Philips HD4923 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips HD4923. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips HD4923 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips HD4923 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips HD4923 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips HD4923
- nom du fabricant et année de fabrication Philips HD4923
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips HD4923
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips HD4923 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips HD4923 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips HD4923, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips HD4923, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips HD4923. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HD4923[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 1 2 3 4 6 5 8 7 9 10 11 D A F E B C G 1[...]

  • Page 4

    4[...]

  • Page 5

    HD4923 ENGLISH 6 繁體中文 1 5 简体中文 23[...]

  • Page 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips.com/welcome. The induction cooker works on the basis of an electromagnet that creates a powerful, high- frequency electromagnetic eld. When cookware consisting of magnetic mater [...]

  • Page 7

    W arning The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance operates. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Only connect the appliance to an ear thed wall socket. Al ways make sure the plug is inser ted rmly into the socket. Do not use the appli[...]

  • Page 8

    Always place the cookware on the cooking z one during cooking. Do not use cookware with a bottom diameter of more than 16cm to deep-fr y food, as this causes the appliance to malfunction. Automatic shut-off The appliance is equipped with automatic shut-off. It switches off automatically in two situations: In the quick-star t (manual) mode and the h[...]

  • Page 9

    Tip: When you cook in the quick-star t (manual) mode or hot pot mode , you can use cookware with a bottom diameter of 12-25cm. Tip: T o deep-fr y food, we advise you to use cookw are with a bottom diameter of 12-16cm. Note: Cookwar e made of different materials may require differ ent amounts of water . Using the appliance Only use cookwar e that is[...]

  • Page 10

    Note: The steam modes allow you to steam various types of food, such as steamed rolls, egg, pork r ibs or chic k en. The steam-lo mode is suitable for steaming a small amount of f ood, lik e eggs or buns . The steam- hi mode is suitable for steaming a larg e amount of food, lik e ribs or c hick en. Note: The boil mode allows you to boil w ater or f[...]

  • Page 11

    Note: When you press the + and - buttons briey, the time increases or decr eases by 1 minute. When you press the buttons longer , the time incr eases or decreases by 5 minutes. Note: Y ou can also adjust the cooking time during cooking. 7 Press the start button (Fig. 8). The start light goes on. The induction cook er automatically starts operati[...]

  • Page 12

    Do not put vinegar on the cr ystalite cooking plate. 1 Unplug the appliance and let it cool down. 2 Clean the appliance with a damp cloth and, if necessary , with some mild cleaning agent. Maintenance Improper use can lead to scratches on the cooking plate . T o av oid discolour ing and scratches, use the appliance according to the instr uctions in[...]

  • Page 13

    Problem Solution The light is defectiv e . T ake the appliance to your Philips dealer or a ser vice centre authorised by Philips. The timer light does not go on when I set the timer . Y ou have selected the quick-star t (manual) mode or the preset hot pot, stir -fr y , boil, war m milk or keep-warm mode . Y ou can only use the timer in the stew , s[...]

  • Page 14

    Codes on the displa y Message What you should do E4 The appliance has ov erheated Check if the air outlets are cov ered. If so, remove the object or objects cov er ing the air outlets and let the appliance cool down. Then switch on the appliance again. If the air outlets are cov ered, check if the fan works. Switch on the appliance and press the st[...]

  • Page 15

    15 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品, 來善用飛利浦提供的支援。 電磁爐的運作原理是利用電磁鐵產生強力的高頻電磁場。將具磁性材料 (如鐵製) 的鍋具放 在電磁爐上時,電磁場會將能源轉往鍋具底部,使鍋具及其?[...]

  • Page 16

    如果電線損壞,必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心,或是具備相同資格的技師 更換,以免發生危險。 本產品不適合供下列人士 (包括小孩) 使用:身體官能或心智能力退化者,或是經驗與 使用知識缺乏者。他們需要有負責其安全的人員在旁監督,或指示產品?[...]

  • Page 17

    使用前準備 1 請將本產品放置在乾燥、穩固且水平的表面。 2 確認本裝置周圍至少保留 10 公分的空間,以預防過熱。 3 烹煮時請務必將鍋具置於烹調區內。 4 請務必使用正確類型、正確尺寸的鍋具 (請見下表)。 建議使用的鍋具類型與尺寸 適用電磁爐的鍋具 材質 鐵[...]

  • Page 18

    模式 預設烹調 時間 (分 鐘) 功率 (瓦)/溫 度 (°C) 範 圍 可調整烹 調時間 (分 鐘) 定時功能 控制面板上的指示 燜/燉 60 400-1400W 30-180 最多 24 小時 剩餘烹調時間與功率 格 煲湯/粥 60 400-1400W 30-180 最多 24 小時 剩餘烹調時間與功率 格 小火蒸 15 2000W 10-40 最多 24 小時 剩餘?[...]

  • Page 19

    本產品會設成快速啟動模式的預設設定 ( 5 分鐘烹調時間,1400W 功率),或設成選定 預定模式的預設設定。 注意: 按下「開始」按鈕決定模式之前仍可切換成另一種模式。如果按了啟動按鈕後要改 用其他模式,就必須先按電源開關把電源關閉,然後再按一次電源開?[...]

