Bestätigen Sie den neuen Namen. Das Gerät wird umbenannt. 4.1.5 Gerät Entfernen Gerät entfernen: 1 Gehen Sie zu Setup - Geräte , wählen Sie Gerät Entfernen und drück en Sie . 2 Wählen Sie das Gerät, das Sie entfernen möchten[...]

  • Page 47

    2 Wählen Sie einen Namen für die Aktivität. - oder - Wählen Sie Nicht in der Liste , um einen neuen Namen zu erstellen. 3 Folgen Sie den Anweisungen auf der SRU8008. • Wählen Sie ein Gerät mit dem Drehknopf , drücken Sie und drück en Sie eine T aste , die Sie der Aktivität hinzufügen möchten. • Wählen Sie 1, 3, 5, 10 oder 15 Sekunde[...]

  • Page 48

    4.3 W eitere Funktionen 4.3.1 Funktion Hinzufügen Eine weiter e Funktion hinzufügen: 1 Gehen Sie zu Setup - W eitere Funktionen , wählen Sie Funktion Hinzufügen und drücken Sie . 2 Positionier en Sie die SR U8008 und die Originalfernbedienung wie dargestellt. 3 Wählen Sie das Gerät, dem Sie eine Funktion hinzufügen möchten. 4 Wählen Sie e[...]

  • Page 49

    3 Bestätigen Sie die neue Einstellung der Zeitabschaltung. Die Beleuchtungszeit wird geändert. D Hinweis Die Beleuchtungszeit beeinflusst die Lebensdauer der Batterien. Je länger die Beleuchtung eingeschaltet ist, desto schneller werden die Batterien entladen. 4.4.2 T astenbeleuchtung Die T astenbeleuchtung ein- und ausschalten: 1 Gehen Sie zu S[...]

  • Page 50

    5 Häuf ige Fr agen (F A Q) T asten W arum funktionieren eine oder mehrer e T asten an meinem Gerät nicht? Nicht alle Funktionen sind in der Datenbank der SR U8008 verfügbar oder der T astencode ist defekt. Sie können eine T aste reparier en, indem Sie das Signal von der Originalfernbedienung lernen. Siehe Kapitel ‘ T aste Reparieren ’ auf S[...]

  • Page 51

    DEUTSCH Häufige Fragen (FA Q) 51 Aktivität Kann ich von einer Aktivität in eine andere wechseln? Nein, sobald eine Aktivität ausgewählt ist, kann diese Aktivität oder eine andere Aktivität nicht noch einmal ausgewählt wer den. Sie müssen zuerst alle Geräte ausschalten, bevor Sie eine neue Aktivität aus der Liste auswählen können. Lauts[...]

  • Page 52

    6 Br auchen Sie Hilfe? Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig dur ch. W eitere Informationen zur V erwendung, Einrichtung oder Garantie Ihrer SR U8008 finden Sie unter www .philips.com/support . K ontaktdetails finden Sie unter www .philips.com/support . Halten Sie die SR U8008 bereit, wenn Sie unser en K undendienst anrufen, damit u[...]

  • Page 53

    Índice 1 Acerca de su Philips Pr estigo SR U8008 54 1.1 Contenido del paquete 54 1.2 Descripción general del SR U8008 54 2 Primeros pasos 55 2.1 Preparación del equipo 55 2.2 Instalación 56 3 Uso del SR U8008 57 3.1 Selección de un dispositivo 58 3.2 Selección de una actividad 58 3.3 Selección de funciones adicionales 59 4 Cómo sacarle el m[...]

  • Page 54

    1 Acerca de su Philips Prestigo SRU8008 Bienv enido a la creciente familia de pr opietarios de productos de Philips. El mando a distancia universal Philips Pr estigo SR U8008 ha sido diseñado para permitirle controlar sus equipos. Podrá instalar hasta 8 dispositiv os y hasta 8 actividades. Seleccione un dispositivo y seleccione una función del d[...]

  • Page 55

    2 Pr imeros pasos 2.1 Preparación del equipo Para colocar las pilas en el SR U8008: 1 Presione el pasador hacia abajo y le vante la cubierta. 2 Coloque tres pilas alcalinas LR6 AA en el compar timiento , tal y como se muestra en la imagen. 3 Coloque la tapa y pr esiónela con firmeza hasta que escuche un clic . l SR U8008 muestra el logotipo de Ph[...]