  • Page 20

    清潔與維護 清潔 切勿將電器浸泡在水中,或者在水龍頭下沖洗。 絕對不可使用鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑或侵蝕性的液體 (例如汽油或丙酮) 清潔本產品。 切勿讓水晶玻璃加熱面板沾上醋。 1 拔除插頭並讓機器冷卻。 2 用濕布清潔電器,若有必要可使用少許溫和的清[...]

  • Page 21

    問題 解決方法 指示燈故障。請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權的服務 中心。 設定預約時間之後,預 約指示燈不會亮。 您選用了快速啟動 (手動) 模式,或是預設烹調模式中的火鍋、 煎炒、燒水、溫奶、保溫模式。預約功能僅可用於燜/燉、煲 湯/粥、大火蒸[...]

  • Page 22

    食譜 中式湯 準備時間:3 小時 材料: 300 克雞肉 1 根蘿蔔 2 顆馬鈴薯 1 顆洋蔥 2 公升水 1 依上述順序,將所有材料放入鍋具。 2 蓋上鍋蓋。 3 將鍋具置於電磁爐上,用「煲湯/粥」模式煮滾 (請見「使用此電器」一章的「使用預 設烹調模式」單元)。 香菇燉排骨 準備[...]

  • Page 23

    23 产品简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请注册您的产 品,网址为 www.philips.com/welcome。 电磁炉在工作时以电磁体为基础,产生强大的高频磁场。在将含有磁性材料(例如铁)的 炊具放到电磁炉上时,电磁场会将能量传输?[...]

  • Page 24

    在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压与当地的供电电 压是否相符。 产品必须插入有接地的插座,且务必确保其已稳固插入。 如果插头、电源线或产品本身受损,请勿使用本产品。 如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造厂或其维修部或类 似的专职[...]

  • Page 25

    不要在炊具和炉面之间夹放任何东西。 电磁炉上可以承受的最大重量为 8 千克。 在烹饪过程中或者在揭开盖子时,要当心炊具中散发出来的热蒸 汽。 烹饪期间,切勿提起及移动电磁炉。 切勿将空炊具放在打开的电磁炉上,这可能导致炊具变形,还可 能损坏加热?[...]

  • Page 26

    适合电磁炉的炊具 重量 炊具连同所装食物一起最多 8 千克 不适合电磁炉的炊具 材料 底部由非铁金属、微晶、玻璃、铝和铜制成的 炊具 外形 底部凹入或凸起的炊具 尺寸 底部直径小于 11 厘米的炊具 重量 连同所装食物一起重量超过 8 千克的炊具 提示: 当您在快?[...]

  • Page 27

    模式 默认烹饪 时间(分 钟) 功率( 瓦)/温度 (°C) 范围 可调节烹 饪时间( 分钟) 计时器 控制面板上的指示 烧水 9 2200 瓦 5-30 - 剩余烹饪时间和功率状态 条 保温 30 80°C 15-180 - 剩余烹饪时间 加热牛奶 10 80°C 3-30 - 剩余烹饪时间 最大火 - 2200 瓦 - - - 注: 在“焖/炖[...]

  • Page 28

    注: 您还可以在烹饪过程中调节功率大小或烹饪温度。 6 如果您想调整烹饪时间,请按控制面板左侧的 + 和 - 按钮。 (图 7) 注: 如果电磁炉处于手动模式,则必须先按烹饪时间按钮才能用 + 和 - 按钮调整烹饪时 间。 注: 在短暂按下 + 和 - 按钮时,每按一次,时间[...]

  • Page 29

    不要使用钢丝绒、研磨性清洁剂或腐蚀性液体(例如汽油或丙酮) 来清洁产品。 切勿将醋洒在微晶炉面上。 1 拔掉产品的插头,并使其完全冷却。 2 用湿布擦净电磁炉,必要时使用一些中性清洁剂。 维护 使用不当时可能导致炉面上有刮痕。为避免变色和刮痕,请?[...]

  • Page 30

    问题 解决方法 在设置了计时器后,计 时器指示灯不亮。 您已经选择了快速启动(手动)模式或预设的“火锅”、“煎 炒”、“烧水”、“加热牛奶”或“保温”模式。计时器只能 在“焖/炖”、“煲汤/粥”、“大火蒸”和“小火蒸”模式下 使用(参见“使用产?[...]

  • Page 31

    食谱 中式靓汤 烹饪时间:3 小时 原料: 300 克鸡肉 1 根胡萝卜 2 个土豆 1 洋葱 2 升水 1 按照上述顺序将所有原料放入炊具。 2 盖上炊具盖。 3 将炊具放到电磁炉上,用“煲汤/粥”模式将汤煮开(参见“使用产品”一章中的“使 用预设的烹饪模式”一节)。 蘑菇炖?[...]

  • Page 32

    2008/06/25 简体中文 32[...]

  • Page 33

    33 Ten Year explanation zw:w.pdf 09-01-2008 09:36:23[...]

  • Page 34

    34 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11[...]

  • Page 35

    35[...]

  • Page 36

    4222.200.0148.1[...]