  • Page 56

    2.2 Instalación 1 En el Asistente de instalación, seleccione el idioma que desee usando la rueda giratoria . 2 Pulse para confirmar el idioma seleccionado. El SR U8008 le guiará durante el resto del pr oceso de configuración. Durante el proceso de configuración puede v olver atrás en cualquier momento para cambiar una selección. Pulse para v[...]

  • Page 57

    Nombre del dispositiv o Descripción TV -VCR-D VD combo TV con DVD y VCR integrados D VD-VCR combo Combinación de D VD y VCR D VDR-HDD combo Combinación de grabador de DVD y unidad de disco duro (HDD) VCD , disco láser Disco de vídeo compacto, disco láser , karaoke Pro y ector Proy ector de vídeo Cámara y videocámara Cámar a y videocámara[...]

  • Page 58

    El contr ol giratorio es un control multifuncional del SR U8008 fácil de usar : • Al mov er el control giratorio , puede desplazarse por las distintas opciones de la pantalla del mando a distancia. • Al pulsar el control giratorio hacia ar riba, abajo, izquierda o derecha, puede desplazarse por el menú en pantalla del dispositivo que esté co[...]

  • Page 59

    Selección de funciones adicionales Los dispositivos pueden tener funciones adicionales además de las teclas que apar ecen en el SRU8008. Para seleccionar más funciones programadas: 1 Pulse . 2 Seleccione una función con la rueda giratoria y pulse para confirmar su elección. El SR U8008 envía la señal para que se ejecute la función seleccion[...]

  • Page 60

    Config. - Menú princ . Submenú Descripción Página Dispositivos Agregar Dispositiv o Añade un dispositivo nuevo. 60 Fijar una T ecla Fija una tecla que no funciona correctamente copiando la señal del mando a distancia original. 61 Copiar V olumen Copia las teclas de volumen de un dispositivo a otro . 62 Renombrar Dispositivo Cambia el nombre d[...]

  • Page 61

    Ahora podrá manejar el dispositivo desde el SR U8008: Pulse seleccione el dispositivo con la rueda giratoria y pulse . 4.1.2 Reparar un botón Si un botón o una función extra no funcionan corr ectamente con el dispositivo , puede intentar asignar primero la señal de ese botón al SR U8008. En caso de que no funcione , puede copiar esa señal de[...]

  • Page 62

    4.1.3 Copiar el volumen Una vez que ha ya añadido dispositivos, el SRU8008 copiará automáticamente los ajustes de volumen de la siguiente manera: • Para los dispositivos de vídeo como D VD , D VD-R, VCR y sintonizadores de satélite, utilice las teclas de volumen del tele visor (siempre y cuando ha ya instalado uno). • Para los dispositivos[...]

  • Page 63

    4.1.5 Eliminar un dispositivo Para eliminar un dispositivo: 1 V aya a Configuración - Dispositiv os , seleccione Eliminar Dispositivo y pulse . 2 Seleccione el dispositivo que desee eliminar . 3 Confirme que desea eliminar el dispositivo . Se eliminará el dispositivo . D Nota Las teclas del dispositivo eliminado que se utilicen en otr o lugar , p[...]

  • Page 64

    , o bien, Seleccione Mantener la Ultima T ecla con la rueda giratoria y pulse . 4 Repita el tercer paso , si desea crear otra actividad. Se añadirá la actividad al SR U8008. Desde este momento , podrá ejecutar la actividad desde el SRU8008: Pulse seleccione la actividad con la rueda giratoria y pulse . 4.2.2 Renombrar una actividad Para renombra[...]

  • Page 65

    4.3.2 Renombrar una función Para renombrar una función adicional: 1 V aya a Config. - Más Funciones , seleccione Renombrar Función y pulse . 2 Introduzca el texto para la n ueva etiqueta mediante las teclas alfanuméricas. 3 Confirme la nueva etiqueta. Se renombrará la función. 4.3.3 Eliminar una función Para eliminar una función adicional:[...]

  • Page 66

    4.4.3 Restablecer configuración original Cuando restablezca completamente la configuración original del SR U8008, se borrarán los dispositivos, las actividades y cualquier otro ajuste que ha ya realizado . T ras el restablecimiento deberá v olver a programar el SR U8008. Para restablecer el SR U8008: 1 V aya a Config. - Config. del Sist. , sele[...]

  • Page 67

    ¿Cómo puedo añadir funciones adicionales al SR U8008? V ea ‘ Agregar función ’ en la página 64. Marca ¿P or qué no puedo encontrar la marca de mi dispositiv o en el SR U8008? No todas las marcas están incluidas en la base de datos del SR U8008. Si su marca no está en la lista: • Puede copiar las teclas desde su mando a distancia orig[...]

  • Page 68

    Pilas ¿P or qué no puedo entrar en el menú Configuración? Cuando el nivel de carga de las pilas sea demasiado bajo , no podrá entrar en el menú Configuración . Sustituya las pilas por unas pilas alcalinas nuevas. ¿P or qué no responde el SR U8008? El nivel de carga de las pilas es demasiado bajo . Sustituya las pilas por unas pilas alcalin[...]

  • Page 69

    Indice Indice 1 Il vostr o Prestig o SRU8008 di Philips 70 1.1 Contenuto del pacchetto 70 1.2 Panoramica dell’SR U8008 70 2 Inizio 71 2.1 Preparazione 71 2.2 Installazione 72 3 Come utilizzare l’ SR U8008 73 3.1 Selezione di un dispositivo 74 3.2 Selezione di un’attività 74 3.3 Selezione di Più Funzioni 75 4 Come sfruttare al massimo l’SR[...]

  • Page 70

    Il vostro Prestigo SRU8008 di Philips 1 Il vostro Prestigo SRU8008 di Philips Benv enuti nella famiglia sempre più n umerosa degli utenti dei pr odotti Philips. Il telecomando universale Pr estigo SR U8008 di Philips è stato ideato per controllar e i vostri a pparecchi. Potete installare fino a 8 dispositivi e fino a 8 attività. Selezionate un d[...]

  • Page 71

    Inizio 2 Inizio 2.1 Preparazione Per inserir e le batterie nell’SR U8008: 1 Premer e la linguetta di sblocco e sollevar e il coperchio . 2 Inserite le tre batterie alcaline di tipo LR6 AA nel vano batterie come mostrato nella figura. 3 Chiudete con fermezza il vano batterie con il coper chio finché non udite il click di chiusura. Sul displa y de[...]

  • Page 72

    Inizio 2.2 Installazione 1 Nella Guida All’Installazione , selezionate la vostra lingua pr eferita con il tasto r otante . 2 Premete per confermar e la lingua selezionata. L ’SR U8008 vi guida attrav erso le fasi rimanenti del pr ocesso di installazione. Durante la processo di installazione, è possibile tornare indietr o in qualsiasi momento p[...]

  • Page 73

    Inizio Nome dispositivo Descrizione DMR Ricevitore multimediale digitale (Digital Media Receiver ) = dispositivo che consente di trasferire contenuti multimediali da un PC a un televisore o ricevitore audio TV -D VD combo T elevisore con DVD integrato TV -VCR combo T elevisore con videoregistratore integr ato TV -VCR-D VD combo T elevisore con DVD [...]

  • Page 74

    Come utilizzare l’ SRU8008 Con un’attività, l’SRU8008 consente di eseguir e tutte queste procedur e premendo un solo tasto . Il tasto r otante è un dispositivo di contr ollo multifunzionale e facile da usare per gestir e il telecomando SR U8008: • Utilizzando il tasto rotante si scor rono le varie opzioni visualizzate sul displa y del tel[...]

  • Page 75

    Come utilizzare l’ SRU8008 3.3 Selezione di Più Funzioni I dispositivi possono a ver e più funzioni rispetto ai tasti presenti sull’SR U8008. Per selezionar e più funzioni installate: 1 Premete . 2 Selezionate una funzione con il tasto rotante e premete per confermare la vostra scelta. L ’SR U8008 invia il segnale per la funzione seleziona[...]

  • Page 76

    Come sfr uttare al massimo l’SRU8008 Setup-Menu Princ. Sottomenu Descrizione Pagina Dispositivi Aggiungere un Dispositiv o Aggiunge un nuovo dispositiv o 76 Regola un T asto Aggiusta un tasto che non funziona correttamente copiando il segnale dal vostro telecomando originale 77 Copiare il V olume Copia i tasti del volume da un dispositivo ad un a[...]

  • Page 77

    Come sfr uttare al massimo l’SRU8008 Ora potete far funzionare il v ostro dispositiv o con l’SR U8008: Premete , selezionate il dispositivo con il tasto r otante e premete . 4.1.2 Regola un tasto Se un tasto o una funzione extra non funziona corr ettamente con un determinato dispositivo , si consiglia innanzitutto di assegnare il segnale di que[...]

  • Page 78

    Come sfr uttare al massimo l’SRU8008 D Nota T utti i tasti possono essere aggiustati tranne: • • • 4.1.3 Copiare il v olume Dopo a ver aggiunto i dispositivi, l’SRU8008 copia automaticamente le impostazioni del volume nel modo seguente: • I dispositivi video , come D VD , D VD-R, VIDEO e satellitari, utilizzano i tasti del volume della [...]

  • Page 79

    Come sfr uttare al massimo l’SRU8008 3 Confermate il nuo vo nome. Il dispositivo è stato rinominato . 4.1.5 Cancellare un dispositiv o Per cancellar e un dispositivo: 1 Andate su Setup - Dispositivi , selezionate Cancellare Un Dispositivo e premete . 2 Selezionate il dispositivo che desiderate cancellar e. 3 Confermate di v oler cancellare il di[...]

  • Page 80

    -oppure- Selezionate T enere Pr emuto L ’Ultimo T asto con il tasto rotante e premete . 4 Ripetete il punto 3 per crear e un’altra attività. L ’attività è stata aggiunta all’SR U8008. Ora potete eseguire l’attività con l’SR U8008. Premete , selezionate l’attività con il tasto rotante e premete . 4.2.2 Rinominare un’attività Pe[...]

  • Page 81

    Come sfr uttare al massimo l’SRU8008 4.3.2 Rinominare una funzione Per rinominar e una funzione supplementare: 1 Andate su Setup - Più Funzioni , selezionate Rinominare Una Funzione e premete . 2 Inserite il testo per il nuov o nome con i tasti alfanumerici. 3 Confermate il nuo vo nome. La funzione è stata rinominata. 4.3.3 Cancellare una funzi[...]

  • Page 82

    Come sfr uttare al massimo l’SRU8008 4.4.3 Ripristino completo Al ripristino completo dell'SR U8008, i dispositivi, le attività e le altre impostazioni sono tutti cancellati. Dopo il ripristino, è necessario installare n uovamente l'SR U8008. Per ripristinar e l’SR U8008: 1 Andate su Setup - Imposta Sistema , selezionate Ripristino [...]

  • Page 83

    Domande frequenti Marca P erché non riesco a tr o vare la mar ca del mio dispositiv o nell’SR U8008? Non tutte le marche sono disponibili nel database dell’SR U8008. Se la vostra mar ca non è presente nell’elenco: • Potete copiar e i tasti dal vostr o telecomando originale. Cfr . ‘ Regola Un T asto ’ a pagina 77. -oppure- • Potete s[...]

  • Page 84

    Domande frequenti Batterie P erché non posso acceder e al menu Setup? Quando il livello delle batterie è tr oppo basso , non è possibile accedere al menu Setup . Sostituire le batterie con le nuov e batterie alcaline. P erché l’SR U8008 non si attiva più? Il livello della batteria è tr oppo basso . Sostituire le batterie con le nuov e batte[...]

  • Page 85

    Inhoudsopga ve 1 Jouw Philips Pr estigo SR U8008 86 1.1 W at zit er in de verpakking? 86 1.2 Overzicht van de SR U8008 86 2 Aan de slag 87 2.1 V oorbereiding 87 2.2 Installeren 88 3 Je SR U8008 gebruik en 89 3.1 Een Apparaat kiezen 90 3.2 Een Activiteit kiezen 90 3.3 Extra functies selecteren 91 4 Haal het meeste uit je SR U8008 91 4.1 Apparaten 92[...]

  • Page 86

    1 Jouw Philips Prestigo SRU8008 W elkom bij de gr oeiende familie van eigenaars van Philipsproducten. De Philips Prestig o SRU8008 univ ersele afstandsbediening is ontworpen om je apparaten te bedienen. Je kunt hiermee tot 8 a pparaten bedienen en tot 8 activiteiten programmer en. Selecteer je apparaat en bedien het met de toetsen van de SRU8008. D[...]

  • Page 87

    2 Aan de slag 2.1 V oorbereiding Om de batterijen in de SR U8008 te plaatsen: 1 Druk het lipje naar beneden en til het klepje op . 2 Plaats de drie LR6 of AA alkalinebatterijen in het batterijvak, zoals weergege ven op de afbeelding. 3 Plaats het klepje en druk er stevig op totdat je een klik hoort. De SR U8008 toont gedurende 3 seconden het Philip[...]

  • Page 88

    2.2 Installeren 1 Selecteer in de Installatiewizar d met het draaiwieltje de gew enste taal. 2 Druk op om je taalkeuze te bev estigen. De SR U8008 gidst je door de rest van het setuppr oces. U kunt altijd teruggaan in het installatieproces om een v oorgaande selectie te wijzigen: Druk op om terug te gaan naar het vorige scherm. 3 V olg de instructi[...]

  • Page 89

    Naam apparaat Beschrijving D VD-VCR combo Combinatie dvd en videorecorder D VDR-HDD combo Combinatie dvd-recorder en harde schijf (HDD) VCD , Laser Disk Video-cd, laserdisk, kar aoke Projector Videoprojector Camera and Camcorder Camera en camcorder PC Pc (alleen infrarood) Game Dvd-spelerfunctie van spelconsole (alleen infrarood) Satellite Radio Sa[...]

  • Page 90

    De draaitoets is een gebruiksvriendelijke, multifunctionele toets op uw SR U8008: • Door aan deze toets te draaien, kunt u door de verschillende opties op het scherm van uw afstandsbediening bladeren. • Als u op de bov en-, onder -. link er - of rechterkant van de draaitoets drukt, navigeert u door het menu op het scherm van het apparaat (TV , [...]

  • Page 91

    3.3 Extra functies selecteren Apparaten kunnen extra functies hebben waar voor er geen toetsen zijn op de SR U8008. Om extra functies in te stellen: 1 Druk op . 2 Selecteer een functie met het draaiwieltje en druk op om je keuze te bev estigen. De SR U8008 verstuurt een signaal voor de geselecteerde functie. Om extra functies voor je a pparaten in [...]

  • Page 92

    Setup - Hoofdmenu Submenu Beschrijving Pagina Apparaten Apparaat T oevoegen V oegt een apparaat toe . 92 T oets Repareren Repareer t een toets die niet correct wer kt door het signaal van je originele afstandsbediening te kopiëren. 93 V olumetoetsen Kopieer t de volumetoetsen van het ene K opiëren apparaat naar het andere . 94 Apparaat Hernoemen [...]

  • Page 93

    2 Selecteer het apparaat dat je wilt toev oegen. 3 V olg de aanwijzingen op de SRU8008. Het geselecteerde apparaat is gepr ogrammeerd en toege voegd aan de SR U8008. Je kunt n u je apparaat bedienen met de SR U8008: Druk op , selecteer het apparaat met het draaiwieltje en druk op . 4.1.2 T oets herstellen Als een toets of functie niet goed w erkt m[...]

  • Page 94

    D Opmerking Alle toetsen kunnen wor den gerepar eerd, behalve: • • • 4.1.3 V olumetoetsen kopiër en Nadat je de apparaten toev oegde, kopieert de SRU8008 automatisch de volumetoetsen als v olgt: • Videoapparaten , zoals D VD , D VDR, VCR en satellietbox gebruiken de volumetoetsen van de TV (tenminste wanneer je een TV hebt geprogrammeer d)[...]

  • Page 95

    3 Bev estig de nieuwe naam. Het apparaat is hernoemd. 4.1.5 Een apparaat v erwijderen Om een apparaat te v erwijderen: 1 Ga naar Setup - Apparaten , selecteer Apparaat V erwijderen en druk op . 2 Selecteer het apparaat dat je wilt v erwijderen. 3 Bev estig dat je dit apparaat wilt verwijder en. Het apparaat is v erwijderd. D Opmerking Ook de toetse[...]

  • Page 96

    – of – Selecteer Laatste toets vasthouden met het draaiwieltje en druk op . 4 Herhaal stap 3 om een ander e activiteit te programmer en. De activiteit is toegev oegd aan de SRU8008. Je kunt n u de activiteit star ten met de SR U8008: Druk op , selecteer de activiteit met het draaiwieltje en druk op . 4.2.2 Een activiteit hernoemen Om een activi[...]

  • Page 97

    4.3.2 Een functie hernoemen Om een extra functie te hernoemen: 1 Ga naar Setup - Extra Functies , selecteer Functie Hernoemen en druk op . 2 V oer de tekst in voor de nieuw e naam met de nummertoetsen. 3 Bev estig de nieuwe naam. De functie is nu hernoemd. 4.3.3 Een functie verwijder en Om een extra functie te verwijder en: 1 Ga naar Setup - Extra [...]

  • Page 98

    4.4.3 Alles wissen W anneer je de optie Alles Wissen van de SRU8008 selecteert, worden alle geprogrammeer de apparaten, activiteiten en andere instellingen gewist. Nadat je alles hebt gewist, moet je de SRU8008 opnieuw programmer en. Om alles op de SR U8008 te wissen: 1 Ga naar Setup - Syst.-instellingen , selecteer Alles Wissen en druk op . 2 Sele[...]

  • Page 99

    Hoe kan ik extra functies toe voeg en in de SRU8008? Zie ‘ Een functie toe voegen ’ op pagina 96. Merk W aarom vind ik het merk van mijn apparaat niet in de SR U8008? De databank van de SR U8008 bevat niet alle merk en. W anneer je merk niet in de lijst staat: • Je kunt de toetsen van je originele afstandsbediening k opiër en. Zie ‘ T oets[...]

  • Page 100

    Batterijen W aarom kan ik het Setup-menu niet openen? W anneer het batterijniveau te laag is, kun je het Setup -menu niet openen. V er vang de batterijen door nieuwe alkalinebatterijen. W aarom start de SRU8008 niet meer op? Het batterijniveau is te laag. V er vang de batterijen door nieuwe alkalinebatterijen. V erlies ik mijn gege v ens wanneer ik[...]

  • Page 101

    Содержание 1 Ваш пульт Philips Prestig o SRU8008 102 1.1 Что входит в комплект 102 1.2 Краткий обзор пульта SR U8008 102 2 Начало работы 103 2.1 Подготовка 103 2.2 Настройка 104 3 Работа с пультом SR U8008 105 3.1 Выбор устройства 106 3[...]

  • Page 102

    1 Ваш пульт Philips Prestigo SRU8008 Добро пожаловать в нашу большую семью пользователей продукции Philips! Универсальный пульт дистанционного управления Philips Prestig o SRU8008 был специально разработан для управ[...]

  • Page 103

    2 Начало работы 2.1 Подготовка Чтобы вставить элементы питания в пульт SR U8008, выполните следующее: 1 Нажмите фиксатор и снимите крышку. 2 Установите три щелочных элемента типа LR6 AA в отсек питания[...]

  • Page 104

    2.2 Настройка 1 Когда запустится Мастер установки, с помощью поворотного колесика выберите язык. 2 Нажмите для подтверждения выбора языка. Инструкции на дисплее пульта SR U8008 помогут вам провест[...]

  • Page 105

    Начало работы Название устройства Описание TV -VCR combo Телевизор со встроенным видеомагнитофоном TV -VCR-D VD combo Телевизор со встроенным видеомагнитофоном и D VD системой D VD-VCR combo Комбинация видеома?[...]

  • Page 106

    Колесико управления является простым в использовании, универсальным средством управления SR U8008: • При вращении колесика управления, происходит прокрутка различных опций на дисплее пульта Д[...]

  • Page 107

    3.3 Выбор дополнительных функций Ваши устройства могут иметь дополнительные функции, помимо тех, которые управляются клавишами пульта SR U8008. Для того, чтобы выбрать установленные вами дополни[...]

  • Page 108

    Установка - Подменю Описание Стр. Главное меню Устройства Добавить устройство Добавляется новое устройство. 108 Настроить клавишу Настраивается клавиша, которая работает ненадлежащим образо[...]

  • Page 109

    1 Войдите в меню Setup - De vices (Установка - Устройства), выберите пункт Add De vice (Добавить устройство) и нажмите . 2 Выберите устройство, которое вы хотите добавить. 3 Следуйте инструкциям на экране пул?[...]

  • Page 110

    7 Следуйте инструкциям на SR U8008. Кнопка скопирована и ей присвоено действие. D Примечание Можно настроить все клавиши за исключением следующих: • • • 4.1.3 Копирование громкости После добавлени[...]

  • Page 111

    4.1.4 Переименование устройств Для того, чтобы переименовать устройство, выполните следующее: 1 Войдите в меню Setup - De vices (Установка - Устройства), выберите пункт Rename De vice (Переименовать устройств[...]

  • Page 112

    • Если для одного из устройств требуется более длительная задержка перед получением следующего ИК-сигнала, можно ввести задержку 1, 3, 5, 10 или 15 секунд . • Если для выполнения той или иной функ?[...]

  • Page 113

    4.2.3 Удаление алгоритма Чтобы удалить алгоритм, выполните следующее: 1 Войдите в меню Setup - Activities (Установка - Алгоритмы), выберите пункт Delete Activity (Удалить алгоритм) и нажмите . 2 Выберите алгоритм,[...]

  • Page 114

    2 Выберите устройство, функцию для которого вы хотите удалить. 3 Выберите функцию, которую вы хотите удалить. 4 Подтвердите, что хотите удалить эту функцию. Функция удалена. 4.4 Параметры системы[...]

  • Page 115

    2 С помощью поворотного колесика выберите Ye s (Да) и нажмите . 3 Для повторного подтверждения нажмите . Пульт SR U8008 удалит все настройки и запустит Мастер установки. Это может занять до 1 минуты. 4.5[...]

  • Page 116

    Марка устройства Почему я не могу найти в пульте SR U8008 марку своего устройства? В базе данных пульта SR U8008 указаны не все устройства. Если вашего устройства нет в списке, выполните следующее: • [...]

  • Page 117

    117 Часто задаваемые вопросы РУССКИЙ Элементы питания Почему я не могу войти в меню Setup (Установка)? При низком уровне заряда элементов питания зайти в меню Setup (Установка) нельзя. Замените элеме[...]

  • Page 118

    118 Only for US - FCC Compliancy Only f or US - FCC Compliancy This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following tw o conditions: • This device ma y not cause harmful interference. • This device must accept an y interfer ence receiv ed, including interfer ence that ma y cause undesired operation. This equ[...]

  • Page 119

    119 Only for US - One Y ear Limited Warranty Only f or US - One Y ear Limited W arr anty Philips warrants that this pr oduct shall be free fr om defects in material, workmanship and assembl y , under normal use , in accordance with the specifications and warnings, for a period of one year fr om the date of purchase. This warranty extends only to th[...]

  • Page 120

    120 Only for Europe - WEEE Regulation Only f or Europe - WEEE Regulation Dutch V erwijdering van uw oude product Uw product is v er vaardigd van kwalitatief hoogwaar dige materialen en onderdelen, welke ger ecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstr eepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product [...]

  • Page 121

    121 Italian Smaltimento di vecchi prodotti Il prodotto è stato pr ogettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si tr ova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il pr odotto soddisfa i requisiti della Dir ettiva comunitaria 2002/96/CE I[...]

  • Page 122

    122 ...................................................... ...................................................... ...................................................... ...................................................... ...................................................... ...................................................... ................[...]

  • Page 123

    123 ...................................................... ...................................................... ...................................................... ...................................................... ...................................................... ...................................................... ................[...]

  • Page 124

    © Copyright 2007 Ro yal Philips Electronics, Interleuvenlaan 74-76, 3001 Leuven (Belgium) 3139 225 5449.1 SRU8008_IFU_bundel 1 v09.qxd 03-12-2007 11:37 Pagina 124[...]